Page:Ye Hang Chuan part 11.djvu/52

此页尚未校对

變紅,紅米變白。飲酒欲不醉,服硼砂末。吃栗子,於生芽處咬破氣,一口剝之,皮自脫。竹葉與栗同食,無渣。茄幹灰可腌海蜇。寸切稻草可煮臭肉,其臭皆入草內。煮老鵝,就竈邊取瓦一片同煮,即爛。吃蟹後,以蟹臍洗手,則不腥。豆油煮豆腐有味。籬上舊竹篾縛肉煮,則速糜。餛飩入香蕈在內不噯。食河豚罷,以蘿蔔煎湯滌器皿,即去其腥。燈草寸斷,收糖霜重間之為佳。糖霜用新瓶盛貯,以竹箬紙包好,懸於竈上,兩三年不溶。糟姜入瓶中,糝少許熟栗子末於瓶口,則無滓。糟姜時,底下用核桃肉數個,則姜不辣。糟茄,須旋摘便糟,仍