Page:Gujin Tushu Jicheng, Volume 522 (1700-1725).djvu/55

此页尚未校对

駟驖孔阜,六轡在手。

《驖、驪》,阜,大也。正義《檀弓》云:「夏后氏尚黑,戎事乘驪。」則驪為黑色。驖者,言其色黑如鐵,故為驪也。說馬之壯大而云「孔阜」,故知阜為大也。每馬有二轡,駟馬當八轡矣。諸文皆言六轡者,以驂馬兩轡納之於觖,故在手者唯六轡耳。《聘禮》云:「賓覿總乘馬。」注云:「總八轡牽之。」贊者,謂步牽馬,故八轡皆在手也。《大叔于田》言「六轡如手」,謂馬之進退如御者之手,故為御之良。此言「六轡在手」,謂在手而已,不假控制,故為馬之良也。

《小戎》

駕我騏馵。

正義色之青黑者名為綦,馬名為騏,知其色作「綦」文。《釋畜》云:「馬後右足白,驤,左足白馵。」樊光云:「後右足白曰驤,左足白曰馵。」然則左足白者,謂後左足也。《釋畜》又云:「膝上皆白惟馵。」郭璞曰:「馬膝上皆白為惟馵,後左腳白者直名馵。」意亦同也。

騏騮是中,《騧驪》是驂。

黃馬黑喙曰「騧。」赤身黑鬣曰「騮。」中,中服也;驂,兩騑也。正義《釋畜》云:「馬黑喙騧。」不言身黃。傳以為黃馬者,蓋相傳為然。故郭璞云:「今之淺黃色者為騧馬。」《爾雅》有「騮白駁,騮馬白腹曰騵。」則騮是色名。說者皆以騮為赤色,若身鬣俱赤則為騂馬,故為赤身黑鬣,今人猶謂此為騮馬也。車駕四馬,在內兩馬謂之服,在外兩馬謂之騑。春秋時,鄭有公子騑,字子駟,是有騑乃成駟也。

俴駟孔群。

朱注《俴駟》四馬,皆以淺薄之金為甲,欲其輕而易於馬之旋習也。孔,甚。群,和也。大全孔氏曰:《金甲》堅剛,則苦其不和,故美其能甚。群,言和調也。物不和則不得群聚,故以和為群也。

虎韔鏤膺。

朱注「鏤金」以飾馬當胸帶也。

《豳風東山》

之子于歸,皇駁其馬。

黃白曰「皇」,騮白曰「駁。」正義《釋畜》文。舍人曰:「騮,赤色,名曰駁也。黃白色,名曰皇也。」孫炎引此詩,餘皆不解騮白之義。按「黃白曰皇」,謂馬色有黃處,有白處。則「騮白曰駁」,謂馬色有騮處,有白處。舍人言騮馬名駁馬,非也。孫炎曰:「騮,赤色也。」

《小雅四牡》

《四牡騑騑》, 四牡騑騑,嘽嘽駱馬。 駕彼四駱,載驟 駸駸。

騑騑,行不止之貌。「嘽嘽」,喘息之貌。馬勞則喘息。白馬黑鬣曰「駱。」朱注《嘽嘽》,眾盛之貌。駸駸,驟貌。

《皇華》

我馬維《駰》。

朱注陰白雜毛曰「駰。」大全《爾雅疏》曰:陰淺黑色,毛淺黑而白,兼雜毛者,今名泥驄。孔氏曰:「雜毛,是體有二種之毛相間雜。」

《大雅大明》

《駟騵》彭彭。

朱注騮馬白腹曰「騵。」大全孔氏曰:「《檀弓》亦言戎事乘騵」,因武王所乘,遂為一代常法。

《魯頌駉篇》

駉駉牡馬,在坰之野。薄言駉者,有驈有皇。有驪有黃, 以車彭彭。思無疆,思馬斯臧。

朱注駉駉,腹幹肥張貌。邑外謂之郊,郊外謂之牧,牧外謂之野,野外謂之林,林外謂之坰。驪馬白跨曰驈,黃白曰皇,純黑曰驪,黃騂曰黃。彭彭,盛貌。大全鄭氏曰:「必牧於坰者,避民居與良田也。」孔氏曰:「驪,黑色。跨,髀間也。跨者,所跨據之處。黃而微白色,雜名。」《皇檀弓》云:「夏后氏尚黑,戎事乘驪。」故知純黑曰驪。騂者,赤色,謂黃而微赤者也。

駉駉牡馬,在坰之野。薄言駉者,有騅有駓。有騂有騏, 以車伾伾。思無期,思馬斯才。

朱注蒼白雜毛曰騅,黃白雜毛曰駓,赤黃曰騂,青黑曰騏。大全孔氏曰:「雜毛」,是二色相間雜。上曰黃,白曰皇,黃騂曰黃,止一毛色之中,自有淺深,與此二色者異,故不言雜毛也。駓,今桃花馬。周人尚赤,而牲用騂,是騂為純赤。言赤、黃者,謂其赤而黃,其色鮮明者。上云「黃騂曰黃」,謂黃而微赤;此云「赤黃曰騂」,謂赤而微黃。騏,青而微黑,今之驄馬也。

駉駉牡馬,在坰之野。薄言駉者,有驒有駱。有騮有雒, 以車繹繹。思無斁,思馬斯作。

朱注青驪驎曰「驒。」色有深淺,斑駁如魚鱗,今之「連錢驄」也。白馬黑鬣曰「駱」,赤身黑鬣曰「騮」,黑身白鬣曰「雒。」大全孔氏曰:「鬣馬鬃騮為赤色,若身鬣俱赤,則是騂馬,故赤身黑鬣曰騮。」

駉駉牡馬,在坰之野。薄言駉者,有駰有騢。有驔有魚, 以車祛祛。思無邪,思馬斯徂