第十七回 掃迷帚
第十八回
第十九回 

第十八回 談厭勝幻說惑人 述巫覡惡風遍地 编辑

  三人到了明日,鼓棹前行,舟中無事,仍不過靜坐談心。

  那壯抱忽然想著厭勝之說,便對資生道:「中國人有工作,不論造屋作墳,苟薄待匠人則必暗弄蹊蹺,不利主家。或陰造小棺木,或幻捏人形,種種幻法,匿諸屋脊壙穴之中,使其子孫世世不吉。而民間凡值未婚夫死,男家之惡作劇者,多以其妻庚帖納入棺中,謂生不能同室,死必使同穴。故娶望門寡者,每有戒心。若遇不解之冤家,則又以黃紙書其人姓名,私納神像足底,使人拜之而速其死。或紮就草人,日日鞭撻,設一切惡毒方法制之以苦其身。病人當沈屙莫挽時,亦必紮一假人,被以本人衣服,書明本人年庚而送之,名曰『替身』。失去巨物,弊由內起,而又無術以確知其人,每請術士作法,壞其眼目,使成殘廢,名曰『圓光』。慮隔壁算之肆毒,多有榷《易經》及官印之紙張,赤體之春宮,納入笥中,謂法可破而物可保。他如治瘧之有捉法,卻疫之掛黃袋,煎湯藥之必蓋鐵器,補賊壁之多納頭,門上之貼符貼卦,牀前之懸劍懸錢,繈褓之子,出行必懸憲書。婚娶之時,新人每匿暗具,焚冥帛之撒米麥綠豆,使野鬼搶不動。保嬰兒之用項鍵索鎖,使幼時少關煞,以及出姓期小孩之長成。反鎖防生人之觸犯。大病置壽具,稱曰充喜,出棺碎窯器,義取碰祝童子拜師之日,先生必握堅拳。小徒上學之時,枙上必結繡袱,與夫建醮、安座、淨宅、接眚種種怪名目,怪態度,我兄亦以為然否?」

  資生連連搖首道:「此更如癡人說夢話,不值一笑。難得你確鑿指點,竟把這些跡狀傾筐倒篋而出,也算得是個博物名家。」壯抱道:「不要取笑。如今還要請問我兄,東南巫覡之風,日甚一日,兄博聞多識,不識可縷述情形否?」

  資生道:「舉要而言,約分兩種。有稱跳馬跛者,此男巫也。其人以身代馬,寓為神騎坐之意。有病之家,倩彼入宅,恐怕流氓拆梢,必於深夜作法。忽云茅山神附身,忽云將軍神附身,裝瘋裝狂,令人欲嘔。有嚼燭、吞香、盤鐵鏈、斲胸腹等幻術,種種惡態,見之噴飯。事畢酬銀一二元。遇柔懦可欺之鄉愚,則所索較大。吳江之東境。與松屬之青浦縣境,業此者甚多。有稱私娘者,此女巫也。大抵借淫鬼陳三太太名以騙利。有看香頭照水碗之舉。看香頭者,慘遣人至彼住宅,渠觀香頭而斷休咎,妄言某鬼某神為祟。急應如何祈禱,索價較照水碗稍廉。照水碗者,慘延之入室,彼用水碗,取米投入碗中,謂能召祖先魂魄,與生人對語,亦名『關亡』。亦有關而不至者,名曰『不上亡』。維時該巫閉目凝神,喃喃有詞,始言土地附體,繼言陳姑娘附體,終言先祖附體,胡言亂語,醜態畢呈。去後必於是夕請道士祈禱。香燭紙馬酒肉茶果之費,動以五六千文計。祝畢,鳴鑼送出,俗呼『看垃圾』。即就常熟與我邑計之,女巫各有百餘人,聲價最高,門庭若市者,如常熟則高丘、湖田、退星橋、烏船頭等女巫,我邑如太平圩、鶴腳扇、撒網港、帶方港、北珠一帶女巫,皆非重金不到,索價有多至一二十元者。上自搢紳,下而編氓,皆以若輩為操生死之大權,解衣散錢,篤信不疑。貧者犯病,雖挪借典貸,亦所不恤。富者並多拜之為母,認之為親,以圖其叩求盡力。勢燄大張,效尤日眾,豈不可駭?」

  言次,忽舟人啟艙報道:「爺們,舟行已十餘里,那右岸一村,現正演春劇,好不熱鬧,可否停船一觀?」資生道:「這又何妨?」