Page:Gujin Tushu Jicheng, Volume 579 (1700-1725).djvu/33

此页尚未校对

施及蠻貊。 貊,陸一作貉。

衣錦尚絅 絅,陸一作顈。《詩》作「衣錦褧衣。」

亦孔之昭 昭,陸一作「炤」,《詩》同。

君子之所不可及者: 今《石經》無「之」字。

尚不愧于屋漏。 愧,陸一作「媿。」

「奏假無言」, 《奏》《詩》作「鬷。」

不顯惟德, 惟《詩》作「維。」

上天之載, 「載」鄭作「栽」,生也。陳士元《韻注》云:「《說文》作 縡。」《揚雄傳》同。

論語

傳「不習乎」 《傳》,《魯論》作「專。」

子貢 「貢」,蔡邕《石經》作「贛」,後同。

「抑與之與」, 《石經》作「意予之與。」

亦不可行也 《石經》作「亦不行也。」

可謂好學也。已, 《石經》作「已矣。」

未若貧而樂 今《石經》「樂」下有「道」字。

「吾十有五而志于學」, 于《石經》作「乎?」

「三十而立」 「三十」,今《石經》作「卅。」

《書》云「孝乎 乎」,《石經》作「于。」 《註疏》以「孝乎惟孝」為句。 「施於有政」, 《書》作「克施有政。」

子張問十世,可知也。 陸德明云:「也,一本作乎。」 起予者,商也, 《石經》作「起予商也。」

「爾愛其羊。」 「爾。」今《石經》作「女。」

「哀公問社於宰我。」 《古論》及包、張、周三家並作「問主 於宰我」,或以為廟主,或以為社主。

邦君樹塞門 「邦」,《石經》作「國」,下同。

不以其道得之不處也。 處,王充、《論衡》作「居」,《漢書》同。 「我未見好仁者惡不仁者。」 《石經》作「我未見好仁惡 不仁者。」

夕死可矣。 《石經》。作「可也。」

能以禮讓為國乎何有 劉愷《班昭傳》「乎」上有「於從 政」三字。

「漆雕開」, 《古今人表》作「漆雕啟。」

「不知其仁。」 「仁」,今《石經》作「人。」

吾與汝弗如也, 《論衡》作「吾與汝俱不如也」,注疏同。 宰予晝寢, 「晝」,韓愈云:舊本作「畫」,云畫,彩也。

朽木不可雕也 《董仲舒傳》作「腐朽之木不可雕也, 棄而違之。」 今《石經》作「棄」,後同。

猶吾大夫崔子也。 崔子,《魯論》作「高子。」

微生高, 《古今人表》作「尾生高。」

「亡之命矣夫。」 「亡」,《楚孝王傳》作「蔑。」注「無也。」

「女得人焉爾乎。」 「爾」,今《石經》作「耳。」

「文質彬彬」, 《許氏說文》。作「份份。」

予所否者 否。《論衡》作鄙。云「陋」也。

「游於藝 游」,今《石經》作「遊。」

「吾未嘗無誨焉。」 誨,《魯論》作「悔。」

舉一隅不以三隅《反 蜀石經》「一隅」下有「而示之」三 字。

子在齊聞《韶》,三月不知肉味。 三月,一本作「音。」 加我數年。 劉元城云:「加,一本作假。」

五十以學《易》, 「五十《魯論》作亦。」劉元城云:「《石經》作卒。」 「子所雅言」,《詩》《書》、執《禮》,皆雅言也。 一作雅音。鄭云:「正 言其音也。」

「葉公」 「葉」,今《石經》作。後同 「三人行,必有我師焉。」 今《石經》作「我三人行,必得我 師焉。」

擇其善者而從之 《蜀石經》「擇」上有「我」字。

「人潔己以進」 「潔」,今《石經》作「絜」,下同。

正惟弟子不能學也。 正,《魯論》作「誠。」

誄曰: 《說文》又作「讄。」

君子坦蕩蕩。 「蕩蕩」,《魯論》作「湯湯。」

可以託六尺之孤, 託,《說文》作「𠈁。」 予有亂臣十人, 亂,一本作糾。

才難不其然乎 《漢書》作「材難不其然與。」

以服事殷 以,《漢書注》作「猶。」

冕衣裳者。 冕《魯論》作「絻。」鄭云。「本作弁。」

夫子循循然善誘人 循循。《李膺傳注》作「恂恂。」 求善價而沽諸 沽,《石經》作賈。《說文》作云:「市多得 曰。」下句同。 「雖覆一簣」, 「簣」,《班固傳注》作「匱。」

衣敝縕袍 敝《說文》作「弊。」

偏其反而 偏,《晉書》作「翩。」

色勃如也。 勃、《說文》作艴。又作孛。

攝齊升堂 齊,朱雲傳作「齋」,《說文》同。

《沒階趨》 今《石經》「趨」下有「進」字。

褻裘長, 《說文》作。衣長。褻義同。 狐貉之厚以居。 貉,《說文》作「貈。」 不使勝食氣。 氣,《說文》作「既」,云小食也。

雖蔬食菜羹瓜祭, 蔬,今《石經》作「疏。」瓜,《魯論》作「必。」 「君賜生」, 生,《魯論》作「牲。」

加朝服拖紳。 拖,《說文》作「紽」,云:衣裾也。《龔勝傳》作「拕