目錄 獅吼記
◀上一齣 第十七齣 變羊 下一齣▶

【胡搗練】〔生跑上〕心兒樂。脚兒奔。纔從巫岫會行雲。縱是機關參不透。也應假意獻殷勤。

拘管由他拘管。偸行我自偸行。但得天從人願。一朝賜與寧馨。方纔瞞着娘子。往新婦處取樂片時。料必不曾尋我。我須到他面前打一愰去。〔進介旦持杖上〕莫信直中直。須防人不仁。那禽獸敢過來也。〔生見旦〕

【鎖南枝】苔封砌雲掩關。娘子。長日如年易困人。〔旦〕你在那裏做甚麽。〔生〕在靜室把香焚。〔旦〕你敢不在齋中。〔生〕怕擎燈敢逃遁。〔旦〕你平日謊話太多。我不肯信。〔生〕虛頭話沒半分。我縱要欺你。也不敢欺這杖兒。怎當得你手中揮身上忍。〔旦怒科〕

【前腔】聽他話令我嗔。蹤跡難防朝與昏。罷罷罷。我與你夫婦欲全恩。〔撇開拄杖介〕捶笞枉成恨。〔生抱旦云〕奶奶正是恩愛夫妻。我與你耍一耍兒何如。〔旦〕少待少待。〔旦向身邊取出長繩介〕你可伸足來。〔生伸足旦繫繩介生驚云〕這是怎麽。〔旦〕我時刻不忍離你。將此繩繫於牀脚上。你在齋中。我扯此繩。你便卽至。休胡走莫浪奔。你要我杖兒閒我先要你脚兒穩。

〔推生出云〕你可往齋中看書去。我且睡一會兒。〔旦牽繩虛下生出低唱〕

【前腔】咱陰事莫不他竊聞。足上拘攣教我怎出門。〔旦內扯繩介生跑云〕來了。來了。娘子有何使令。〔旦內云〕偶然翻身落枕。快遞與我。〔生應入旦內云〕去罷。〔生出〕那壁廂靑眼望來頻。這壁廂赤繩繫來緊。〔旦內扯繩介生跑云〕來了。娘子又有何差委。〔旦內云〕看杯茶來我喫。〔生應入旦內云〕去罷。〔生應出唱〕我怕風聲敗只得把約束遵。〔生跑介〕來了。來了。〔旦內云〕我卻不曾扯繩兒。〔生囘顧介〕呀。原來是雞行把繩引。

〔生以手理繩介〕天天。當初何不叫繩兒再生長了五丈。怎直恁剛剛到得大門前。苦哉。苦哉。我且立在這壁。看門外有甚人過。〔淨扮巫嫗背一布包上〕

【前腔】妝厲鬼降假神。世上巫師我奪尊。〔生以手招介〕巫師。巫師。你快來救我一命。〔淨〕相公有何事。〔生低云〕不瞞巫師。我娶一妾在隔壁。朝夕偸行。娘子探知。用長繩繫我足上。不時扯繩。怎能暫脫。倘有妙用。自當重酬。〔淨〕相公且在齋中坐着。待我家去牽羊來。自有道理。〔淨虛下生進云〕想此婆無有法術。假以牽羊脫身而去。〔淨牽羊上見生〕相公。我幸有羊存。君應救星進。〔淨解生繩繫羊足介生慌云〕若如此。娘子見了怎好。〔淨〕相公。不妨事。我對你說。〔附生耳云〕這般這般。快走快走。〔生應急下淨〕今將繩扯定喪魂。自然發菩提戒兇狠。

我且躱出門去。待他尋我。再作理會。〔旦牽繩上〕這半日我不曾扯繩兒。陳郞敢熟睡也。〔扯介內作羊叫旦〕如何耳內恍聞羊聲。〔又扯介羊上旦慌視云〕呀。怎麽不見丈夫。只見一羊。諕殺我也。諕殺我也。且去門前。叫蒼頭來看。〔出介〕

【前腔】渾身顫雙目昏。這事蹺蹊有鬼神。〔淨上慢行介旦大叫〕巫師。巫師。〔淨〕來了。〔旦〕你步履莫逡巡。我有事情待詢問。〔淨〕大娘子。有何分付。〔旦〕你快進來看。〔旦進指羊云〕我怕丈夫胡行。日用長繩繫其足。欲見便扯繩兒。方纔扯繩。只見繫的是羊。不知丈夫何處去向。〔淨用手抹羊細看大駭云〕這是陳門祖先。怪你積惡。故罰郞君變羊。〔旦抱羊哭介〕我的丈夫呵。怎得你還人道脫獸羣。〔淨〕大娘子。這事不難。只要你齋心懺悔。〔旦〕但得你顯神通我情願發誠悃。

〔淨〕大娘子。你須齋戒三日。舉家避於室中。我替你哀求鬼神。令放郞君。還復本體。〔旦〕敢不遵命。倘丈夫一來。卽望呼喚。
〔淨〕祖先言語記來眞。    莫道無神卻有神。
〔旦〕我發虔心求懺悔。    丈夫及早復人身。
◀上一齣 下一齣▶
獅吼記

本明朝作品在全世界都属于公有领域,因为作者逝世已经遠遠超过100年。

Public domainPublic domainfalsefalse