关于废弃战争作为国家政策工具的普遍公约
关于废弃战争作为国家政策工具的普遍公约 又名:非战公约 德国、美利坚合众国、比利时、法兰西共和国、大英帝国、意大利、日本、波兰共和国、捷克斯洛伐克共和国 1928年8月27日于巴黎 |
本公約的正式名称为“关于廢棄战爭作为国家政策工具的一般条約”,因为公約的发起人为法国外交部长白里安和美国国务卿凱洛格,又称“白里安一凱洛格条約”。本公約于1929年7月25日德、美、比、法、英(包括英联邦七个单位)、意、日、波、捷等十五个签字国同时在华盛頓交存批准书之日生效。截至1933年,加入本公約的国家有四十八个,連同15个签字国,总計六十三国。 (譯自国联条約集94册59-64頁英文本) |
德国总統、美利坚合众国总統、比利时国王陛下、法兰西共和国总統、大不列顚、爱尔兰以及海外各領地国王兼印度皇帝陛下、意大利国王陛下、日本皇帝陛下、波兰共和国总統、捷克斯洛伐克共和国总統深切地感覚到促进人类幸福是他們严重的职責;
相信坦白地廢棄战爭作为实行国家政策工具的时机已經到来,借使現在各国人民間的和平友好关系可以永垂久远;
深信各国彼此間关系的一切改变只能通过和平方法并且作为和平及有秩序調整的結果实現,此后任何签字国如用战爭作为手段来謀求增进其国家的利益,不得享受本条約給予的惠益;
希望世界一切其他各国从它們的榜样得到鼓励,共同参加此种基于人道的努力,于本条約生效时立即加入,将各国人民納入本条約的仁慈条款以内,由是联合世界文明各国共同廢棄战爭作为实行国家政策的工具。
茲决定締結一項条約,并各派全权代表如下:
(签字代表人名略)
經相互校閱全权証书,认为妥善后,議定下列各条:
第一条
编辑締約各方以它們各国人民的名义郑重声明它們斥責用战爭来解决国际糾紛,并在它們的相互关系上,廢棄战爭作为实行国家政策的工具。
第二条
编辑締約各方同意它們之間可能发生的一切爭端或冲突,不論其性质或起因如何,只能用和平方法加以处理或解决。
第三条
编辑 本条約由序言內所列締約各方按照它們各自的宪法程序加以批准,并于所有它們的批准书均交存华盛頓时,在它們之間立即生效。
本条約依前款規定生效后应开放一个必要期間,使世界所有其他国可以加入。加入书应交存华盛頓,在这样交存以后,本条約在該加入国和已参加的其他各国之間即行生效。
合众国政府有責任将本条約及每一批准书或加入书經証明无誤的副本送交序言内所列各国政府及后来加入本条約各国政府。合众国政府井有責任在此項批准书或加入书交存时立即电告該国政府。
本条約用英文和法文写成,两种文本具有同等效力,由各全权代表在本約上签字盖章,以昭信守。
1928年8月27日訂于巴黎。
(签字代表人名略)
本译文与其原文有分别的版权许可。译文版权状况仅适用于本版本。
原文 | Public domainPublic domainfalsefalse |
---|---|
译文 |
本作品現時在大中華兩岸地區因著作权保护条款过期而处于公有领域。根据《中华人民共和国著作权法》第二十一条第二款(司法管辖区为中国大陆,不包括香港和澳门)和中华民国的《著作权法》第三十三條(目前司法管辖区为台澎金马地区),所有著作权持有者为法人的作品,在首次发表50年后,或者从创作之日起50年未发表,即进入公有领域。其他适用作品则在作者死亡后50年进入公有领域。 据《中华人民共和国著作权法释义》,法人作品应满足三点要求:(1)由法人(或其他组织,以下简称“法人”)主持创作,而非工作人员自发进行;(2)创作思想及表达方式体现法人意志;(3)由法人负责,而非执笔者。(详情) 1961年世界知识出版社著
Public domainPublic domainfalsefalse
本作品的作者以匿名或別名發表,確實作者身份不明(包括僅以法人名義發表),在兩岸四地以及馬來西亞屬於公有領域。但1961年發表時,美國對較短期間規則的不接受性使得本作品在美國仍然足以認爲有版權到發表95年以後,年底截止,也就是2057年1月1日美國進入公有領域。原因通常是1996年1月1日,作品版權在原作地尚未過期進入公有領域。依據維基媒體基金會的有限例外,本站作消極容忍處理,不鼓勵但也不反對增加與刪改有關内容,除非基金會行動必須回答版權所有者的撤下作品要求。
Public domainPublic domainfalsefalse |