联合国安理会第640号决议

联合国安理会第639号决议 联合国安理会第640号决议
1989年8月29日
联合国安理会第641号决议
本作品收錄於《联合国安全理事会决议
1989年8月29日
第640(1989)号决议


安全理事会

缜密地审查了自从开始执行1978年9月29日第435(1978)号决议以来的进程,并关切地注意到并非该决议的所有规定都得到充分遵守,

对于报道称平民广泛受到恐吓和骚扰,特别是受到西南非洲警察部队内的南非特种镇暴队分子的恐吓和骚扰,表示关切

确认联合国过渡时期援助团虽遇到这种种障碍,仍为执行其任务作出种种努力,

回顾并重申其有关纳米比亚问题的所有各项决议,特别是第435(1978)号、1989年1月16日第629(1989)号和1989年2月16日第632(1989)号决议,

重申第435(1978)号决议必须按照其原定文本予以执行,以确保纳米比亚的情况允许纳米比亚人民自由和不受恐吓地参加联合国监督和控制下的选举过程,早日实现该领土的独立,

回顾并重申安理会对于在联合国监督和控制下进行自由公正的选举,并由纳米比亚人民在不受恐吓或干涉的情况下参加,从而实现纳米比亚的非殖民化,具有坚定决心,

1.要求有关各方尤其是南非严格遵行第435(1978)第632(1989)号决议的各项规定;

2.并要求按照第435(1978)号决议的规定,解散所有准军事部队和部落部队和突击队,特别是南非特种镇暴队,以及解散它们的指挥机构;

3.促请秘书长审查当地的实际情况,以便确定联合国过渡时期援助团的军事人员是否足以执行第435(1978)第632(1989)号决议授予它的任务并向安全理事会提出报告;

4.秘书长审查警察监测员的人数是否足够,以便在他认为必要的情况下适当地予以增加,以期切实完成援助团的任务;

5.秘书长在监督和控制选举过程时,确保关于选举过程的所有立法符合解决计划的规定;

6.又请秘书长确保所有的公告符合国际接受的自由和公正地进行选举的准则,尤其是关于制宪大会的公告也必须尊重纳米比亚人民的自主愿望;

7.并请秘书长在向所有各方提供新闻媒介设施、尤其是无线电和电视传播关于选举的新闻方面,确保严格遵守不偏不倚的立场;

8.呼吁有关各方同秘书长充分合作执行解决计划;

9.表示全力支持秘书长努力确保第435(1978)号决议原定文本得以执行,并请他在9月底之前向安理会报告本决议的执行情况;

10.决定继续处理此案。


第2882次会议一致通过。

本作品來自聯合國官方文件。此組織之政策為於公有領域保存其大部份文獻,以儘可能廣泛宣傳聯合國出版物。

根據ST/AI/189/Add.9/Rev.2第2條(僅供英文版),下列聯合國文件在全球屬於公有領域:

  1. 官方紀錄(會議、逐字、摘要記錄等);
  2. 帶有聯合國標誌發佈的文獻;
  3. 主要設計通知公眾關於聯合國活動的公開信息資料(不含供銷售的公開信息資料)。

Public domainPublic domainfalsefalse