Page:Gujin Tushu Jicheng, Volume 555 (1700-1725).djvu/106

此页尚未校对

寸許,葉形似琵琶而厚大,橫作行書,隨經多少,縫其 一邊,帖帖然。」

《寰宇志》:「緬甸在滇南,有樹頭棕,高五六尺,結實如椰 子。土人以罐盛麴,懸於實下,劃其實汁,流於罐中,以 成酒,名樹頭酒。」或不用麴,惟取汁熬為白糖。其樹即 貝樹也。緬人取其葉寫書。

《唐書天竺傳》:「天竺國書貝多葉以記事。」

《諸寺奇物記》:「寶光寺有西域來《貝多婆力叉,經》長可 六七寸,廣半之,葉如細貓竹筍殼,而柔膩如芭蕉。梵 典言貝多,出摩伽陀國,長六七丈,經冬不凋,其葉可 寫字。」貝多婆力叉,此翻葉樹也。

《渤泥入貢記》:「王之所居,若樓,覆以貝多葉。」

番書無筆札,以刀刻「《貝多》葉」行之。

貝多樹部外編

《水經注》:菩薩入石窟時,天地大動,諸天在空言:「此非 過去、當來諸佛成道處。」去此西南行減半由延,貝多 樹下,是過去、當來諸佛成道處。諸天導引,菩薩起行。 離樹三十步,天授吉祥草,菩薩受之。復行十五步,五 百青雀飛來,繞菩薩三匝而去。菩薩前到貝多樹下, 敷吉祥草,東向而坐。

君遷子部彙考

釋名

檽棗。廣志     梬棗。廣志

小柿:廣志     《紅藍棗》。齊民要術

《君遷》子。拾遺    《牛嬭柿》:名苑

丁香柿。日用

君遷子圖

君遷子圖

魏王花木志

君遷

《君遷》樹細似甘蕉,子如馬乳。

《本草綱目》

君遷子釋名

李時珍曰:君遷之名,始見於左思《吳都賦》,而著其狀 於劉欣期《交州記》,名義莫詳。檽棗,其形似棗而軟也。 司馬光《名苑》云:「君遷子似馬嬭」,即今牛嬭柿也,以形 得名。崔豹《古今注》云:「牛嬭柿即檽棗,葉如柿,子亦如 柿而小。」唐、宋諸家,不知君遷、檽棗、牛嬭柿皆一物,故 詳證之。

集解

陳藏器曰:君遷子生海南,樹高丈餘,子中有汁如乳 汁,甜美。《吳都賦》「平仲君遷」是也。

李時珍曰:「君遷」,即檽棗。其木類柿而葉長,但結實小 而長,狀如牛嬭,乾熟則紫黑色。一種小圓如指頂大 者,名丁香柿,味尤美。《救荒本草》以為羊矢棗,誤矣。其 樹接大柿最佳。《廣志》云:「檽棗,小柿也。肌細而厚,少核, 可以供御。」即此。

氣味

甘澀平無毒。

主治

陳藏器曰:「止消渴,去煩熱,令人潤澤。」

李珣曰:「鎮心久服,悅人顏色,令人輕健。」

君遷子部選句

晉左思《吳都賦》:「平仲君遷,松梓古度。」《君遷之樹》,子 如瓠形。

周庾信《枯樹賦》:「松子古度,平仲君遷,森梢百頃,槎枿 千年