美國國務卿布林肯支持台灣參與聯合國系統的聲明

支持台灣參與聯合國系統
Supporting Taiwan’s Participation in the UN System
美國國務卿 布林肯
2021年10月26日
原文美國之音譯文

台灣已經成為一個民主成功故事。它的模式支持透明、尊重人權和法治——這些與聯合國的價值觀一致。台灣是全球高科技經濟的關鍵,並且是一個旅行、文化和教育的樞紐。我們與很多聯合國成員視台灣為一個寶貴夥伴及可信賴的朋友。

在國際社會面臨眾多前所未有的複雜和全球議題之際,至關重要的是,所有利益相關者都能協助解決這些問題。這包括生活在台灣的2400萬人民。台灣有意義地參與聯合國系統不是一個政治議題,而是一個務實議題。

過去50年來絕大多數時間裡台灣大力參與特定聯合國專門機構的事實,正是國際社會珍視台灣貢獻的明證。然而,近來台灣未被允許對聯合國的工作做出貢獻。儘管每年有數以千萬計的旅客經過它的機場,台灣在國際民航組織(ICAO)每三年一次的大會中卻沒有代表。儘管我們可以從台灣對COVID-19大流行病做出的世界級的響應中學到許多,台灣卻不在世界衛生大會中。來自全世界各地的公民社會成員每天都在參與聯合國活動,但是,台灣的科學家、技術專家、商務人士、藝術家、教育者、學生、人權倡導者以及其他人士卻被阻止進入並參與這些活動,僅僅是因為他們所持的護照。

排除台灣破壞了聯合國及其相關組織的重要工作,所有這些工作都能從台灣的貢獻中獲益良多。我們需要運用所有利益相關者的貢獻來解決我們的共同挑戰,因此,我們鼓勵所有聯合國成員國加入我們,支持台灣在所有聯合國系統及國際社會的大力和有意義的參與,並符合我們在《台灣關係法》、三個聯合公報和“六項保證”指導下的“一個中國”政策。”

 本译文与其原文有分别的版权许可。译文版权状况仅适用于本版本。

原文

此作品在美國屬於公有領域,因其是美國聯邦政府的作品,參考美國法典第17篇第1章第105條。此作品也可能在其他國家以及地區屬於公有領域,如果:
  1. 美國政府機構公開釋出該作品的版權到公有領域,而不考慮國界。
  2. 其他國家以及地區對美國作品應用較短期限規則,包括中華民國(臺灣)《著作權法》、香港、澳門《第43/99/M號法令》、新加坡,但不包括中國大陸(中華人民共和國)。
  3. 該作品在其他國家以及地區屬於不受版權保護的作品類型。根據《中華人民共和國著作權法》第五條,法律、法规,国家机关的决议、决定、命令和其他具有立法、行政、司法性质的文件,及其官方正式译文在中國大陸屬於公有領域。
  4. 該作品的版權在其他國家以及地區已經過期。

否則,美國仍然能在其他國家以及地區掌有美國聯邦政府作品版權。[1]

本模板不适用于单个美国州政府、属地政府、市政府,或任何次级政府的作品。

美国联邦政府公有领域 //zh.wikisource.org/wiki/%E7%BE%8E%E5%9C%8B%E5%9C%8B%E5%8B%99%E5%8D%BF%E5%B8%83%E6%9E%97%E8%82%AF%E6%94%AF%E6%8C%81%E5%8F%B0%E7%81%A3%E5%8F%83%E8%88%87%E8%81%AF%E5%90%88%E5%9C%8B%E7%B3%BB%E7%B5%B1%E7%9A%84%E8%81%B2%E6%98%8E

Public domainPublic domainfalsefalse

译文

本作品由美国联邦政府官方运营的电台广播电视机构美国之音提供,其在全世界都属于公有领域

参见其使用条款声明 (英文)。


请注意——VOA会转载来自美联社法新社等处的作品,它们不属于公有领域。请检查作品的作者信息。

Public domainPublic domainfalsefalse