翻译:伊斯兰的堡垒,亚洲的心脏

伊斯兰的堡垒,亚洲的心脏
阿富汗伊斯兰国国歌
该歌源于1919年,原是圣战者的战歌,在1992年,阿富汗社会主义政府被推翻、阿富汗伊斯兰国建立后,该歌被作为国歌。在世纪之交,塔利班夺取了政权,原政府割据了阿富汗北部,称北方联盟,仍将该歌作为国歌。在塔利班政权覆灭、阿富汗伊斯兰共和国建立后,该歌被沿用作为国歌。2006年,它被新的《阿富汗伊斯兰共和国国歌》替换。

中文歌词 编辑

伊斯兰的堡垒,亚洲的心脏

雅利安人的土地,永远自由

伟大英雄的故乡

神之人士的同路人

真主至大!真主至大!真主至大!

信仰之箭射向圣战场

挣脱了压迫的枷锁

自由之国,阿富汗

打破世界上的压迫枷锁

真主至大!真主至大!真主至大!

让古兰经指引我们

让信仰之旗悬挂在屋脊之上

带着聚集的呼声

让我们的民族团结起来

真主至大!真主至大!真主至大!

活得快乐、自由,生存与繁荣

噢,神之光芒中的家乡

高举自由的火炬

成为被压迫的人民的领袖

真主至大!真主至大!真主至大!