Page:新青年 第1卷第4號.djvu/41

此页尚未校对

春潮(續前號)   俄國屠爾格涅甫原著 陳嘏譯

(十九)

次晨薩稜出投信。散步於公園。俄突有人以傘柄敲其肩。驚視之。則瑪麗亞夫人。亭亭立身前。夫人御青色春服。面罩白紗。冠窄邊小帽。眼波瀾然。若夢回初覺之景。夫人言曰。君有何深思乎。余今晨早遣使者造尊寓訪問。則君已出矣。……願共散步乎。薩稜不能拒。夫人更請曰。其攜手行乎。君何事作此恐怖態。君之寵人並不在此間。母過慮。必不至撞見也。薩聞言滋不懌。但苦笑頷之。於是夫人將纎手與薩稜相攜。張傘以行。復曰園內路徑余最熟習。當導君至風景佳處作暢談也。……

薩稜一切俱如瑪麗亞夫人命。備述數月以來之經厯。約散步時許。瑪麗亞傾談間。時凝深思。流盼注薩稜。噫、彼仙瑪者。匪薩稜許爲此地球上第一戀愛之人耶。然猶未嘗同作長時間之散步。不圖瑪麗亞夫人竟强迫行之矣。

迨還寓所。保羅梭夫不悅之情。形於顏色。在瑪麗亞殊不關懷。比約薩稜以是夕往觀劇。且囑其夫曰。「若不諳德語。毋偕往。」言語間不少假顏色。彼眼中固無保羅也。旣而保羅向薩稜細問領地之事。語蟬聯不斷。足厯時許。薩稜頗不能耐。漸議及地價。夫人則要求從緩斟酌。待次日決定云。

薩稜辭保羅夫婦回室。立爽適如釋重荷。念祇因籌畫與仙瑪結婚費用之故。乃至斯土。與此等人交際。回想早間事。覺冥冥之中負仙瑪矣。