愛的教育/格拉伯利亞的小孩

愛的教育
始業日
作者:愛德蒙多·德·亞米契斯
1886年10月
1923年
譯者:夏丏尊

      洛佩諦到底做了非拄了杖不能行走的人了。昨日午後,先生正在說這消息給我們聽的時候,校長先生領了一個陌生的小孩到教室裡來。那是一個黑皮膚、濃發、大眼而眉毛濃黑的小孩。校長先生將這小孩交給先生,低聲地說了一兩句什麼話就出去了。小孩用了他黑而大的眼看著室中一切,先生攜了他的手向著我們:“你們大家應該歡喜。今天有一個從五百英里以外的格拉勃利亞的萊奇阿地方來的意大利小孩進了這學校了。因為是遠道來的,請你們要特別愛這同胞。他的故鄉很有名,是意大利名人的產生地,又是產生強健的勞動者和勇敢的軍人的地方,也是我國風景區之一。那裡有森林,有山岳,住民都富於才能和勇氣。請你們親愛地對待這小孩,使他忘記自己是離了故鄉的,使他知道在意大利,無論到何處的學校裡都是同胞。”
      先生說著,在意大利地圖上指格拉勃利亞的萊奇阿的位置給我們看,又用了大聲叫:“爾耐斯托·代沼西!”—他是每次都得一等獎的學生—代洛西起立了。
      “到這裡來!”先生說了,代洛西就離了座位走近格拉勃利亞小孩面前。 “你是級長。請對這新學友致歡迎辭!請代表辟蒙脫的小孩,表示歡迎格拉勃利亞的小孩!”
      代洛西聽見先生這樣說,就抱了那小孩的頭頸,用了響亮的聲音說:“來得很好!”格拉勃利亞小孩也熱烈地吻代洛西的頰。我們都拍手喝彩。先生雖然說:“靜些靜些!在教室內不可以拍手!”而自己也很歡喜,格拉勃利亞小孩也歡喜。一等到先生指定了座位,那個小孩就歸座了。先生又說:“請你們好好記著我方才的話。格拉勃利亞的小孩到了丘林,要同住在自己家裡一樣。丘林的小孩到了格拉勃利亞,也應該毫不覺得寂寞。實對你們說,我國為此曾打了五十年的仗,有三萬的同胞為此戰死。所以你們大家要互相敬愛。如果有誰因為他不是本地人,對這新學友無禮,那就沒有資格來見我們的三色旗!”
      格拉勃利亞小孩歸到座位。和他鄰席的學生有送他鋼筆的,有送他畫片的,還有送他瑞士郵票的。

 本译文与其原文有分别的版权许可。译文版权状况仅适用于本版本。

原文

本作品在全世界都属于公有领域,因为作者逝世已经超过100年,并且于1929年1月1日之前出版。

Public domainPublic domainfalsefalse

译文

这部作品在1929年1月1日以前出版,其作者1946年逝世,在美國以及版權期限是作者終身加75年以下的國家以及地区,屬於公有領域


这部作品也可能在本國本地版權期限更長,但對外國外地作品應用較短期限規則的國家以及地区,屬於公有領域

Public domainPublic domainfalsefalse