2003年各国人权报告(序言)
← | 2002年各国人权报告(序言) | 2003各国人权报告 序言 美国国务院 2004年2月25日 |
2004年各国人权报告(序言) |
來自http://chinese.usembassy-china.org.cn/022504c.html |
美国国务院2004年2月15日向国会提交《2003年度各国人权报告》(Country Reports on Human Rights Practices for 2003)。以下是国务卿科林·鲍威尔(Colin L. Powell) 为报告所写的序言,由美国国务院国际信息局翻译。
《2003年度各国人权报告》 序言
在全世界扩大民主和加强尊重人权是美国对外政策的核心。一年一度的《各国人权报告》提供了一个评估世界各地自由状况的机会,同时展示出致力于改善自由的人们所面临的挑战。
编写《各国人权报告》是一项分多阶段进行的工作。报告中的信息是通过我国驻外使馆整个一年来同人权组织、受害者的公开辩护人以及在世界每个国家和每个地区为人类自由而奋斗的其他人士的接触联系收集而来。为了对这些信息进行调查、核实,还要进行更多的接触联系,特别是同政府机构联系。这类调查进一步强调了我们对人权问题在双边关系中的地位的高度重视,并告之有关政府我们认真对待这些问题。把这些资料汇编成一份规格统一的文件使我们能够衡量正在取得的进展。公开发布《各国人权报告》有助于我们将侵权行为公诸于世并为受害者伸张正义。向国会呈交《各国人权报告》标志着我们在整个一年里为纠正践踏人权的行为而进行的信息交换和所展开的战略及各种项目合作的最后完成,并且让我们踏上今后继续前进的征途。
我们认识到,就人权状况提出报告不仅有助于解决当权政府的侵权问题,而且有助于受压制的社会在专制政权倒台后进行恢复和重建。90年代初,我们在帮助在苏联及其东欧卫星国解体后出现的新兴政府的过程中,了解到这一点。今天,我们正在帮助长期遭受暴君压迫的伊拉克和阿富汗人民建立法治、保障基本自由并建立民主机制。我们通过观察这些国家和其他国家践踏人权的情况,更加了解到那些为争取民主和人权而艰苦奋斗的人民所面临的挑战。几十年来,我们通过揭露侵权行为并对此提出关注而表明,我们继续致力于实现让自己和周围世界都享有自由的承诺。
我坚信,我们坚持了准确、全面的高标准──正是这种标准给我们在过去带来了突破,使我们将来的成就成为可能。怀着这一信心,我荣幸地向合众国国会呈交国务院《2003年度各国人权报告》。
国务卿
科林·L·鲍威尔
- 美國政府機構公開釋出該作品的版權到公有領域,而不考慮國界。
- 其他國家以及地區對美國作品應用較短期限規則,包括中華民國(臺灣)《著作權法》、香港、澳門《第43/99/M號法令》、新加坡,但不包括中國大陸(中華人民共和國)。
- 該作品在其他國家以及地區屬於不受版權保護的作品類型。根據《中華人民共和國著作權法》第五條,法律、法规,国家机关的决议、决定、命令和其他具有立法、行政、司法性质的文件,及其官方正式译文在中國大陸屬於公有領域。
- 該作品的版權在其他國家以及地區已經過期。
否則,美國仍然能在其他國家以及地區掌有美國聯邦政府作品版權。[1]
本模板不适用于单个美国州政府、属地政府、市政府,或任何次级政府的作品。
Public domainPublic domainfalsefalse