美国国务卿布林肯支持台湾参与联合国系统的声明

支持台湾参与联合国系统
Supporting Taiwan’s Participation in the UN System
美国国务卿 布林肯
2021年10月26日
原文美国之音译文

台湾已经成为一个民主成功故事。它的模式支持透明、尊重人权和法治——这些与联合国的价值观一致。台湾是全球高科技经济的关键,并且是一个旅行、文化和教育的枢纽。我们与很多联合国成员视台湾为一个宝贵伙伴及可信赖的朋友。

在国际社会面临众多前所未有的复杂和全球议题之际,至关重要的是,所有利益相关者都能协助解决这些问题。这包括生活在台湾的2400万人民。台湾有意义地参与联合国系统不是一个政治议题,而是一个务实议题。

过去50年来绝大多数时间里台湾大力参与特定联合国专门机构的事实,正是国际社会珍视台湾贡献的明证。然而,近来台湾未被允许对联合国的工作做出贡献。尽管每年有数以千万计的旅客经过它的机场,台湾在国际民航组织(ICAO)每三年一次的大会中却没有代表。尽管我们可以从台湾对COVID-19大流行病做出的世界级的响应中学到许多,台湾却不在世界卫生大会中。来自全世界各地的公民社会成员每天都在参与联合国活动,但是,台湾的科学家、技术专家、商务人士、艺术家、教育者、学生、人权倡导者以及其他人士却被阻止进入并参与这些活动,仅仅是因为他们所持的护照。

排除台湾破坏了联合国及其相关组织的重要工作,所有这些工作都能从台湾的贡献中获益良多。我们需要运用所有利益相关者的贡献来解决我们的共同挑战,因此,我们鼓励所有联合国成员国加入我们,支持台湾在所有联合国系统及国际社会的大力和有意义的参与,并符合我们在《台湾关系法》、三个联合公报和“六项保证”指导下的“一个中国”政策。”

 本译文与其原文有分别的版权许可。译文版权状况仅适用于本版本。

原文

此作品在美国属于公有领域,因其是美国联邦政府的作品,参考美国法典第17篇第1章第105条。此作品也可能在其他国家以及地区属于公有领域,如果:
  1. 美国政府机构公开释出该作品的版权到公有领域,而不考虑国界。
  2. 其他国家以及地区对美国作品应用较短期限规则,包括中华民国(台湾)《著作权法》、香港、澳门《第43/99/M号法令》、新加坡,但不包括中国大陆(中华人民共和国)。
  3. 该作品在其他国家以及地区属于不受版权保护的作品类型。根据《中华人民共和国著作权法》第五条,法律、法规,国家机关的决议、决定、命令和其他具有立法、行政、司法性质的文件,及其官方正式译文在中国大陆属于公有领域。
  4. 该作品的版权在其他国家以及地区已经过期。

否则,美国仍然能在其他国家以及地区掌有美国联邦政府作品版权。[1]

本模板不适用于单个美国州政府、属地政府、市政府,或任何次级政府的作品。

美国联邦政府公有领域 //zh.wikisource.org/wiki/%E7%BE%8E%E5%9C%8B%E5%9C%8B%E5%8B%99%E5%8D%BF%E5%B8%83%E6%9E%97%E8%82%AF%E6%94%AF%E6%8C%81%E5%8F%B0%E7%81%A3%E5%8F%83%E8%88%87%E8%81%AF%E5%90%88%E5%9C%8B%E7%B3%BB%E7%B5%B1%E7%9A%84%E8%81%B2%E6%98%8E

Public domainPublic domainfalsefalse

译文

本作品由美国联邦政府官方运营的电台广播电视机构美国之音提供,其在全世界都属于公有领域

参见其使用条款声明 (英文)。


请注意——VOA会转载来自美联社法新社等处的作品,它们不属于公有领域。请检查作品的作者信息。

Public domainPublic domainfalsefalse