圣经 (委办译本或称代表译本)/创世记
第一章
编辑
1太初之时、上帝创造天地。
2地乃虚旷、渊际晦冥、上帝之神、煦育乎水面。
3上帝曰、宜有光、即有光。
4上帝视光为善、遂判光暗。
5谓光为昼、谓暗为夜、有夕有朝、是乃首日。〇
6上帝曰、宜有穹苍、使上下之水相隔。
7遂作穹苍、而上下之水、截然中断、有如此也。
8上帝谓穹苍为天、有夕有朝、是乃二日。〇
9上帝曰、天下诸水宜汇一区、使陆地显露。有如此也。
10谓陆地为壤、谓水汇为海、上帝视之为善。
11上帝曰、地宜生草、蔬结实、树生菓、菓怀核、各从其类、有如此也。
12地遂生草、蔬结实、树生菓、菓怀核、各从其类、上帝视之为善。
13有夕有朝、是乃三日。〇
14上帝曰、穹苍宜辉光众著、以分昼夜、以定四时、以记年日、
15光丽于天、照临于地、有如此也。
16上帝造二耿光、大以理昼、小以理夜、亦造星辰。
17置之穹苍、照临于地、
18以理昼夜、以分明晦、上帝视之为善。
19有夕有朝,是乃四日。〇
20上帝曰、水必滋生生物、鳞虫毕具、鸟飞于地、戾于穹苍。
21遂造巨鱼、暨水中所滋生之物、鳞虫毕具、羽族各从其类、上帝视之为善。
22祝之曰、生育众多、充牣于海、禽鸟繁衍于地。
23有夕有朝、是乃五日。〇
24上帝曰、地宜生物、六畜、昆虫、走兽、各从其类、有如此也。
25遂造兽与畜及虫、各从其类、视之为善。〇
26上帝曰、宜造人、其像象我侪、以治海鱼、飞鸟、六畜、昆虫、亦以治理乎地。
27遂造人、维肖乎己、象上帝像、造男亦造女、
28且祝之曰、生育众多、昌炽于地、而治理之、以统辖海鱼、飞鸟、及地昆虫。○
29上帝曰、予汝所食者、地结实之菜蔬、怀核之树果、
30亦以草莱予走兽、飞鸟、昆虫、生物食之、有如此也。
31上帝视凡所造者尽善、有夕有朝、是乃六日。
第二章
编辑
1天地万物既成、
2七日上帝工竣、乃憩息、
3是日上帝毕其事而安息、故以七日为圣日、而锡嘏焉。
4-5耶和华上帝既造天地、其略如左、始造之日、野不生草、不植蔬、耶和华上帝未降霖雨、其时耕作、尚无人也。
6于是雾由地出、以润土壤。
7耶和华上帝抟土为人、嘘气入鼻、而成血气之人。
8有田于埃田东、乃耶和华上帝所树者、以所造之人置于其间。
9耶和华上帝使地生木、食可适口、观可娱目、当囿之中、有生命之树、亦有别善恶之树。
10埃田有河、流入于囿、可资灌溉、中分四支。
11一曰比逊、潆洄于哈腓拉、其地产金、
12其金最精、亦产珍珠、碧玉。
13二曰其训、环流于古实、
14三曰希底结、流于亚述东。四曰百辣。
15耶和华上帝挈其人、置埃田囿、使之栽植、使之防守、
16命其人曰、囿之菓实、任意可食、
17惟别善恶之树、不可食、食之日必死。〇
18耶和华上帝曰、不可使夫人独处、必造一相助为理者。
19耶和华上帝抟土为走兽、飞鸟、率之至亚当前、视其称以何名、以亚当所称之百物、而其名乃定。
20亚当于六畜、飞鸟、走兽、各命以名、惟亚当无相助为理者。
21耶和华上帝乃令亚当酣睡、取其一胁骨、弥缝其肉。
22以所取之胁骨成女、率至亚当前。
23亚当曰、是为我百骸中之一骨、全体中之一肉、彼由男出、必称为女。
24若是人可离父母、胶漆其妻、成为一体。
25亚当与妻并裸、亦无愧焉。
第三章
编辑1耶和华上帝所造生物中、莫狡于蛇、蛇谓妇曰、囿有百树、上帝岂语于云、勿食乎。
2妇曰、囿树结实、我俱可食、
3惟囿之中、有一树焉、上帝命毋食、毋扪、恐陷死亡。
4蛇曰、汝未必死。
5上帝知食之之日、尔目必明、能辨善恶、仿佛上帝。
6妇视其树、食可适口、观可娱目、能益智慧、使人生慕、故取菓食之、亦以奉夫、夫亦食之。
7二人目明、自知裸体、遂编蕉叶为裳。
8日昃凉风至、耶和华上帝遨游于囿。亚当与妇闻其声、匿身树间以避之。
9耶和华上帝召亚当云、汝何在。
10曰、我闻尔声于囿、以我裸故、畏而自匿。
11曰、孰言尔裸乎。我命尔勿食之树菓、尔乃食乎。
12亚当曰、尔以妇赐我、与我为偶、妇予我菓、而我食之。
13耶和华上帝谓妇曰、尔何为耶、妇曰、蛇诱我食之耶。
14耶和华上帝谓蛇曰、尔既为此、较之六畜百兽、必更见诅、尔必腹行、毕生食尘。
15我以生衅之心、置尔与妇之衷、爰及曲裔、彼将伤尔首、尔将伤其踵。
16谓妇曰、我必使尔怀妊劬劳、产育维艰、尔必系恋于夫、夫为尔纲。
17谓亚当曰、既听妇言、食我所禁之树、故土缘尔见诅、尔毕生郁伊、食其所产。
18土将丛荆棘、汝所食者、惟田之蔬、
19必汗流浃面、庶可糊口、逮归于所出之土而后已。汝身乃土、死则返其本焉。
20亚当名妇曰、夏娃、以其为群生之母也。
21耶和华上帝为亚当及妇、作皮衣衣之。○
22耶和华上帝曰、人能别善恶、仿佛我侪、恐其举手、亦折生命树、食之而永生、
23故遗其人出埃田宥、以及栽植所自出之土、
24遂逐之出、于埃田囿东置𠼻𡀔[口冰]、与焰剑、指挥莫定、以防范生命树之途焉。
第四章
编辑1亚当与妇夏娃同室、怀妊生子该隐、〈该隐译即得也〉云、耶和华佑我、我即得子。
2复生次子亚伯。亚伯牧羊、该隐耕田地。
3他日该隐携土所产、以耶和华。
4亚伯奉耶和华以首生之羊与脂膏。耶和华眷顾亚伯、而歆其祭。
5不顾该隐、不歆其祭、该隐盛怒变色。
6耶和华曰、伊怒伊何、变色曷故。
7苟尔行善、岂不兴起乎、苛行不善、孽伏于门、惟彼必系恋于尔、汝为之督。
8嗣后该隐与弟晤谈、及至田间攻而杀之。○
9耶和华问该隐曰、尔弟何在、曰、不知、我岂防闲弟者乎。
10曰、尔果何为、尔弟之血有声、自地吁我。
11汝既杀弟、地口逐张、以受其血、故尔见诅、必离斯土、
12厥后尔虽耕田、地不效力、尔将流离无定、
13该隐谓耶和华曰、我罹重刑、实所不堪。
14尔今逐我、必离斯土、不复觌矣面、流离无定、恐遇我者杀我、
15耶和华曰、凡杀该隐者、使其七倍受罚。于是耶和华加以印志、免遇之者击之。○
16该隐逐离耶和华、往埃田东、挪得地居焉。
17该隐与妻同室、怀妊生子、命名以诺、又建城垣、即以子名称之。
18以诺生以腊、以腊生米户雅利、米户雅利生马土撒利、马土撒利生拉麦。
19拉麦娶妻二、一名亚大、一名洗拉、
20亚大生雅八、为居幕牧畜者祖。
21又生犹八、为鼓琴品箫者祖。
22洗拉生土八该隐、为铜工铁工之师、生女名拿马。
23拉麦谓妻亚大与洗拉曰、拉麦之妇乎、必闻我声必听我言、我杀人而自伤、戮童而自痍。
24若杀该隐必七倍受罚、则杀拉麦其受罚也、非七十有七倍与。○
25亚当复与妻同室、生子命名曰设、云、昔该隐杀亚伯、今上帝更赐我子以代之。
26设亦生子、名以哪士、盖人于是时、始吁耶和华名云、〈盖人二句或曰盖人是始称为耶和华之民云〉
第五章
编辑1亚当之裔、其略如左、上帝造人、像其像。
2造男亦造女、当造之日、称之曰人、而锡嘏焉、○
3亚当百有三十岁生子、克肖乎己、命名曰设、
4其后历八百年、犹生子女、享寿九百三十岁而终。
5设百有五岁、生以哪士、
6其后历八百有七年、犹生子女。
8享寿九百一十二岁而终。
9以哪士九十岁、生该南、
10其后历八百十五年、犹生子女、
11享寿九百有五岁而终。
12该南七十岁、生马勒列、
13其后历八百四十年、犹生子女、
14享寿九百有十岁而终。
15马勒列六十五岁、生雅列、
16其后历八百三十多年、犹生子女、
17享寿八百九十五岁而终。
18雅列百六十二岁、生以诺、
19其后历八百年、犹生子女、
20享寿九百六十二岁而终。
21以诺六十五岁、生马土撒拉、
22其后所行、合乎上帝、历三百年、犹生子女、
23享寿三百六十五岁。
24以诺所行、合乎上帝、上帝接之、不居于世。
25马土撒拉一百八十七岁、生拉麦、
26其后历七百八十二年、犹生子女、
27享寿九百六十九岁而终。
28拉麦一百八十二岁、生子、
29命名挪亚、曰、耶和华诅土、使我操作、备尝艰苦、是子必慰藉我。
30厥后拉麦历五百九十五年、犹生子女。
31享寿七百七十七岁而终。
32挪亚五百岁生、闪、舍、雅弗、
第六章
编辑1-2人民繁衍于地、所育女子、其容艳丽、上帝之子见之、遂遴选焉、娶以为室。
3耶和华曰、人既纵欲、我神必不恒牖其衷、然尚可延其生命、至于一百二十年。
4当时有伟丈夫在世、缘上帝子与世人女同室、育此英武、亘古以来、声名夙著。○
5耶和华鉴观世人、作恶贯盈、心所图维、恒怀恶念。
6于是耶和华既造世人、旋有悔心、愀然忧之。
7耶和华曰、将以我所造之人、翦灭于地、以及牲畜、昆虫、飞鸟、然此虽由我作、我则悔焉。
8惟挪亚于耶和华前、得沾恩宠。○
9其略如左、挪亚于当世为义、德无不备、所行合乎上帝。
10挪亚生三子、闪、含、雅弗。
11时人于上帝前、坏其心术、暴虐遍行。
12上帝乃鉴观斯世、亿兆丧心、行为邪僻。
13上帝谓挪亚曰、缘世亿兆、暴虐遍行、我必翦灭、使之云亡。○
14尔可刳木为方舟、中为房、以沥青涂其内外。
15其式长三十丈、阔五丈、高三丈、
16舟必作盖、〈盖或作窗〉其上仅径一尺、〈古尺布肘为度〉傍置一门、必作三层、分上中下焉。
17我必令洪水泛滥于地、翦灭亿兆、天下凡有血气者、必沦胥以亡。
18今与尔约、尔可入舟、若妻、若子、若媳。咸挈以登。
19将诸生物族类、牝牡各一、挈之登舟、以延其命。
20禽鸟、六畜、昆虫、皆依其类、每族各以偶至、以延其命。
21尔必为己及物、蓄诸食品、以供所需。
22挪亚遵上帝命而行。
第七章
编辑1耶和华谓挪亚曰、我鉴观斯世、惟汝为义、尔率眷属、以登方舟。
2畜中洁者、取牝牡七、不洁者、取牝牡二。
3飞鸟亦取雌雄七、以存其种于世。
4越七日、吾降灵雨、必浃四旬、昼夜不绝、凡所造之生物、尽灭于地。
5挪亚悉循耶和华命。
6当洪水淹地时、挪亚适六百岁。
7即与妻子及媳、俱登方舟、以避洪水。
8洁畜与不洁畜禽鸟以及昆虫、
9悉以类至、牝牡各一、随挪亚而登舟、以遵上帝命。
10七日后、洪水泛滥于天下。
11适挪亚六百岁、二月十七日、巨渊出其泉、穹苍破其隙。
12霪雨四旬、昼夜不息。
13当是日、挪亚率妻及子、闪、含、雅弗、与三媳、皆登方舟。
14百兽、六畜、昆虫、飞鸟、诸族、
15-16凡有血气者、牝牡各一、遵上帝命、就挪亚登方舟、耶和华逐闭其门。○
17洪水泛滥及至四旬、水势汹涌、舟浮于地。
18水愈横溢、舟溯洄于水面。
19横流益甚、天下高山、为之湮没。
20其势洋溢、高于诸山、一丈有五。○
21昆虫禽兽、六畜、与人、以及生物动于地者、俱已沉没。
22凡在陆地、有鼻可通呼吸者、咸就死亡。
23在地民族、及各生物、昆虫、六畜、飞鸟、一切翦灭、独挪亚与在舟者得存。
24水溢于地、历一百五十日。
第八章
编辑1上帝眷念挪亚、以及方舟之百兽、六畜、令风吹地、水势渐平、
2渊塞其泉、天弥其隙、霪雨以止。
3时水渐退渐杀、历百有五十日而治消。
4七月十七日、舟止于亚喇腊山。
5水复渐退、逮十月朔、山巅始见。○
6越至四旬、挪亚启舟之牖。
7以放鸦出、鸦翱翔往来、待水涸焉。
8又放鸽出、欲试其水退与否。
9地尚有馀水、鸽无能驻足、仍返其舟、挪亚遂接之使入。
10待至七日、复放鸽出、
11其鸽暮归、口衔橄榄新叶、由是挪亚知水退矣。
12更待七日放鸽、鸽不复返。○
13适挪亚六百有一岁、正月朔、地水尽涸、挪亚遂撤舟盖、见土壤已燥。
14二月二十七日、地已燥。○
15上帝命挪亚曰、
16尔与若妻、若子、若媳、宜出方舟、
17禽鸟、六畜、昆虫、生物、皆可挈之以出、使孳生产育、繁衍于地。
18挪亚乃与妻子曁媳、俱出、
19禽兽、昆虫、各随其类、咸出方舟。○
20挪亚为耶和华筑坛、取禽畜之洁者、燔而祭于坛。
21馨闻于上、耶和华意谓人虽自孩提、其心常怀恶念、嗣后我必不缘之诅地、复灭生物。
22地存之时、稼穑、寒暑、冬夏、昼夜、必不间绝。
第九章
编辑1上帝锡嘏挪亚及其子、曰、生育众多、昌炽于地、
2走兽、飞鸟、昆虫、海鱼、必归尔统辖、慑伏于尔。
3我昔以菜蔬饲尔、今以生物赐尔、皆可为食。
4肉尚有血、即其生命、毋食。
5或兽伤人、或人相杀、凡流血殒命、残害兄弟者、我必伸其冤。
6余造世人、兴我维肖、故流人血者、人必流其血。
7尔将生育众多、昌炽于者。○
8上帝谓挪亚与其子曰、
9我与尔、及尔后裔约、
10亦与百兽、六畜、禽鸟、生物、出自方舟、生于陆地者约。
11自今以后、不复令洪水灭生物而湮地。
12上帝曰、我与尔众、及诸生物、永立其约、必有兆焉。
13置虹云中、为我与亿兆立约之征。
14后我使云覆地、云中虹现、
15于时我必念我与尔众、及诸生物所立之约、嗣后必无洪水、翦灭众生。
16虹显云中、我观之、则念我与众生百族所立之永约。
17上帝谓挪亚曰、我与众生百族约、以此为征。
18挪亚三子、、闪含、雅弗出于方舟、含生迦南。
19挪亚三子之裔蔓延遍地、
20挪亚为农、植葡萄园、
21饮酒既醉、于幕中衣服尽解。
22迦南父含窥父裸体、出告昆弟。
23闪与雅弗取衣负肩、却行以前、盖父之体、首不回顾、弗见其裸。
24挪亚醉醒、方知众子所为、
25曰迦南可诅、必为仆役、以事兄弟。
26又云、可颂美乎耶和华、闪之上帝、惟迦南必为仆、服役于闪。
27上帝使雅弗处闪幕、恢廓其居、迦南执其役。○
28洪水后、挪亚尚历三百五十年、
29享寿九百五十岁而终。
第十章
编辑1挪亚三子、闪、含、雅弗、洪水后生子、其裔如左、
2雅弗之子坷灭、马咯、马太、雅番、土八、米设、提腊。
3坷灭之子、亚实基拿、哩法、陀伽马。
4雅番生以利沙、大失、亦为基底、多单、二族之祖。
5此数人敌处洲岛、以其邦国、民族、方言、为区别。○
6含生古实、弗、迦南、亦为麦西一族之祖。
7古实之子西巴哈、腓拉、飒大、喇马、飒提迦、喇马之子、示巴、底但。
8古实生寕绿、英武盖世、
9在耶和华前、为猎夫之雄者、曰、犹寕绿在耶和华前、
10肇基于巴别、以力、亚甲及示拿地之甲尼。
11由示拿亚述出、建尼尼微、哩河伯邑与加拉。
12又尼尼微迦拉间之大邑、名哩鲜。
13麦西一族生路丁、安男、利哈、纳土、
14八鲁、甲路、鸽托、诸族。甲路生非利士一族。○
15迦南生冢子西顿、亦为赫、
16耶布士、亚摩哩、革迦撒、
17希未、亚基西尼亚、
18亚瓦底、洗马哩哈抹、诸族之祖、由此迦南族姓蔓延。
19迦南之境、从西顿、近其腊、至迦萨、沿及所多马、蛾摩拉、押马、西编、拉沙。
20此含之子孙、各随其邦国、民族、方言、以为区别。○
21雅弗兄闪亦生子、为希百全族之祖。
22闪生以拦、亚述、亚法撒、路得、亚兰。
23亚兰之子乌士、户勒、其帖、马实。
24亚法撒生撒拉、撒拉生希百。
25希百生二子、一名法勒、〈法勒译即分裂〉因当时邦国分裂、一名约单。
26约单生亚摩挞、沙粒、哈萨马非、耶喇、
27哈多兰、乌萨、特拉、
28阿八、亚庇马利、示巴、
29阿妃、哈腓拉、约八、皆约单之子。
30其所居处、自米沙至东山名洗法、
31是闪之裔、各随其邦国、民族、方言。
32上所载皆挪亚子孙之支派、各随其世系邦国、以为区别、洪水后蔓延于地。
第十一章
编辑1昔天下亿兆、言语皆同、
2自东以徙、至于示拿、见有平原居焉。
3彼此互论曰、共相陶瓦爇之以火、于是有瓦以代石、更有石油、以代泥沙。
4又曰、共相建邑、经营层台、高及霄汉、名藉以扬、庶免四方散处。
5耶和华临格、观众所筑之邑台、
6曰、民弗异族、言弗殊音、今已有此作为、其后乌能底止。
7我侪临格、淆其言语、使彼此不通。
8遂散之四方、于是罢筑城之役。
9缘耶和华淆亿兆之言语、散之四方、故名其邑曰巴别。〈巴别译即淆乱之义〉
10闪之裔如左、洪水后二年、闪方百岁、生亚法撒。
11其后历五百年、复生子女。
12亚法撒三十五岁、生撒拉。
13其后历四百有三年、复生子女。
14撒拉三十岁、生希百。
15其后历四百有三年、复生子女。
16希百三十四岁、生法勒。
17其后历四百三十年、复生子女。
18法勒三十岁、生拉苟。
19其后历二百有九年、复生子女。
20拉苟三十二岁、生撒鹿。
21其后历二百有七年、复生子女。
22撒鹿三十岁、生拿鹤。
23其后历二百年、复生子女。
24拿鹤二十九岁、生他拉。
25其后历一百一十九年、复生子女。
26他拉七十岁、生亚伯兰、拿鹤、哈兰。○
27他拉之裔如左。他拉生亚伯兰、拿鹤、哈兰、哈兰生罗得。
28死于故土、即迦勒底之耳邑、其时父他拉尚在。
29亚伯兰拿鹤咸娶室、亚伯兰妻撒敕、拿鹤妻迦以士迦、俱哈兰之女。
30撒敕不妊故无出。
31他拉挈其子亚伯兰、及孙罗得、即哈兰子、并其媳、即亚伯兰妻撒敕、咸出迦勒底之耳邑、欲往迦南、至于哈兰居焉。
32他拉享寿二百有五岁、终于哈兰。
第十二章
编辑1耶和华谕亚伯兰云、尔可出故土、离戚族、远父家、往我所示之地。
2我将使尔后成为大邦、锡嘏于尔、畀尔显名、必蒙绥祉。
3祝尔者吾亦祝之、诅尔者吾亦诅之、天下兆民、将藉尔受福焉。
4亚伯兰循耶和华命而往、罗得偕行、其离哈兰也、年七十有五。
5挈妻撒敕、与侄罗得、曁在哈兰所积之货财、所得之婢仆、咸向迦南而遄征、既至迦南。○
6路由叙剑、至摩哩之橡树、当时迦南族处其地。
7耶和华显现与亚伯兰曰、我将以斯土、赐尔苗裔、亚伯兰乃于显现之处、筑坛以祭。
8后迁伯特利东山、以张其幕、西有伯特利、东有孩、在彼筑坛、奉事耶和华、而吁其名。
9后渐南徙。○
10适岁大饥、故亚伯兰往、旅于埃及、
11近埃及时、语妻撒敕曰、尔有殊色、
12埃及人见尔必云此其妻也、必将杀我而存尔。
13尔可称为我妹、俾我获安、我命缘尔得保。○
14亚伯兰至埃及、埃及人见其妇有殊色。
15法老〈法老埃及国君之号〉之臣观之、誉于法老前、遂召之入宫、
16亚伯兰为法老厚待、遂有牛羊、骆驼、牝牡之驴、以及婢仆。
17然耶和华厉灾以讉法老、及其家室、缘纳亚伯兰妻撒敕故。
18法老召亚伯兰曰、曷待我如是、彼乃尔妻、曷不实告。
19何以妹相称、几使我妻之、今可挈之偕行。
20遂命送亚伯兰与妻、及凡所有而去。
第十三章
编辑1亚伯兰与妻并罗得、及凡所有者、出埃及、往诣南方、
2其蓄积富厚、有金银牲牷。
3自南以行、历程至伯特利昔在伯特利孩之间、
4张幕筑坛所、遂于彼吁耶和华名。
5罗得偕行、亦有牛羊帷幕。
6二人之业浩繁、壤地褊小、弗得同居。
7时迦南与比哩洗人杂处于此、亚伯兰之牧者、与罗得之牧者相争。
8亚伯兰谓罗得曰、尔我乃骨肉之亲、不可相争、尔牧我牧、何竞之有。
9地具在尔前、尔我可相区别、尔左我右、可也、尔右我左、亦可也。
10其时所多马蛾摩拉未为耶和华所灭。自约但平原至于琐耳、土皆润泽、犹耶和华园、可与埃及相颉顽、
11罗得瞻望及之、故择约但平原而东徒、于是二人相别。
12亚伯兰居迦南地、得寓平原之邑、张幕于所多马。
13所多马人作恶、重获罪于耶和华。
14罗得别后、耶和华谓亚伯兰曰、尔且举目遥瞻、由此以及四方、
15所见之地、我必赐尔、爰及苗裔、永世勿替、
16必使尔苗裔、如尘沙然、若有能核尘沙之数者、则尔苗裔、亦可计矣。
17尔起遍行其地、我必赐尔。
18亚伯兰遂迁幕至希伯仑、近慢哩之橡而居、筑坛祭耶和华。
第十四章
编辑1示拿王暗喇非、以拉撒王亚略、以拦王基大老马、列邦王提达、
2与所多马王庇喇、蛾摩拉王庇沙、押马王示纳、西编王示米别、及庇拉即琐耳王战。
3所多马五王、咸会于西亭谷、后之盐海、即其地也。
4盖此五王、事基大老马、历十有二年、至十三年叛。
5十四年基大老马与同盟诸王、来击亚提律加寕之哩乏音人、哈麦之苏西人、沙微基烈亭之以米人、
6西耳山之何哩人、至邻于旷野之耳巴兰、
7同盟列王、归至安密八即迦铁、击亚马勒地及哈洗逊大马之亚摩哩人。
8时所多马王、蛾摩拉王、押马王、西编王、庇拉即琐耳王、皆出陈于西亭谷、
9战以拦王基大老马、列邦王提达、示拿王暗喇非、以拉撒王亚略、四王敌五王、
10西亭谷多石油坑、所多马王、蛾摩拉王奔而陷坑、其馀遁于山、
11敌夺所多马蛾摩拉人辎重而去。
12亚伯兰侄罗得居所多马、故人与物皆被虏。
13有遁逃者报希百来人亚伯兰、亚伯兰处近亚摩哩人慢哩之橡、慢哩与兄弟以实各、亚乃、俱与亚伯兰盟约。
14亚伯兰闻侄被虏、率习练之仆隶、素育于家者、三百一十八人、追敌至但、
15分其队伍、乘夜攻击、又追至大马色北之何巴。
16夺回所虏之辎重、以及人民妇女、与侄罗得、曁凡所有。○
17亚伯兰破基大老马及同盟诸王归时、所多马王、至沙微谷、即王谷、而接之。
18撒冷王麦基洗德为至高上帝之祭司、挈饼与酒而出、
19祝之曰、愿天地之主、至高上帝锡嘏于亚伯兰、
20至高上帝使尔制敌、当颂美之。
21亚伯兰以所获者、什一奉麦基洗德。
22所多马王谓亚伯兰曰、以人归我、物任尔取。
23亚伯兰曰、吾指至高之上帝、天地之主、耶和华而誓、
24不取尔一丝缕、一履带、恐尔谓以富加诸我。
25惟少者所食、同行之亚乃、以实各、慢哩、所应得者、可任意以取。
第十五章
编辑1嗣后耶和华异象中、谕亚伯兰曰、毋惧、我范卫尔、大责尔。
2亚伯兰曰、吾主耶和华将何以赐我、盖我无子、惟大马色人以利亚萨为我家宰。〈为我家宰或曰将为我嗣〉
3又曰、尔未赐我子、则素育于我家者、将为我嗣。
4耶和华谕之曰、此非尔嗣、必自尔出者、乃为尔嗣。
5遂携之门外曰、仰观乎天、众星可悉数与。又曰、汝苗裔必如是。
6亚伯兰信耶和华、耶和华遂称之为义。
7耶和华曰、我乃耶和华、昔携尔出迦勒底之耳者、盖欲以此地、赐尔得之。
8曰、吾主耶和华、我得此地、何以知之。
9曰、可取犊、及牝山羊、牡绵羊、生已三年者、曁鸤鸠鶵鸽、以奉于我。
10亚伯兰取而中剖之、置之两旁、使各相对、惟鸟不剖。
11鸷鸟下集、啄其牲牷、亚伯兰驱之。
12日将入、亚伯兰酣睡、心觉幽暗、则惧。
13耶和华曰、尔当知尔苗裔必旅于异邦、服役良苦、历四百年。
14越至于后、役尔裔之异邦人、我必讉之、拯尔苗裔、大获所有以出。
15尔必享遐龄、安然返本、而葬焉。
16越至四世、尔之苗裔、将归斯土、盖亚摩哩人罪未贯盈。
17日入幽暗、时有烟焰之洪炉、已燃之明灯、由牲牷中而过、
18当日耶和华与亚伯兰约、日、我以斯土、赐尔苗裔、自埃及河至百辣大河、
19即基尼、基尼洗、甲摩尼。
20赫比、哩洗、哩洗乏音、
21亚摩哩、迦南、革迦撒、耶布西、诸族之地。
第十六章
编辑1亚伯兰妻撒敕不育、有埃及婢名夏甲。
2撒敕谓亚伯兰曰、耶和华不赐我生育、尔且与婢同室、或可因之以得子。亚伯兰从其言。
3其居迦南已正十载、妻撒敕合纳埃及婢夏甲、
4遂与之同室、夏甲自觉有妊、藐视主母。
5撒敕谓亚伯兰曰、我之受辱、职尔之故、我昔以婢置于尔怀、既怀妊矣、乃藐视我、尔我间、愿耶和华折中其是非。
6亚伯兰曰、婢为尔所治、可任意以待。于是撒敕以困苦相加、婢乃遁逃。
7耶和华之使者、遇之于野、其地近泉、去书耳之路无几。
8曰、撒敕婢夏甲、适从何来、兹欲何去。
9曰、可归主母、仍服其下。
10又曰、我将增尔苗裔、生齿繁衍、多不胜数。
11又曰、尔今怀妊、必生男子、因耶和华俯念尔苦、可名曰以实马利。〈以实马利译即上帝眷顾之意〉
12彼将为野人、攻众而众亦攻彼、其所居地在同侪之东。
13夏甲既蒙耶和华所谕、则称其名曰、尔乃监我之上帝。盖曰、我非于此、以景仰夫监我者乎、〈尔乃监我三句或曰显现之上帝盖曰上帝与我显现而我尚存乎〉
14缘此、其泉名曰别拉海莱、〈别拉海莱译即曰永生而监我者之泉或曰与我显现而我尚存者之泉〉 今在迦铁庇列间有之。○
15夏甲生子、亚伯兰命名曰、以实马利、时亚伯兰年已八十有六。
第十七章
编辑1亚伯兰九十有九岁时、耶和华显现、曰全能之上帝、我也、尔之所行、当合乎我、务无失德。
2我与尔约、赐尔子孙众多、寖昌寖炽。
3亚伯兰遂俯伏焉。上帝又曰、
4我与尔约、命尔为万民父、
5今而后、不复名尔为亚伯兰、乃以亚伯拉罕〈亚伯拉罕译即万民之父〉称尔、因我命尔为万民之父焉。
6我将繁衍尔子孙、使尔为群民之祖、列王由尔而出、
7我将与尔、及尔历代苗裔、立我永约、为尔及尔裔之上帝、
8尔所旅者、即迦南一境、我将以之锡尔及尔苗裔、永为恒产、我亦为其上帝。○
9又曰、尔及后裔、必守我约、历代勿替、
10尔中男子、咸宜受割礼、即我赐尔及尔后裔所必守之约。
11故尔阳之皮必受割、以征我赐尔之约。
12尔历代男子、或生于尔家、或鬻自异邦、非尔苗裔、既生八日、皆必受割。
13家所生者、金所鬻者、俱必受割、如是、我约必加于尔身、以为永约。
14但不受割者、则背我的约、必绝之于民中。○
15上帝又谓亚伯拉罕曰、厥后尔妻不称撒敕、乃以撒拉称之。
16我将锡嘏、赐之生子、为群民母、列王由之出。
17亚伯拉罕俯伏窃哂、私自思维、谓我已期颐、撒拉年亦九十、乌能生育。
18亚伯拉罕求上帝曰、愿以实马利于尔前得保其生、幸矣。
19上帝曰、尔妻撒拉、果必生子、命名以撒、我将与以撒、及其后裔、立永约。
20至以实马利、我应尔求、我将锡嘏其裔、繁衍不可胜数、必出十二牧伯、昌大其国。
21明年届此期、撒拉必生子以撒、我将与之立约。
22言竟上升。
23是日亚伯拉罕遵上帝命、将子以实马利以及家所生、金所鬻之男子、咸行割礼。
24亚伯拉罕时年九十九、而受割礼。
25其子以实马利十有三岁、亦受割礼。
26父子二人、同日受割礼。
27凡其家人、或生于家、或鬻自异邦者、均受割礼。
第十八章
编辑1一日时已亭午、亚伯拉罕坐于幕门、其幕在慢哩橡下、耶和华显现。
2亚伯拉罕仰见三人遥立、乃自幕门趋迎俯伏、
3曰、若蒙恩于长者前、愿勿遽行、
4憩息树下、容我取勺水、以濯尔足、
5取饼少许、补尔心力、而后遄征、可也、盖尔既过我、当侍尔如是。曰、可。
6亚伯拉罕亟进幕中、语撒拉曰、速备细面三斗、抟之作饼。
7又趋至群畜所、择犊之肥美者、付仆急烹、
8遂将酥与乳、及所烹犊、胪陈于前、自侍树下、以待其食。
9三人曰、尔妻撒拉何在。曰、在幕。
10其中一人曰、明年届期、我必复至、尔妻撒拉将生子。撒拉在后、于幕门闻此。
11亚伯拉罕与撒拉俱年迈、撒拉癸水已绝、
12故窃哂曰、我老矣、我主亦然、岂复有生子之乐乎。
13耶和华谓亚伯拉罕曰、撒拉曷哂欤、何疑年老不生育乎。
14岂耶和华而有难行以事哉。明年届期、我必复至、撒拉必生子。
15撒拉惧而不承、曰、我未尝哂也。曰、尔实哂。○
16三人乃起、望所多马以行、亚伯拉罕送之。
17耶和华曰、今我所为、岂于亚伯拉罕有所隐乎。
18彼必昌大其国、天下兆民、藉之受福。
19我知彼必嘱其子、及眷属、令守我道、秉公行义、如是则我所许者、可践其言。
20耶和华曰、所多马蛾摩拉罪恶贯盈、声闻于上。
21今我临格、监其动作、实如所闻、设有不若是者、我亦能知。○
22二人往所多马、亚伯拉罕尚立于耶和华前。
23即之曰、为善为恶者、岂可槩灭之乎。
24邑中或有五十义人、则邑之人、岂可尽灭、何不缘义人、而赥其罪乎、
25并诛善恶不可、待善者相等亦不可鞫、天下者、岂不行义乎。
26耶和华曰、所多马邑如有五十义人、我必缘此赦其一方。
27亚伯拉罕曰、吾虽若纎尘、而敢上告、
28浸假而五十义、缺其五、岂因是灭此一邑乎。曰、如有四十五人、则亦弗灭。
29曰、四十人则何如。曰、四十人、吾亦弗行是。
30曰、主毋怒、我有一言、若三十人则何如。曰、三十人、亦弗行是。
31曰、我敢上告、浸假二十人、则何如。曰、二十人、我亦不灭。
32曰、主毋怒、敢复进一辞而后已、或止十人、则何如。曰、十人吾亦弗灭。
33耶和华言竟以往、亚伯拉罕乃归。
第十九章
编辑1日暮、二天使至所多马、时罗得坐于邑门、见之、遂起晋接、俯伏、
2曰、长者欤、请回步履、以临仆舍、濯足而宿、 夙兴遄征、可也。曰、否。我将宿于衢。
3罗得促之、使者旋踵、以入其室、乃炊无酵饼、肆筵使食。○
4未及寝、所多马人咸集、自老迄幼、环其屋、
5呼罗得曰、暮就汝之人何在、可出之、以遂我所欲。
6罗得出即闭其门、
7曰、兄弟、毋作斯恶、
8我有二女、尚未适人、容我出之、任尔所为、特此人既造我舍、请毋扰。
9曰、尔速退、尔旅于此、乃欲为士师乎。今将害尔、较彼尤甚。且促罗得、势其迫切、径前、欲破其门。
10天使手援罗得入、门即闭、
11使众于门外、自老迄幼、目眯不明、索门不得。○
12天使谓罗得曰、于此尔尚有戚族乎、或子、或女、或婿、及邑中所有者、俱携之出、
13吾侪将灭是邦、其罪之大、声闻于耶和华、故遣我灭之。
14罗得出、告聘二女之婿曰、耶和华将灭是邑、尔且出此。其婿闻之、以为戏言。○
15及旦、天使促罗得曰、起、携若妻、及在此二女、恐与邑共罹灾害。
16耶和华矜恤罗得、罗得尚迟延、天使执其手、与妻及女、咸引之出、置于邑外。
17曰、尔必遁逃、以全生命、毋回顾、毋止于平于、当避于山、恐、否则必亡、
18罗得曰、主不可、
19仆蒙尔恩、施我以莫大之仁慈、全我生命、兹若避于山、恐遭灾害、亦终必亡、
20附近有小邑、易以逃匿、是小邑容我逃匿、以全我命。
21曰、许汝所求、尔所言之邑、我不翦灭。
22尔其速匿于彼、尔尚未至、吾不能有所作为。因为邑甚小、故名琐耳。○
23日出时、罗得入琐耳。
24耶和华自天雨火硫于所多马蛾摩拉、
25由是邑垣、平壤、民生、植物、无不尽灭。
26罗得妻回顾、变为盐柱。
27亚伯拉罕夙兴、至昔觐耶和华之处、
28望所多马蛾摩拉、与平原一境、则见烟焰腾上、如出洪炉。
29当上帝翦灭平原、倾覆罗得所居之邑时、眷念亚伯拉罕、拯罗得出于灾、
30罗得惧居琐耳、故偕二女离其邑、处于山、同居岩穴。
31长女谓季女曰、吾父已老、斯土又无人、与我为偶、以循人道、
32莫若使父饮酒、而与偕寝、以存其后。
33是夜使父饮酒、长女与之寝、女之卧起、父不及知。
34翌日、长女谓季女曰、我昨与父偕寝、今夕仍饮、以酒、尔可偕寝、以存其后。
35是夜亦使父饮、酒季偕寝、女之卧起、父亦不知、
36罗得二女、由此怀妊、
37长女生子、命名摩押、为摩押族之祖。
38季女生子、命名便亚米、为亚扪族之祖。
第二十章
编辑1亚伯拉罕徙于南方、旅于其腊、其地在迦铁书耳间。
2亚伯拉罕称其妻撒拉为妹、故其腊王亚庇米力召之入宫。
3一夕、上帝见梦、谕亚庇米力、曰、尔取此妇、当死、盖人之妻也。
4亚庇米力未玷妇身、故曰、为义之民、主岂灭之乎。
5彼非称妇为妹、妇称夫为兄乎。我之为此、心本纯良、手无污蔑。
6上帝曰、我知尔为此、心本纯良、故我阻尔、使尔不玷妇身、以干罪戾。
7今以妇归其夫、彼乃先知、可代尔祈、全尔生命、不然、尔与眷聚必死。
8亚庇米力夙兴、召仆众、告以斯事、仆众闻之、惧甚。
9亚庇米力呼亚伯拉罕曰、尔果何为、我曷尝获罪尔、尔乃陷我于重罚、爰及人民、尔之相待、甚非所宜。
10又曰、尔至此何所见而行是。
11亚伯拉罕曰、我意此邦不畏上帝、恐为我妻而杀我。
12彼诚我妹、同父异母、我娶为室。
13昔上帝命我离父家、遨游于外、我嘱妇曰、后所适之邦、必称我为兄、是则待我以恩。
14亚庇米力遂将牛羊仆婢赐之、并归其妻。
15亚庇米力曰、吾之土地、具在尔前、任意居之。
16谓撒拉曰、我以千金赐尔兄、可蒙尔容、勿令众见、言此盖以责之。○
17亚伯拉罕祈上帝、遂医亚庇米力、与妻及婢、使之生育。
18盖耶和华因撒拉故、曾使亚庇米力之眷聚不能妊育。
第二十一章
编辑1耶和华眷顾撒拉、践其前言、应其所许。
2故亚伯拉罕年虽耄耋、而撒拉怀妊、届上帝所言之期、诞生男子。
3亚伯拉罕、以撒拉所生子、命名以撒、
4越八日、遵上帝命、行割礼。
5当以撒生时、亚伯拉罕适百岁。○
6撒拉曰、上帝使我粲然而笑、闻者将与我粲然而笑。
7又曰、夫年迈矣、而我从之以诞育。越在畴昔、孰能预告亚伯拉罕曰、撒拉将哺子乎。
8子长而断乳、断乳之日、亚伯拉罕设盛馔。○
9埃及妇夏甲从亚伯拉罕所生之子、颇兴饥刺、撒拉见之、
10语亚伯拉罕曰、出婢及婢之子、婢之子不得与我子以撒嗣业。
11亚伯拉罕为子故、深以为忧。○
12上帝曰、勿为婢及婢之子而忧、可听撒拉所言、盖出自以撒者、得为尔裔。
13然婢之子、亦属尔出、我使其后成为大国。
14亚伯拉罕夙兴、以革囊盛水、与夏甲负之、更与之饼、使携子去、婢至别是巴野、遂迷其途。
15囊水既罊、乃置子于树荫、
16相去一矢、曰、我不忍见子之亡、坐而相对、大声号泣。
17上帝闻子声、其使者自天呼夏甲、曰、夏甲何故、尔勿惧、尔子在彼、上帝已闻其声。
18尔起扶持之辅翼之、我将使其后成为大国。
19上帝明其目、即见水泉、遂往以水充革囊、饮其子、
20上帝佑其子、长而居野、长于弧矢。
21旅巴兰野、母选埃及女、与之为室。○
22亚庇米力与厥军长、非各谓亚伯拉罕曰、汝凡所为、上帝佑之。
23今当指上帝以誓、毋欺我及我子孙、以我所厚待尔者、尔亦如是待我、以及尔所旅斯土之民。
24亚伯拉罕曰、我誓之。
25有井泉为亚庇米力仆所据、亚伯拉罕谏亚庇米力。
26亚庇米力曰、是谁所作与、吾未尝知也、尔弗告我、迨于今日、我亦罔闻。
27亚伯拉罕以牛羊馈亚庇米力、而相结约。
28更以牝羔七、置于一处。
29亚庇米力曰、尔置七牝羔一处、曷故。
30曰、我凿此井、以七羔馈尔为凭。
31以二人相誓于彼、故名其地为别是巴、〈别是巴译即盟约之泉〉
32既誓于别是巴、亚庇米力与厥军长非各启行、归非利士地。
33亚伯拉罕植林木于别是巴、祷告耶和华、永生之上帝。
34盖其旅于非利士地也、非一日云。
第二十二章
编辑1厥后上帝试亚伯拉罕、呼之曰、亚伯拉罕。曰、予在此。
2曰、尔嫡所出、惟一以撒、尔所钟爱者、可携之往摩哩地、在我所示之山、燔之以献。○
3亚伯拉罕夙兴、备驴、携二仆、及子以撒、劈柴为燔、将诣上帝所示之处。
4越三日、举目遥瞻其处。
5亚伯拉罕谓仆曰、尔与驴、姑待于此、我与子往彼、崇拜即反。
6遂使子负柴、己则持火与刀、与子偕行。
7以撒谓父曰、吾父与。曰、吾子、吾在此。曰、火与柴、则有之矣、而所燔之羔何在。
8曰、吾子、上帝将备羔、以为燔祭。
9于是侪行、至上帝所示之处、亚伯拉罕筑坛、胪列其柴、缚子以撒、置于坛之柴上、
10举手执刀、将宰其子。
11耶和华使者自天呼曰、亚伯拉罕乎、亚伯拉罕乎。曰、我在此。
12曰、尔子莫击莫伤、我知尔畏我、盖尔嫡子、惟此一人、犹且不惜、以献于我。
13亚伯拉空举目回顾、见有牡绵羊、角系林丛、遂往执羊、燔而献之、以代其子、
14称其地曰、耶和华必预备。越至于今、人常云、在耶和华山、必预备也。○
15耶和华之使者自天复呼亚伯拉罕、
16曰、耶和华指己而誓、曰、因尔行是、不惜嫡子一人、
17我必大赉尔福祉、昌炽尔子孙、如天星之众多、如海沙之无量、尔子孙将胜诸敌、
18因尔遵我命、天下兆民、将藉尔裔而受福祉。
19亚伯拉罕遂返至仆所、与之偕行、至别是巴而居焉。
20厥后、人告亚伯拉罕云、密迦从尔兄拿鹤生子、
21伯曰户斯、仲曰布斯、季曰基母利、基母利生亚兰、
22密迦又生基泄、哈锁、必达、益腊、彼土利、
23此八人者、皆密迦从亚伯拉罕兄拿鹤所出。彼土利生女利百加。
24拿鹤妾名流马、生子提八、迦含、大辖、马迦。
第二十三章
编辑1撒拉享寿一百二十有七岁、
2卒于迦南之基列亚巴即希伯仑。亚伯拉罕为撒拉哀哭。○
3后起离尸、谓赫人曰、
4我于尔中为宾旅、请以冢地与我、使死者得葬。○
5赫人曰、
6吾主请听、尔在我中、为有能之牧伯、在我冢地间、择其佳者、以葬其尸。我中必无人禁尔。
7亚伯拉罕鞠躬、言于赫邑之居民、
8曰、若尔许我得葬死者、则请代我求锁辖之子以弗仑。
9在其田之一隅、名麦比拉、有穴焉、请足其金数售之、为我冢地。
10以弗仑、赫人也、于邑民及入是邑者前、对亚伯拉罕曰、
11主与、尚其垂听、我以田及田内之穴锡尔、汝可葬其死者、邑众为证。
12亚伯拉罕鞠躬于民前、
13谓以弗仑曰、请听吾言、我将以金购田、尔可受之、使死者得葬。民皆闻之。○
14以弗仑曰、
15主欤、尚其俯听、价约二百金、尔与我岂有所较、请葬乎死者。
16亚伯拉罕从其言、以商贾素用之金二百、如数以与赫人为证。○
17如是以弗仑、在麦比拉、与慢哩相对、田之穴、曁田中四围群树、
18俱定与亚伯拉罕为业、邑中人、与凡入邑者为证。
19厥后、亚伯拉罕葬其妻撒拉、在迦南地、慢哩相对麦比拉田之穴。
20慢哩即希伯仑也。田及田穴、赫人定之、与亚伯拉罕为冢地。
第二十四章
编辑1亚伯拉罕寿高年迈、耶和华于凡事皆锡嘏焉。
2亚伯拉罕谓治理全业之老仆曰、尔当置手于我髀下、
3指天地之上帝耶和华而誓、我居迦南、斯土之女、勿妻我子。
4必返故土、择戚族中、为我子以散娶妻焉。
5仆曰、浸假其女不欲来斯、则我以尔子仍归故土、可乎。
6亚伯拉罕曰、慎勿使我子返于故乡。
7天上上帝耶和华、昔导我远父家、离故土、其时已有成言、誓以斯土锡苗裔、必遗厥使、为尔先导、使尔为我子娶于故土。
8设女不欲来斯、则我使尔誓、兴尔无与、惟不可归我子于故土。
9仆遂置手于主亚伯拉罕髀下、依所言而誓。○
10主之全业、统辖于此仆、故于主所有之驼中取十而往、至米所波大米、拿鹤所居之邑。
11日暮、众女群来汲水、仆使驼跪伏于邑外井旁、
12曰、求吾主亚伯拉罕之上帝耶和华施恩于我主亚伯拉罕、使我今日适逢其会、
13我立井旁、邑民之女、出以汲水、
14倘其中有一女、我告之、授汲器以饮我、彼云、请饮、亦饮尔驼、则其女为尔所定、与尔仆以撒为室、由此可知、尔施恩于我主。
15言未竟、利百加负汲器出。彼乃亚伯拉罕兄拿鹤与妻密迦之子彼土利所生、
16其容甚丽、尚为处女、未曾适人、即临井汲水、盈其器而上。
17仆趋迎之曰、请以器中之水、饮我一勺。
18曰、吾主请饮。乃急授器饮之。
19饮毕、女曰、我更汲水、饮尔驼、使足其量。
20遂倾汲器于槽、急临井汲水、以饮群驼。
21仆奇之、默默弗语、疑耶和华果赐我坦途与。
22俟驼饮竟、遂取金鼻环、重二钱有半、金钏二、重五两、赠之、曰、
23汝谁氏女、请告诉我、汝父之家、可有隙地、以旅我乎。
24曰、吾乃拿鹤与密迦之孙彼土利之女。
25又曰、我家蒭荛具足、亦有隙地、可以容宿。
26仆遂稽首、崇拜耶和华、
27曰、颂美吾主亚伯拉罕之上帝耶和华、不遗我主、施其仁慈、真实无妄。我于途中、耶和华导我至吾主戚属之家。
28女趋归告其家人。
29-30利百加有兄名拉班、见鼻环与手钏、闻妹利百加述仆所、言则趋外迓仆、时仆尚立井旁、驼亦在侧、语之、
31曰、我蒙耶和华锡嘏、奚伫于外、请入、我已备室与尔、备厩其驼。○
32遂引仆入室、释驼之负、给以蒭荛、将水濯仆、及从者足、
33肆筵令食。仆曰、我事尚未相告、不敢先食。曰、愿闻其详。○
34曰、我乃亚伯拉罕仆。
35耶和华锡纯嘏于吾主、使之昌大、金银仆婢、牛羊驼驴、锡予不匮。
36主母撒拉、年老生子、主以凡所有者、悉付畀之。
37主令我誓云、我居迦南、其地之女、勿妻吾子。
38必诣父家戚族中、为之娶室。
39我谓主曰、浸假其女不欲来斯、将若何。
40主曰、我所事之耶和华、将遣厥使佑尔、赐尔坦途、可于父家戚族中、为子取室。
41设或至我戚族之、而彼不肯与、则我使尔誓、与尔无与。
42今日我至井旁、祷曰、我主亚伯拉罕之上帝耶和华、如果赐我坦途、
43则我今日、立于井旁、必有女出汲、我请以器中勺水饮我。
44若言且饮、亦为驼汲、则此女可为耶和华所定、与吾主之子者。
45默祝未竟、而利百加出、负器临井以汲、我即求饮、
46女授汲器、曰、且饮、亦可与驼饮。我遂饮、女亦与驼饮。
47我问曰、汝谁氏之女。曰、彼土利女、拿鹤与密迦之孙也。我遂置环于其鼻、着钏于其手、
48稽首崇拜、颂美吾主亚伯拉罕之上帝耶和华、导我以正途、使取主兄之孙、为主子之室。
49今欲待吾主以仁慈、真实无妄、则告我、否、亦告我、使我知所左右。
50拉班与彼土利曰、事由耶和华、毋庸辨莫是非、
51利百加在此、携之而归、与主之子为室、遵耶和华命。
52亚伯拉罕仆闻言、俯伏崇拜耶和华、
53取金银器皿、与衣、馈利百加、又以宝物馈其兄、及其母。
54仆与从者饮食而宿。夙兴曰、愿遣我归。
55利百加兄与其母曰、容女少留、偕我居处、历至旬日、然后启行。
56曰、勿阻我、耶和华赐我坦途、请遣我归。
57曰、可呼女而问之。
58乃呼利百加曰、尔欲与此人偕行乎。曰、我欲行。
59遂遣利百加与其媪、同亚伯拉罕仆、曁从者而去。
60祝利百加曰、尔乃我骨肉、愿尔为亿兆母、汝之苗裔、可胜诸敌。○
61利百加与其婢、乘驼、而行、仆迎之以归。
62时以撒居南、适自别拉海莱而至。
63暮出于田、默然静思、举目见驼群至。
64-65利百加遥望以撒、问仆曰、游于田而来迓者为谁。仆曰、是我主也、女遂下驼、取帕自蒙。
66仆将所为悉告以撒、
67以撒导利百加入母撒拉之幕、娶以为妻、爱之甚笃、盖自母没后、至此始获慰藉。
第二十五章
编辑1亚伯拉罕继娶、名基都喇、
2生心兰、约山、米但、米田、益八、书亚。
3约山生示巴、底但。底但生亚书利、利都是、利乌米。
4米田生以法、以弗、哈诺、亚庇大、比勒大、咸属基都喇子孙。○
5亚伯拉罕以凡所有遗于以撒。
6当其存日、众庶子各有所子、使往东方、以避以撒。
7亚伯拉罕享寿一百七十有五。
8寿高年迈、气绝而终、乃返其本、
9-10其子以撒以实马利葬之于麦比拉穴、与慢哩相对、即赫人锁辖子以弗仑之田、昔亚伯拉罕所购者、其妻撒拉亦葬于此。○
11亚伯拉罕既没、上帝锡嘏其子以撒、以撒附别拉海莱而居焉。
12-13亚伯拉罕纳撒拉婢埃及夏甲、生以实马利、其裔循其世系名氏、记列于左。以实马利初生尼排约、次生基达、押别、密衫、
14密马、土马、马撒、
15哈达、提马、益督、拿非实、其底马。
16此皆以实马利诸子之名、随其乡党、十二牧伯、各治其族。
17以实马利享寿一百三十七年、气绝而终、遂返其本。
18以实马利子孙所居、在同侪之东隅、其地自哈腓拉至书耳、人自埃及往亚述者、必经其邑。○
19以撒之纪如左、亚伯拉罕生以撒、
20以撒四十岁、娶巴坦亚兰地亚兰人彼土利女、拉班妹利百加为妻。
21以撒之妻不妊、故以撒为之祈耶和华、耶和华许之、而利百加怀妊。
22胎孕震动、若相争然、利百加曰、如此、将如之何、问于耶和华。
23耶和华曰、胎所怀者、有二民焉、其后所出、成为二国、此必强于彼、长将事其幼。○
24届期孪生、
25初产者红、遍体生毛如裘、命名以扫。
26后出者手执兄踵、命名雅各、二子生时、以撒年已六旬。
27及其长也、以扫善猎、遨游于野、雅各柔儒、居处于幕。
28以撒嗜野味、故爱以扫、利百加爱雅各。○
29雅各煮羮、以扫自野归、惫甚、
30谓雅各曰、我惫矣、以此红汤食我。自此以扫亦名以东、〈以东译即红也〉
31雅各曰、尔今盍以长子业鬻于我。
32以扫曰、我且死矣、即为冢子、亦何益之有。
33雅各曰、当与我誓、遂誓之、于是鬻其长子业于雅各。
34雅各乃以饼及豆羮给以扫、以扫饮之食之、起而往。以扫藐视长子之业如此。
第二十五章
编辑1亚伯拉罕时、岁荐饥、以撒时、其地又饥、故往其腊、至非利士人王亚庇米力。
2耶和华显现、谓以撒曰、毋往埃及、必居我所示之地、
3旅于斯土、我将佑尔、锡嘏于尔、以此列邦赐尔、爰及曲裔、昔与尔父亚伯拉罕誓、我践其言、
4必繁衍尔苗裔、如天星之众多、以此列邦锡之、天下兆民、将藉尔裔而受福。
5当亚伯拉罕之尚存也、遵我言词、供我役事、守我礼仪、诫命、律法、故因是而锡嘏。○
6以撒居其腊、
7居民问及其妻、则曰、我女弟也。盖有殊色、故惧以妻称之、恐居民为利百加故、而害及其身。
8居处日久、非利士人王亚庇米力自牖窥之、适以撒与利百加嬉戏、
9召之曰、彼果尔妻、何称其妹。曰、窃恐因之见杀。
10亚庇米力曰、何为若此、倘有人不知、偕尔妻寝、则陷我于罪。
11乃谕民曰、犯此人与其妻者、杀无赦。
12以撒耕稼于彼、迨秋而获百倍、耶和华锡嘏之。
13遂以昌大、日增月盛、竟成巨富。
14牛羊成群、仆从甚众、非利士人妒之、
15当亚伯拉罕时、其仆所凿之井、后为非利士人塞之以土。
16亚庇米力谓以撒曰、尔强大过我、请离我。○
17遂迁其腊谷、张幕而居。
18当亚伯拉罕时所凿之井、没后、非利士人塞之。以撒复凿、依父所称之名名之。
19以撒仆掘井于谷中、得活泉。
20其腊牧者与以撒牧者争、曰、此属于我。因其相争故、以撒称其井曰埃色。〈埃色译即相争〉
21又凿一井、仍争不已、故名之曰息拿、〈息拿译即敌〉
22离彼、复凿一井、乃不相争、故名之哩河伯〈哩河伯译即宽〉云、耶和华使我宽舒、蕃衍斯土。
23以撒离彼、往别是巴。
24是夜耶和华显现、谓之曰、勿惧、我乃尔父亚伯拉罕之上帝、为我仆亚伯拉罕故、我必佑、尔锡嘏于尔、蕃衍尔苗裔。
25以撒筑坛于彼、吁耶和华名、遂张幕、仆为凿井。○
26亚庇米力与友亚户撒、曁军长非各、自其腊来见以撒。
27以撒曰、昔尔曹憾我远我、今何来见。
28曰、我侪知耶和华祐尔、窃思尔我间当立誓、互相结盟。
29昔我未尝加害于尔、乃厚待尔、送尔安然以归、如是汝亦莫薄待我。
30盖耶和华锡嘏于尔故也。以撒遂肆筵以待、式饮式食。
31夙兴相誓、以撒送之、安然而归。
32是日以撒仆以凿井事来告、曰、我得水矣。
33遂名之曰是巴、故邑名别是巴、至于今日。○
34以扫四十岁时娶赫人别哩之女犹滴、与赫人以伦之女巴实抹为室、
35由是以撒与利百加常为二妇忧心悄悄矣。
第二十七章
编辑1以撒年迈、目眯不明、召长子以扫曰、吾子。曰、我在此。
2曰、我老矣、不知死期将至。
3尔可执器、维弓与矢、以适于田、为我猎焉。
4获取野兽、以作嘉肴、我所嗜者、进以食我、及我尚存、为尔祝嘏。
5以扫适野猎兽。当以撒嘱时、利百加闻其言、
6谓子雅各曰、我闻尔父嘱尔兄云、
7可获野兽以作嘉肴我食之、及我尚存、吁耶和华为尔祝嘏。
8今我子可遵我命、
9往羊群择肥羔二、我作嘉肴、投父嗜好、
10以进于父、及其尚存、为尔祝嘏。
11雅各谓母曰、我兄遍体有毛、我乃光洁。
12设父扪我、以我欺父、恐求祝而反见诅。
13母曰、吾子见诅、我自当之、可从我言、而取其羔。
14乃取与母、母作嘉肴、投父嗜好。
15长子以扫有美服、存于母所、利百加取之、以衣季子。
16又以羔皮蒙手及颈、掩其光洁。
17以所作之嘉肴、及饼、畀雅各。○
18进于父曰、我父也、曰、吾在此尔谁乎。
19雅各曰、我乃长子以扫、遵命而行、请起食野兽之肉、祝嘏于我。
20以撒曰、尔获之何其速与。曰、乃尔上帝耶和华赐我。
21以撒曰、我子来前、我欲扪尔、果以扫否。
22雅各径前、以撒扪之、曰、声则雅各、手则以扫也。
23因手有毛、仿佛厥兄、末由别其真伪、遂为祝嘏、
24曰、尔诚我子以扫否。
25曰、以尔所获者陈于前、待我食之、为尔祝嘏、及进前食之、亦饮以酒。
26以撒曰、尔来、与我接吻、
27遂前吻父、父闻其衣馨香、祝曰、耶和华锡嘏于田、使之馨香亦若是、
28愿上帝赐尔天降甘露、地常肥美、谷与酒、既丰且盛。
29愿兆民服役尔侧、列国拜跪尔前、兄弟以尔为主、同母者无不稽首、诅尔者必见诅、祝尔者必有祝。○
30以撒祝竟、雅各遂出、适其兄以扫田而归。
31亦作嘉肴、进于父曰、请父起、食我所获野兽之肉、祝嘏于我。
32以撒问曰、尔为谁、曰、长子以扫。
33以撒战栗不胜、曰、尔未至、谁作嘉肴进我、我已食之、为彼祝嘏、彼必恒蒙其福。
34以扫闻言、大声痛哭、曰、请父亦为我祝嘏、
35曰、尔弟来、施其诡谋、夺尔福祉、
36以扫曰、宜其名雅各、〈雅各译即欺〉彼欺我者再、昔夺我长子业、今又夺我祝嘏耶、又曰、岂更无嘏、可为我祝乎。
37以撒曰、我既使雅各为尔主、兄弟皆为其役、以谷与酒供之、今将何物施尔乎。
38以扫曰、父之祝嘏、岂独一而已也、请更祝我、遂大声号泣、
39以撒曰、尔所居之处、可得天降甘露、地常肥美。
40尔将持刃以图生、服役于尔弟、尔若遨游于外、可脱其轭、弛尔仔肩。○
41以扫因父为雅各祝嘏、怀恨雅各、窃言父丧伊迩、我必杀弟、
42人以长子言告利百加。故召季子曰、尔兄将杀尔、以雪其恨。
43今吾子从我言、且奔哈兰、见舅氏拉班、
44偕居数日、待尔兄怒息。
45若其气已平、忘尔所为、我则遣人召尔、岂可一日丧二子乎。
46利百加谓以撒曰、因以扫娶赫人女、我举生殷忧、倘雅各亦娶斯土之女、我何以生为。
第二十八章
编辑1以撒召雅各为之祝嘏、嘱曰、毋娶迦南女为室、
2乃起往巴坦亚兰、至尔母父彼土利家、娶舅氏拉班女为室。
3愿全能之上帝、锡嘏于尔、使尔繁衍、为兆民祖。
4以亚伯拉罕之嘏锡尔、爰及苗裔、昔上帝以斯土锡亚伯拉罕、而尔旅之、今愿与尔为业。
5以撒遣雅各往巴坦亚兰、见亚兰人彼土利子拉班、即以扫雅各之舅氏。○
6以扫见以撒为雅各祝嘏、遣至巴坦亚兰、欲在彼娶室、更嘱其毋娶迦南女为室、
7又见雅各循父母命、往巴坦亚兰、
8于是以扫知迦南女不悦于父、
9故适以实马利家、更娶马哈喇为室、马哈喇乃亚伯拉罕孙以实马利女、尼排约妹。○
10雅各离别是巴、向哈兰而行、
11日入时、至一方、遂留宿焉、取石为枕、在彼偃卧、
12梦有梯、自地参天、上帝之使者、陟降于上。
13耶和华据其巅曰、我乃尔祖亚伯拉罕与以撒之上帝耶和华、尔所寝之地、悉以赉尔、爰及苗裔。
14尔裔繁衍如尘沙、蔓延四方、天下兆民、凭借尔裔、以徼福祉。
15我必祐尔、尔所向往、我必庇护、使归斯土、不汝遐弃、吾所许者、必践其言。○
16雅各醒曰、耶和华果在乎此、而我不知。
17乃悚然曰、此非上帝之殿、天之阙乎、敢弗寅畏。
18雅各夙兴、以所枕石立为柱、沃膏其上。
19昔斯邑名路斯、雅各易之曰、伯特利。〈伯特利译即上帝之殿〉
20遂许愿曰、如上帝眷佑我、庇护我、我所向往、赐以衣食、
21安然而归、则耶和华必为我之上帝。
22且我立柱石将为上帝殿、上帝所锡我者、十输其一、献于上帝。
第二十九章
编辑1雅各启行、至于东方、
2见有井于田、大石覆其上、羊群三、附井而卧、盖人必饮羊于此。
3群羊既集、则移石启井、汲与羊饮、饮竟、仍覆以石。
4雅各曰、兄弟奚自。曰、自哈兰。
5曰、尔识拿鹤之孙拉班否。曰、识之。
6曰、安乎。曰、安、今其女拉结偕羊以至。
7曰、日尚高悬、聚群畜之时、犹未至也、何不饮羊、使复就牧。
8曰、不能、必待群畜咸聚、移石启井、则可饮羊。○
9言际、拉结偕羊至、盖父羊为其所牧。
10雅各见舅氏拉班女拉结、与厥羊、则前移石启井、饮舅氏之羊。
11遂与拉结接吻、喜极流涕、
12告拉结曰、我乃尔父之甥、利百加子、拉结遂趋告其父。
13拉班闻甥雅各至、即趋迎之、抱颈接吻、引之入室、雅各以所遇之事、告拉班。
14拉班曰、尔乃骨肉之亲也、雅各偕居、至于一月。○
15拉班谓之曰、尔虽我甥、岂可使尔徒劳乎、盍告我、欲得何值。
16拉班有二女、长名利亚、季名拉结。
17利亚目眵昏、而拉结有殊色。
18雅各爱拉结、曰、我为季女拉结、愿役事尔、七年为期。
19拉班曰、与其妻他人寕妻尔、可偕我居。
20雅各为拉结役事七年、因爱之甚、视七年如数日。○
21届期谓拉班曰、其期已届、盍妻我、使我成礼。
22拉班招集邻里、肆筵设席、
23既昏、以长女利亚与雅各成伉俪。
24以婢悉与女利亚、供其役事。
25夙兴、乃知为利亚、谓拉班曰、曷待我若是、我非为拉结、以役事尔乎、何欺我为。
26拉班曰、未嫁长而先嫁季、于斯土有所不宜。
27当与利亚盈其七日之期、则以拉结予尔、嗣后、尔必役事我、更历七年。
28雅各从其言、与利亚盈其七日之期、后拉班亦以拉结妻之。
29以婢辟拉与女拉结、供其役事。
30雅各亦与拉结成礼、爱之过于利亚、仍为拉班役事、更历七年。○
31耶和华知利亚不见宠、故赐生育、惟拉结不妊。
32利亚怀妊生子、命名流便、曰、耶和华俯念我苦、今而后、夫必爱我。
33再妊、命名西面、曰、耶和华闻我不见宠、复此我此子。
34又妊生子、命名利未、曰、今生三子、夫必胶膝于我。
35又妊生子、命名犹大、曰、我今必颂美耶和华、嗣后、利亚久不妊。
第三十章
编辑1拉结见己不育、则妒厥姊、谓雅各曰、赐我生子、不然我死矣。
2雅各怒曰、使尔不育者、在上帝、岂在我乎。
3曰、我婢辟拉可与同室、彼生之、我抚之、我因以得子。
4遂以婢辟拉予夫同室。
5辟拉怀妊生子。
6拉结命名但、曰、上帝祐我祈、赐我一子、
7辟拉再妊生子、
8拉结命名纳大利、曰、我与姊力争得利。
9利亚久不妊、以婢悉帕与夫同室。
10悉帕生子、
11利亚命名伽得、曰、幸甚。
12悉帕再生子、
13利亚命名亚设、曰、我蒙福祉、群女将谓我有福。○
14麦秋至、流便往于田、获风茄、奉母利亚、拉结谓利亚曰、请以尔子之风茄与我。
15曰、尔夺我宠、岂微故耶、今欲夺我子之风茄乎。拉结曰、为汝子之风茄、是夜可与夫偕寝。
16暮雅各自田归、利亚出迓之、曰、尔与我偕入室、我舍我子之风茄、以得尔、故是夜与之同室。
17上帝俯念利亚、赐之怀妊、生五子、
18利亚命名以萨迦、曰、昔以婢与夫、今蒙上帝给我值。
19利亚复妊生六子、
20命名西布伦、曰、上帝赐我嘉赉、我生六子、夫必偕我。
21后生女、命名底拿。○
22上帝眷念拉结、俯听其祈、使之诞育、
23怀妊生子、曰、上帝已酒我耻矣。
24乃命名约瑟、曰、耶和华必复赐子。
25拉结生约瑟后、雅各谓拉班曰、请遣我归、返于故土、
26我为妻子、役事于尔、乃尔所知、盍以妻子赐我、以遣我归。
27拉班曰、我知耶和华缘尔锡嘏于我、若得蒙尔恩、与我偕居。
28请言其值、而我给之。
29曰、我为尔服役、牧汝群畜、是尔所知、
30当我之未至也、所有鲜少、迨我既至、耶和华锡嘏于尔、滋育繁多、然我欲成家、将至何时乎。
31拉班曰、我何以酬尔。曰、尔欲相酬、无需他物、惟有一事、若许则仍为尔牧。
32今我将遍阅尔群畜、凡斑驳成点之山羊、及棕色之绵羊、悉驱之出、以为我值。
33异日、我值置于汝前、凡山羊、非班驳成点、绵羊非棕色者、即拟我盗、可也。我之公义、以此可征。
34拉班曰、可如尔言。
35当日、将牡山羊之有圈点者、牝山羊之斑驳成点、兼杂白文者、及绵羊之棕色者、悉付己子、
36移之远方、相去三日、惟雅各仍牧拉班之馀羊。○
37遂将杨柳杏枫之枝、择其嫩者、剥皮成文、使枝之白间露。
38置枝于沟壑水槽、群畜来饮之处、与群相对、使畜饮时、牝牡相诱、
39群畜附枝相诱、遂产班驳圈点者。
40雅各将羔羊区别之、以己群驱在一方、与拉班群中、所有圈与棕色之羊相对、不与拉班羊相杂。
41遇畜之肥健者相诱、雅各置枝于水道、而当其前、使附枝相诱。
42若畜之羸弱者、不置之、如是、弱归拉班、肥归雅各。
43且生息繁多、牲畜奴婢驼驴、不可悉数。
第三十一章
编辑1拉班众子相议曰、我父所有者、而雅各夺之、因致巨富、雅各闻之。
2亦见拉班待己不如畴昔。
3耶和华命雅各曰、当归父家、返故族、我必祐尔。
4雅各招拉结利亚至于田、造群畜所、
5语之曰、我见尔父待我、不如畴昔、然吾父之上帝祐我、
6我竭力事尔父、尔所素知。
7尔父乃欺我、十易我值、频欲害我、而上帝不容。
8若云斑点者为我值、而群畜咸生斑点。若云斑圈者为我值、而群羊皆有斑圈。
9是耶和华将尔父所畜、悉赐于我。
10遇牝牡相诱之际、我于梦中、见牡羊乘其牝者、皆圈点斑驳。
11上帝之使者、见梦呼我曰、雅各。我曰、在此。
12曰、试观众牡羊、乘其牝者、无非圈点斑驳、盖拉班之待尔、我已监之、我乃伯特利之上帝、
13昔尔在伯特利以膏沃柱、指我以许愿、今当起、离斯土、归故族。
14-15拉结利亚曰、父既惊我、侵食我值、以我为外人、我于父家、岂尚有嗣业乎。
16我父货财、为上帝所夺、皆属于我、与我子、今上帝谕尔者、一切遵行。
17雅各起、使妻子乘驼、
18携所有者、与在巴坦亚兰所获之牲畜、归于迦南、见父以撒。
19拉班往剪毛、所藏偶像、拉结窃焉。
20雅各欺亚兰人拉班不以其奔告之。
21挈凡所有、渡河血基列山而遁。
22越三日、人以其事告拉班、
23乃率戚族追之、七日、至基列山始及焉。
24是夜、上帝见梦、谕亚兰人拉班曰、尔与雅各勿以恶言相加、尔其慎之。○
25雅各张幕于基列山、拉班追之、既及、亦与戚族、张幕于是。
26拉班谓雅各曰、尔何欺我、携我二女、与行劫夺者无异。
27何为窃遁、曷不告我、俾我鼓琴、播鼗讴歌、忻然送汝。
28奚不容我与子女接吻、尔之所为、不智孰甚。
29我力能害尔、惟前夕、尔父上帝谕我曰、慎勿以恶言加于雅各。
30夫尔虽恋慕父家、欲归甚急、奚窃我上帝像乎。
31雅各曰、我意谓尔必强留尔女、故惧耳。
32至于尔上帝像、尔见有窃之者、可置于死地、物有属尔者、尔可自辨、尔自取之、我侪戚族为证。盖雅各不知拉结窃偶像焉。
33拉班遂进雅各幕、及利亚幕、二女婢之幕、皆无迹可寻、后出利亚幕、入拉结幕。
34拉结以偶像置之驼鞍下、而坐其上。拉班遍索不获。
35拉结谓父曰、天癸适至、不得起迎、吾主勿怒、拉班遍索偶像、终不得见。○
36雅各怒斥之、曰、我何罪愆、及相追太迫。
37今尔遍索吾物、属于尔家者、未获其一、获则置之我侪戚族前、卑折中于尔我间。
38二十年我偕尔处、尔绵羊山羊之牝、未有㱩其胎者、尔畜之牡绵羊、我不食。
39死于野兽者、我不归尔、我补之、昼夜所盗、尔惟我是问。
40我昼则冒暑、夜则受冷、寝寐俱废。
41如此我居尔家、历二十年、役事于尔者、为尔二女十四年、为尔牲畜六年、尔及易我值、至于十次。
42使吾祖亚伯拉罕之帝、吾父以撒所畏之上帝、不祐我、汝必弃我、绝无所得、惟上帝监我操作辛勤、故前夕责尔。○
43拉班曰、斯女即我女、斯子即我子、斯畜即我畜、凡所见者、无非属于我、我今与吾女及其所生者、将何为乎。
44莫若尔我结盟为凭。
45雅各遂取石立柱。
46亦为戚族曰、尔可积石。乃群取石、积累为岗、共食于其上。
47拉班名之曰亦甲撒哈土大、雅各名之曰迦列。
48拉班曰、尔我间以此岗为凭。故亦名曰迦列。
49又名密士巴、曰、尔我相暌隔时、耶和华为眷佑。
50尔若负吾女、别有所娶、人虽不佑、而上帝监之。
51拉班谓雅各曰、可观此岗、尔我间所立之柱。
52此岗此柱可为凭、我不越此岗害尔、尔亦不越此岗害我。
53愿亚伯拉罕之上帝、拿鹤之上帝、及其祖之上帝、折中于尔我间。雅各惟指其父以撒所畏之上帝而誓。
54雅各在山献祭、设席招其戚族、使共食饼、然宿于山。
55拉班夙兴、接吻子女、祝嘏而返。
第三十二章
编辑1雅各复行、上帝之使逢之。
2雅各见之曰、此乃上帝之营、故名其地曰马哈念。〈马哈念译二营〉
3遂遣人先往西耳地、以东田、见兄以扫。
4嘱曰、可告我主以扫云、主之仆雅各曰、我旅于拉班家、越至今日、
5有牛羊驴仆婢、特遣人告主、望沾主恩。○
6其人反告曰、吾侪至彼、见尔兄以扫、将率四百人来迎尔。
7雅各悚惧不胜、以从者及牛羊驼、分为二队。
8曰、若以扫来击前队、则后队可逃。○
9遂祷曰、吾祖亚伯拉罕之上帝、吾父以撒之上帝、耶和华昔命我回故土、故族、许以恩待。
10尔所施之恩宠、真实无妄、我不堪得、昔我惟执一杖济约但河、今我群从已成二队。
11我畏兄以扫、恐其至击我、并击妻孥、故求尔拯我。
12尔曾许恩加我、使我苗裔如海沙、不可胜数。
13是夜、雅各宿于彼、简所有者、馈其兄以扫以为礼。
14山羊牝二百、牡二十、绵羊牝二百、牡二十、
15牝驼与子三十、牝牛四十、牡牛十、牝驴二十、小驴十。
16遂别为群、付与仆手、曰、尔往前途、使各群相距、皆有隙地。
17嘱其前者曰、若我兄以扫遇尔、问尔为谁牧、将往何地、此畜果谁所有乎。
18则当言、此乃礼物、尔仆雅各、馈吾主以扫者、雅各在后将至。
19再遣之仆、三遣之仆、及凡驱群畜者、嘱之云、若遇以扫、当亦如是以言。
20必曰、尔仆雅各在后将至。盖雅各自谓必以前行之礼物、使兄复和、然后觌面、庶几接我。
21乃命礼物先行、雅各是夜宿于营中。
22夜未央、即起、使二妻二婢、及十一子济雅泊渡。
23眷聚既济、凡所有亦济。○
24雅各独留、遇一人、与之角力、迄于黎明。
25相角之时、其人自知不胜、击雅各髀偒之、
26曰、天将明矣、请释我去。雅各曰、不为我祝嘏、必不容尔去。
27曰、尔何名。曰、雅各。
28曰、今以、不祇名雅各、更名以色列、盖尔得志于上帝前、与人争无不胜。
29雅各曰、请以尔名告我。曰、曷问我名。遂在彼锡嘏。
30雅各名其为便以利、曰、我与上帝晤对、而觌其面、我命尚其可保。
31日出时、雅各过便以利、髀伤、其行趦趄。
32因其人击雅各髀、伤其巨筋、故以色列人、凡髀之巨筋、至今不食云。
第三十三章
编辑1雅各遥见以扫率四百人至、遂区别群子、令利亚拉结、及二婢率之。
2将二婢及其子、置于前、利亚及其子在中、拉结与约瑟在后。
3自前俯伏、至于七次、方与兄相近。
4以扫趋迎、抱颈接吻、彼此涕泣。
5以扫见妇与子、问为谁。曰、蒙上帝恩、赐子与仆。
6二婢及其子前而拜。
7利亚及其子、亦前而拜。后、拉结与约瑟亦前而拜。
8以扫曰、适见群畜、不知何意。曰、望沾恩于主。
9曰、我,所有者足矣、弟所有者存之。
10曰、勿固却、若沾尔恩、请受其礼、盖我觌尔面、蒙尔悦我、如觌上帝面然。
11上帝施恩我、绰有馀裕、请受所奉之礼物、促之然接受。
12以扫曰、我侪遄征、我为尔先导。
13曰、主知我之子女犹穉、我之牛羊方字、若疾驱之一日、而群畜死矣。
14请主前往、仆率子女牲畜、依其所能、迤逦而进、至主所处西耳地。
15曰、我留从者数人、与尔偕行、如何。曰、焉用此、惟得沾主恩、足矣。○
16是日、以扫返于西耳。
17雅各至数割、为己筑室、为畜作庐、故其地名曰数割〈数割译即庐〉○
18雅各从巴坦亚兰至迦南地、诣示剑邑、安然无恙、邑前张幕。
19出百金以与示剑之父哈抹子孙、购田一区、以张其幕。
20在彼筑坛、称其名上帝坛、即以色列上帝。
第三十四章
编辑1雅各有女底拿、利亚所出、往见邻女、
2为彼地牧伯希未人、哈抹子、示剑所见、诱其偕寝、而玷辱之。
3中心胶漆、恋爱甚笃、以甘言慰藉。
4示剑告父曰、愿得此女为室。
5雅各闻女被辱时、众子在田牧群、故缄口无词、以待子归。○
6示剑父哈抹至、与雅各语。
7雅各众子自田归、闻示剑与妹偕寝、干犯以色列族、行所不当行、不胜忧忿。
8哈抹告之曰、我子示剑之心、眷恋尔女弟、请与之为室。
9尔曹与我侪、可相嫁娶、尔女可与我、我女任尔娶。
10如是、尔我偕居、地具在尔前、居此贸易、享其土宜。
11示剑告女之父兄、曰、望沾尔恩、任尔所求、我无不与。
12尔欲厚其聘、丰其礼、惟命是从、第以女予我室。
13雅各众子因妹已被辱、诡词对哈抹示剑曰、
14此事不可行、人未受割礼、而我以妹与之、自取辱耳。
15若尔曹效我、咸受割礼、则可从尔言。
16如是、我侪以女嫁尔、亦娶尔女、彼此共居、同一民族。
17若不听我言、不受割礼、我则携妹而去。
18哈抹与其子示剑善其言。
19示剑为宗党所推尊、因爱雅各女、故从其言勿缓。○
20哈抹与示剑遂至邑门、与民相语曰、
21雅各一家、与我甚睦、地又广阔、盍容其居此贸易、我娶其女、我女嫁彼。
22但我众有丁男、必爱割礼、与彼相同、则其人愿与我居、同一民族。
23我若许之、使与我同居、则其牛羊货财、皆归我尔。
24凡有男子、出自邑门者、听哈抹示剑之言、悉受割礼。○
25越三日、痛未痊、雅各二子、底拿兄、西面利未、各执刃、毅然侵邑、杀其丁男。
26以刃戮哈抹及示剑、携底拿出其室而去。
27雅各众子、因妹受辱、剥其众尸、劫其邑物、
28夺其牛羊驴、与在邑、在田之所有、
29尽攘其货、财俘其妻子、迁其器皿。
30雅各谓西面利未、曰、尔曹累我、令我遗臭于迦南比哩洗地、且我寡、彼众、必聚而攻我、歼吾家室。
31曰、其待我妹若妓、将若何。
第三十五章
编辑1上帝谕雅各曰、昔尔避兄以扫、我于伯特利显现与、今起、往彼而居、筑坛祭我。
2雅各命家人、与从者云、外人之上帝、尔当弃之、更衣自洁。
3昔我遭难、上帝眷顾之、我行于途、上帝庇佑之、今、当赴伯特利、在彼筑坛献祭。
4遂以异邦上帝之像、及耳环以予雅各。藏之示剑橡下。
5遄征前往、上帝使四邑之民咸惧、故追雅各子者、迄无一人。○
6雅各与从者、至迦南路斯、是邑亦名伯特利。
7昔雅各避兄以扫、上帝显现、故在彼筑坛、名其地曰益伯特利、
8时、利百加媪底破喇死、葬于伯特利橡下、名其树曰亚伦巴哭。〈亚伦巴哭译即哭橡〉○
9雅各自巴坦亚兰归、上帝复显现、锡嘏曰、
10尔素名雅各、斯后不第称此、可更名以色列。遂称曰以色列。
11又曰、我乃主能之上帝、使尔生育众多、以成群族、列王皆由尔出。
12我所赐亚伯拉罕以撒之地、亦将锡尔、延及苗裔。
13上帝言竟、上升。
14雅各即于上帝与言之处、立石为柱、沃之以膏、奠之以酒。
15上帝与雅各语、雅各名其地曰伯特利。○
16由伯特利徙、去以法大无几、拉结临产艰危。
17难产之际、收生者曰、毋惧、尔又将得子。
18气将绝时、拉结名其子曰便阿尼、而死、父命名便雅悯。
19拉结死、葬于以法大途侧、后名伯利恒、即其地。
20雅各立柱于拉结之墓、至今犹存。○
21以色列徒过以特台至张幕。
22以色列居彼、闻流便烝其妾辟拉。
23雅各有十二子、流便、西面、利未、犹大、以萨迦、西布伦、利亚所出。
24约瑟、便雅悯、拉结所出。
25但、纳大利、拉结婢辟拉所出。
26伽得、亚设、利亚婢悉帕所出、是皆雅各于巴坦亚兰所生。○
27雅各至慢哩、亚巴邑、见父以撒、昔亚巴即希伯仑、亚伯拉罕与以撒曾旅于此。
28以撒享寿一百八十岁、
29寿高年迈、气绝而终、以返其本、其子以扫雅各葬之。
第三十六章
编辑1以扫即以东、其裔如左、
2以扫娶迦南为室、其一赫人以伦女亚大、其一希未人祭便孙、亚拿女、亚何利巴马。
3又娶以实马利女尼排约妹、巴实抹为室。
4亚大生以利法、巴实抹生流耳。
5亚何利巴马生耶是、雅兰、可喇、此皆以扫于迦南地所生。
6以扫率其妻、与子女、家人、群畜、牲牷、及在迦南所获者、往诣他方、离弟雅各、
7盖二人财货充盈、牲畜成群、所旅之地褊小、不能同居。○
8-9以扫居西耳山、为以东族人之祖、其裔如左、
10以扫众子之名、备载于后、其妻亚大生以利法、巴实抹生流耳、
11以利法生提慢、阿抹、西波、迦但、基纳。
12以利法妾亭纳生亚马力。此皆属以扫妻亚大者。
13流耳生拿辖、西喇、沙马、米撒、此皆属以扫妻巴实抹者。○
14祭便孙亚拿女亚何利巴马生耶是、雅兰、可喇。○
15以扫众子中有伯爵者、其略如左。以扫冢子以利法子孙中有提慢伯、阿抹伯、西波伯、基纳伯、
16可喇伯、迦但伯、亚马力伯、此皆以利法族在以东地、属于亚大者。○
17以扫子流耳子孙中、有拿辖伯、西喇伯、沙马伯、米撒伯、此皆流耳族、在以东地属于以扫妻巴实抹者。○
18亚何利巴马子孙中、有耶是伯、雅兰伯、可喇伯、此属以扫妻亚拿女亚何利巴马者。
19上所记诸伯、皆以扫即以东子孙。
20有素居是地者、何哩人西耳子孙、其略如左。罗单、说八、祭便、亚拿、
21底顺、以察、底山、此皆以东地、何哩人、西耳子孙、而为伯者。
22罗单生何利、希慢。罗单之女弟即亭纳。
23说八生亚勒文、马拿辖、以八、示波、阿南。
24祭便生亚雅、亚拿。当时、在野牧父祭便驴、得温泉者、即亚拿。
25亚拿生底顺、与女儿亚何利巴马。
26底顺生欣但、一是班、益兰、基兰。
27以察生辟罕、撒番、撒干。
28底山生乌士、亚拦。
29何哩族诸伯、其略如左。罗单伯、说八伯、祭便伯、亚拿伯、
30底顺伯、以察伯、底山伯、此皆何哩族、在西耳地者。
31当以色列族、未有王时、惟以东地有王、其名如左。
32庇耳子庇拉为王、于以东地、都停哈巴。
33庇拉薨、破斯喇人、西喇子、约八即位。
34约八薨、提慢人、户山即位。
35户山薨、庇挞子、哈挞即位。都亚味得、昔于摩押平原、击米田族者、即此王也。
36哈挞薨、马士哩迦人、三拉即位。
37三拉薨、河傍哩何伯人、扫罗即位。
38扫罗薨、亚革破子、巴勒哈南即位。
39巴勒哈南薨、哈达即位、都于保、其后即米萨合孙马特列女、米希大别。
40以扫族众伯、依其世系、居处、名氏、其略如左。亭拿伯、亚勒瓦伯、耶帖伯、
41亚何利巴马伯、以拉伯、比嫩伯、
42基纳伯、提慢伯、密萨伯、
43麦铁伯、以兰伯、以上所载;无不依其居处、产业、而为以东地之伯、以东族之祖、即以扫是。
第三十七章
编辑1雅各居迦南、即父所旅之地。
2其略如左。约瑟年十有七、偕兄牧羊、少时、与庶母辟拉悉帕所出者为侣、以其过告父。
3以色列之生约瑟也、年已迈矣、故爱之过于诸子、为制彩衣。
4诸兄见父爱约瑟过于己、故憾之、不以善言相加。○
5约瑟有梦、述于诸兄、由此诸兄衔憾亦深。
6约瑟曰、我所梦者、请听之。
7我侪于田束禾、我所束者、起而立、尔所束者、环而拜。
8诸兄曰、尔果将统辖于我乎、抑治理我乎。故因其梦与言而益憾。
9约瑟复梦、告诸兄曰、我梦得见其二矣、有日月十一星、皆拜我。
10约瑟以此梦告父兄时、父叱之曰、尔所梦者何与、我与汝母汝兄、果将俯伏尔前乎。
11父志其事、兄嫉约瑟。○
12诸兄往示剑、牧父群畜。
13以色列语约瑟曰、来、尔兄牧于示剑、吾将遣尔。曰、我在此。
14曰、往观诸兄、及牲畜、可皆无恙乎、尔返告我。遂遣之、自希伯仑谷至示剑。○
15踯躅田间、或遇之曰、尔何求耶。
16曰、求我兄、彼牧羊何所、请告我。
17曰、已去此矣、我闻其言、将往多丹。约瑟追之、果在多丹。
18未至、诸兄遥见、共谋杀之。
19相语曰、作梦者来矣、
20莫若杀之、弃于井、流言为恶兽所食、后观其梦果验否。
21流便闻之、欲救约瑟、曰、莫伤其命。
22流便欲援之归父、故曰、勿流其血、勿害其身、旷野有井、投之于中、可也。○
23约瑟至、兄褫其彩衣、
24投诸眢井。
25遂坐食饼、遥见以实马利人、成队以至、驱群驼、负香料乳香没药、自基列来、欲往埃及。
26犹大谓诸兄曰、杀弟而匿其血、何益之有、此乃我手兄之亲、毋戕其生。
27莫若鬻与以实马利人、兄弟允之。
28以实马利人素居米田、为贾于外、将经其处、诸兄乃援约瑟出井、鬻之于贾、获金二十。以实马利人、挈约瑟往埃及。○
29后流便至井、窥约瑟不在、遂裂己衣。
30返见诸弟曰、童子不在、我将何归。
31诸昆弟宰山羊之羔、濡约瑟衣于血。
32遣人携衣归父曰、我侪得此、试观果尔子之衣否。
33雅各视之曰、诚吾子之衣也、是必为恶兽所食、肢体断伤、无疑矣。
34雅各遂裂己衣、衣麻惨伤、几历岁月。
35子女群来相劝、父不受慰、曰、我必悲哀、至于幽冥、就子乃已、父之痛子如此。
36米田贾携约瑟至埃及、鬻与法老臣侍卫长波提乏。
第三十八章
编辑1维时、犹大离诸昆弟、就亚土兰人希喇、
2在彼、见迦南人书亚女、娶之为室。
3妇妊生子、命名咡。
4再妊生子、命名阿楠。
5复妊生子、命名示拉。时、犹大居于基悉。
6犹大为长子咡娶室、名大马。
7咡作恶于耶和华前、而耶和华杀之。
8犹大命阿楠曰、当与嫂同室、生子以嗣兄。
9阿楠知子不归己、虽与嫂偕寝、不欲生子、为兄嗣续。
10以此不悦于耶和华、耶和华亦杀之。
11犹大恐季子亦死、如二兄然、故谓其媳大马曰、盍居父家、守志勿嫁、待吾子示拉长。遂居父家。○
12久之、犹大妻、书亚女死、犹大纳慰、与友亚土兰人、希喇往亭讷剪羊毛。
13或告大马曰、汝舅往亭讷剪羊毛。
14大马知示拉虽长、而己未得嫁之、故去丧服、以帕蒙面蔽体、坐亭讷途侧、二泉之处。
15犹大见其蔽面、以为妓、不知为媳。
16途侧就之、曰、与我偕寝、可乎。妇曰、何以赠我。
17曰、必遗山羊之羔。曰、以何为质、而待羔至。
18曰、尔欲何质。曰、尔印及绅与杖。乃畀之、遂荐寝焉。归即怀妊。
19起而去、脱帕、仍衣丧服。
20犹大托友亚土兰人遗之羔、欲取其质、而不见妇。
21问居民曰、途侧二泉处、有妓安在。曰、此地无妓。
22返见犹大曰、求之不得、居民亦言彼地无妓。
23犹大曰、任妇得质、若遍求之、适足增羞、吾曾遗羔、不得其人矣。○
24越三月、人告犹大云、尔媳大马有淫行、今已怀妊。犹大曰、曳出焚之。
25既出、遣人谓舅曰、投赠之主、使我怀妊、试观此印、及绅与杖、属谁。
26犹大识之曰、不嫁之与示拉我过矣。妇过较我为轻。嗣后犹大与之绝。○
27临产、知其孪生。
28产际、一子先出其手、收生者、以绛丝系之、曰、此首出也。
29手入、他子生矣。收生者曰、尔何坼之、此尔自坼、故命名法勒士。〈法勒士译即坼〉
30其手系绛丝者后出、命名撒拉。
第三十九章
编辑1以实马利人携约瑟至埃及鬻于法老臣、〈法老埃及国君之号〉侍卫长波提乏。
2约瑟于埃及家为仆、耶和华祐之、使之亨通。
3厥主见耶和华祐之、所为无不亨通、
4故加以恩、使常侍左右、统辖全业、悉以所有、归其掌握。
5嗣后、耶和华为约瑟故、锡嘏于其主、凡在室在田、咸蒙其祉、
6主悉以所有、归约瑟掌握、于已所食外、不知有长物。约瑟丰采甚都、
7久之、主母目约瑟曰、与我偕寝。
8约瑟不从、曰、主已不与家事、以凡所有、归我掌握、
9家之中、我为督、我有作为、主不禁御、但汝乃其妻、我不可犯、安可自干恶元、获罪于上帝。
10妇日诱之、约瑟不听、非惟不与同寝、亦不与共在。
11一日、入室治事、旁无侍从、
12主母执其衣、曰、与我同寝。约瑟弃衣而遁。
13主母见其遁、弃衣在手、
14则呼家人曰、主使希百来人至此、辱及我侪、适入家中、欲我荐寝、我厉声号呼、
15彼听我声厉甚、弃衣而遁。
16妇存其衣、以待主归、
17既至、则告曰、尔所得之希百来仆、入以辱我。
18我厉声号呼、彼方弃衣而奔。
19主闻妻言、知仆行是、则怒甚。
20执约瑟下囹圄、其地为犯王章者、所幽囚之处。约瑟既下狱、
21蒙耶和华祐、特矜恤之、令沾恩于司狱。
22司狱以狱囚悉畀约瑟掌理、狱中所为、惟约瑟是问、
23司狱不自理狱事、悉归约瑟、盖耶和华祐约瑟、凡其所行、无不亨通。
第四十章
编辑1厥后、埃及王之酒正膳长犯其主。
2法老怒酒正膳长二臣、
3禁之于狱、侍卫长之所、即约瑟幽囚之地、
4侍卫长使约瑟侍其侧。二人久困于狱。
5酒正膳长于狱中、同夜得梦、梦各不同、不知何兆。
6约瑟朝入、见其有忧色、
7问曰、今日何以有不豫色然。
8曰、我侪得梦、无人能占其兆。约瑟曰、占其兆者、由于上帝所示、请述其详。
9酒正以梦告曰、梦有葡萄树于前。
10树有三枝、萌牙舒蕊。结实累然1。
11吾执法老爵、摘实取汁、倾于其中、以奉法老。
12-13约瑟曰、三枝者、三日也、三日间、法老将使尔出狱、复尔职、仍为酒正、奉爵法老、此即其兆也。
14尔若得志、请垂念我、施恩于我、为我告法老、拯我出此。
15我昔被掠出肴百来境、在此我亦未尝妄作、而人乃幽囚我。
16膳长见兆吉、则谓约瑟曰、我亦梦、有三白筐、戴于首。
17上筐盛法老所食之炙馔、有乌啄之。
18-19约瑟曰、三筐者、三日也、三日间、法老将使尔出狱、悬尔于木、鸟啄汝肉、此即其兆也。
20越三日、法老诞、赐宴群臣、召酒正膳长、使之出狱。
21复酒正职、奉爵于前。
22悬膳长于木、而约瑟所示之兆悉应。
23然酒正不念约瑟、竟忘之矣。
第四十一章
编辑1越二年、法老梦立于河滨、
2见七牛由河出体、体肥且美、啮蒭于田。
3又见七牛由河出、色恶且瘠、与前所见之牛、立于河滨。
4其恶且瘠者、呑其肥而美者。法老乃寤。
5再寝、复梦、见一茎生七穗、既佳且实。
6又见七穗、细弱特甚、暴于东风。
7其佳且实者、反为细弱所呑。法老寤、知为梦。
8昧爽、中心忧疑、召埃及博士哲人、以梦告之、皆弗识其兆。○
9酒正告法老曰、吾忆昔日获罪。
10法老怒臣及膳长、同囚于侍卫长之狱。
11我二人同夜得梦、梦各不同、不知何兆。
12在狱有希伯来少者、待卫长之役、我以梦告之、其占我梦、各示以示。
13占无不应、臣得复职、膳长悬木。○
14法老召约瑟、速之出狱、薙发易衣、以觐法老。
15法老谓约瑟曰、我得一梦、无人识其兆、或告我、言尔闻梦即识其兆。
16约瑟对曰、非臣所能知也、愿上帝以平康之兆、赐于法老。
17法老曰、我梦立于河滨、
18见七牛由河出、体肥且美、啮蒭于田。
19又见七牛由河出、色恶羸瘠、其牛之恶、遍埃及未之见也。
20其恶且瘠者、呑其前所见之肥牛。
21既呑、依然羸瘠、若未尝入腹然、于是、我即寤。
22复梦见一茎生七穗、佳且实。
23又见七穗、枯而细、暴于东风。
24佳者、反为细者所呑、我以此梦告诸博士、皆弗能占。
25约瑟告法老曰、法老之梦、其兆维一、上帝有所为、先示于王。
26七美牛者、七年也、七佳穗者、亦七年也、其兆相同。
27后七牛、恶且瘠者、七年也。细弱之七穗、暴于东风者、七饥年也。
28我言上帝欲有所为、先示于法老者、正如是。
29遍埃及地必大有七年。
30其后、必继以荒歉七年、使埃及疲敝、不知前此之富岁。
31盖后至之凶荒特甚、故前日之丰稔不如也。
32上帝定此、将速成之、故使法老复梦。
33可择智慧之士、治理埃及。
34亦立群督于国、使七丰年中、田所出者、五分取一。
35敛丰年之粟、积之卜于廪、守之于城。
36存此粟、为将来埃及地、七凶年之用。庶几其国免于丧败。
37法老与群臣善其言。
38法老谓臣曰、如此之人、蒙上帝之神赋之、岂易得乎。
39又谓约瑟曰、上帝既以此示汝、故尔智慧、无人可与比拟。
40尔可治我家、我民必遵尔命、独于国君之位、则我为尊。
41又曰、我举尔统辖埃及。
42遂脱指环、授约瑟手、衣以棉衣、复以金索垂其项、
43乘以次辂、前驱者呼曰、跪。自是立为通国之宰。
44法老谓约瑟曰、我乃法老、遍国中无敢檀作、惟尔命是听。○
45-46法老赐约瑟名曰、撒纳巴尼、以安之祭司波提非拉女、亚西纳妻之。约瑟觐埃及王法老时、年已三十、遂遍巡埃及四方。
47七丰年中、物产丰腴。
48约瑟敛其国之粮、储于邑、各邑郊之粮、储于内邑。
49遂积粟如海沙之众、不可量数、多故也。
50荒年未至、约瑟妻安之祭司、波提非拉女、亚西纳生二子。
51长子命名马拿西、曰、上帝使我、不复念昔于父家、受诸艰苦。
52季子命名以法莲、曰、我至斯土、已历困苦、上帝反使我昌炽。
53埃及地富饶已历七年。
54而七年之凶荒继至、应约瑟言。时、列国皆饥、惟埃及地尚有仓储。
55埃及民饥、号乎求食于法老、法老曰、往见约瑟、所命必行。
56通国之凶荒已甚、约瑟遂启仓箱、粜粟于埃及人。
57天下既荒、故列国人至埃及、乞籴于约瑟。
第四十二章
编辑1雅各知埃及有粟、谓众子曰、尔曹何观望乃尔。
2我闻埃及有粟、可往籴之、以延生命、免于死亡。
3约瑟诸昆十人、遂往埃及籴粟。
4其弟便雅悯、雅各不遣之偕行、恐罹灾害。○
5迦南地饥甚、人群至埃及籴粟。以色列众子亦在其中。
6约瑟得秉国钧、粜粟与兆民、诸昆至、俯伏以拜。
7约瑟见而识之、佯为不知、叱曰、尔何自。曰、自迦南地来乞籴。
8约瑟虽识诸昆、而诸昆不之识。
9约瑟忆前梦、语诸昆曰、尔曹乃侦者、今来此、特窥吾国之虚实耳。
10曰、吾主、仆不若此、祇为乞籴而来。
11我侪皆同父者、素行笃实、岂侦者哉。
12曰、不然、尔今来此、盖窥吾国之虚实耳。
13曰、仆昆弟十有二人、迦南地一父所生、一弟以亡、季者偕父。
14约瑟曰、尔诚侦者、我言不虚。
15吾指法老以誓、未携季者至、不许尔出此、以征言之真伪。
16必禁锢尔曹、惟遣一人、携尔弟至、藉征尔言之真伪。非然、我指法老以誓、汝果侦者。
17-18遂幽于狱、至三日、则语之曰、我畏上帝、特施一策、尔从之则得生。
19尔果笃实、则禁一人于狱、其馀载粟以归、救尔家之急。
20携季者至、以征尔言之真伪、庶可免于死亡、乃遵命以行。○
21相语曰、昔、吾侪因弟而获罪、我见其乞怜、不谅其苦衷、置若罔闻、故遭此难。
22流便曰、我岂不曰、莫害孺子、惟尔不听、故流厥血之罪、今归于我。
23初约瑟与之言、藉译以传语、今十人各言方言、意约瑟不知、而约瑟已知之、
24退而哭、复出与语、自众中取西面、系之于前。
25命以粟充众囊、阴反其金、馈之以赆、其待之若此。○
26九人负粟于驴而去。
27至憩息所、一人启囊、以粟饲驴、见金在囊口、
28告兄弟曰、人反我金、犹在于囊。众心危惧、相告曰、上帝之待我如此、曷故。○
29归迦南地见父、以其事告之、
30曰、国宰叱我、以我为侦者。
31我曰、我侪素笃实、非侦者、
32昆弟十有二人、一父所生、一弟已亡、季者偕父于迦南。
33国宰谓我曰、若尔果笃实、有一策可施、尔兄弟中必留一人于此、其馀载粟、以救尔家之急。
34后携季者至、则知尔诚笃实、非侦者也。我乃反尔兄弟、尔可贸易于国。
35遂倾其囊、各人所缄之金具在、父子见之皆惧。
36雅各谓众子曰、尔曹丧我子矣。约瑟已亡、西面亦亡、今欲取便雅悯、此皆害及我身。
37流便告父曰、请付于我、我必反之、不然、杀我二子以偿。
38曰、我必不使幼子与尔偕往。其兄已亡、彼即㷀然、如途间遭害、则我皓然白首、凄凉归墓、皆尔之过也。
第四十三章
编辑1境内饥甚。
2埃及所运之粟已罊。父曰、复往、少为乞籴。
3犹大曰、其人实告我曰、如季者不来、不得觌我面。
4若遣弟偕往、则可乞籴、
5不然则不可往。盖其人曰、与季者不、来不得觌我面。
6以色列曰、何以有弟告之、因而害我。
7曰、其人详诘我戚族云、尔父尚在、犹有弟否。我以实告、岂知其命我携弟来耶。
8犹大谓以色列曰、遣弟与我偕往、汝我子女、均可相保、不至死亡。
9我保幼弟、其责在我、如不携归、置于尔前、我毕生负疚。
10若无濡滞、已往返者再。
11以色列曰、若然、我有一策、采地佳品、载之于器、为礼以馈之、乳香、野蜜少许、香料、没药、榧子、杏仁、
12挈金乞籴、倍其前数、昔得于囊之金、悉返之、恐其或有差谬也。
13更携幼弟、再往见其人。
14愿全能之上帝、使尔获宠于其人前、遣尔兄与便雅悯归、若我丧子、则亦已矣。○
15遂取礼物、挈尔金倍其数、偕便雅悯诣埃及、立约瑟前。
16约瑟见便雅悯偕至、则谓家宰曰、导此人归、宰牲设席、是日亭午、我将与之共食。
17家宰遵命、导之以归。
18十人咸至约瑟家、则惧、相语曰、缘昔有金于囊、故招我入、欲乘隙猝来、执我为奴、而攘我驴。
19乃于门侧、语其家宰曰、
20长者与、昔我来此乞籴、
21归此憩息所、启囊见我侪之金犹在、许其数、无少缺、今我反之。
22此外尚携金乞籴、藏金于囊、不识谁为。
23曰、毋惧、安尔心、尔之上帝、即尔父之上帝、生财于尔囊、尔金我已受之矣。遂出西面相见。○
24咸导入室、俾水濯足、且饲其驴。
25昆弟十一人、闻将食于此、故备礼物以待约瑟亭午归。
26既至、昆弟陈礼物于室、俯伏拜之。
27约瑟问安曰、汝前言父已老、不识尚在无恙乎。
28曰、吾主之仆我父、尚在我恙、遂稽首俯伏。
29约瑟见同母弟便雅悯曰、尔前言之季弟、即此人乎。愿上帝施恩于孺子。
30约瑟因弟、中心如焚、急择一所、澘焉出涕、故入室而哭。
31后靧面出、强制其情、命肆筵设席。
32既设、约瑟一席、十一人一席、共食之埃及人一席、缘埃及人、与希伯来族同席、以为不屑。
33约瑟命诸昆弟、列坐于前、长先幼后、彼此骇异。
34约瑟馈馔与众昆弟、惟便雅悯之馔独盛、且五倍之、遂饮同乐。
第四十四章
编辑1约瑟命家宰曰、以粟充其人之、依其所负、仍反其金、
2以我银爵与乞籴之金、置于季者囊。家宰遵命。
3黎明、人与驴俱遣之去。
4距邑未远、约瑟谓家宰曰、往追其人、及之则曰、曷以恶报善乎。
5吾主所饮之器、用以卜者、岂非此耶。尔行是。不良孰甚。
6追既及、如言以告。
7十一人曰、长者、何为出此言也、此事仆断不为。
8向者得金于囊、我自迦南来、即反于尔、则我岂窃银金于主室乎。
9可索仆中、谁藏此物、即当死、我众为尔之奴。
10曰、如尔言、藏此物者、当为我奴、馀皆无辜。
11各人急下囊启之。
12家宰遍索、自长迄幼、得爵于便雅悯囊。
13众裂衣、使驴负载、仍返于邑。○
14犹大与昆弟至、约瑟适在室、俯伏拜之。
15约瑟曰、尔所为者何与、心而若能、能卜而识之、尔岂不逆料乎。
16犹大曰、我侪告主、岂尚有言辞、焉能自伸、上帝摘仆之咎、还有爵于其手者、与我侪、咸为主之奴。
17约瑟曰、不可、第遇有爵于其手者、则为我奴、尔众安然以归、返其尔父、可也。○
18犹大前、谓约瑟曰、主与注老、若同一体、仆有一言、告于主前、主毋怒。
19昔主问仆云、有父与兄弟否。
20仆告主曰、有、父年老耄、生季子、其母之兄亡矣、其母惟遗此子、父绝爱怜。
21主命仆携之至、欲目睹之。
22仆告主曰、彼与父、不能暂离、恐别父、则父死。
23主命仆曰、若季弟不至、尔曹不复觌我面。
24仆旋归、见吾主之仆我父、则以主言告。
25我父曰、复往、少为乞籴。
26仆曰、若季弟偕往、则可、否、则不可、盖季弟不同行、则其人之面、我不能觌。
27吾主之仆我父曰、尔知我妻拉结、惟生二子、
28一出不归、我曰、必死于兽、至今不得见、
29一子尚在、今尔欲携之去、设遭灾害、是使我皓然白首、凄凉归墓。
30今归见吾主之仆我父、而季弟不与我偕、将若何。况父惜季弟如命、
31既见其不同归、父必死、如是、仆将使吾主之仆我父、皓然白首、凄凉归墓。
32盖仆保此子于父前曰、如不携之归、我毕生负疚。
33今仆愿代季弟居此、为吾主之奴、容季弟偕兄归。
34如我归而季弟不归、见父遭祸、吾何忍乎。
第四十五章
编辑1约瑟情不能制、屏诸侍者、不令一人侍侧、然后明告兄弟、使相辨识。
2即大声号泣、埃及人与法老内庭悉闻。
3约瑟见兄弟曰、我乃约瑟、吾父尚在乎。诸昆弟惧、不能措一词。
4约瑟曰、尔来前、则皆前、曰、吾乃尔弟约瑟、昔尔鬻于埃及者。
5勿缘此自忧自恨、盖上帝遣我、先尔而至、以保尔命。
6今在境内、已饥二年、更有五载、必无稼穑。
7上帝遣我、先尔而至、存尔后嗣、大援其手、以保尔命。
8我之至此、非尔所遣、上帝所遣、使我于法老尊同其父、兼司宗室、治理通国。
9尔可速返、见父告之曰、汝子约瑟言、上帝立我为埃及宰、请来此、毋稽留。
10尔及子孙牛羊、与凡所有、居于坷山、与我伊迩。
11饥馑尚有五年、我供养尔、庶免眷聚、与凡所有者、匮乏。
12我亲与尔言、尔曹与弟便雅悯、皆目睹之。
13我在埃及所得之显荣、尔所共见、速返告父、迎之至此。
14遂抱弟便雅悯颈而哭。便雅悯亦抱其颈而哭。
15约瑟与诸昆弟接吻而哭、昆弟始与之言。○
16有闻于法老宫曰、约瑟之兄弟至、法老与其臣皆悦。
17法老命约瑟曰、可嘱兄弟、使畜负物、而往迦南、
18迎父与眷聚就我、我必以埃及嘉物赐尔、享地之膏腴。
19必遵我命、以埃及之车、迎父以至、并载妻孥。
20遍埃及之嘉物、皆以赐尔、毋惜尔之器皿。
21以色列诸子、遵言而行、约瑟循法老命、给之以车、馈之以赆。
22各赠衣一袭、赠便雅悯金三百、衣五袭。
23其馈父也、牡驴十、负埃及之嘉物、牝驴十、负粟与糇粮、以为父赆。
24遣兄弟归曰、途间、毋相争竞。○
25遂离埃及、至迦南见父雅各、
26告之曰、约瑟尚在、为埃及通国之宰。雅各不信、不以所言动其心。
27诸子以约瑟言告父、雅各见约瑟遣车载己、其神活泼、
28曰、足矣、我子约瑟尚在、我未死、必往见之。
第四十六章
编辑1以色列携凡所有、往至别是巴、献祭于父以撒之上帝。
2至夜、上帝于异象中、呼以色列曰、雅各、雅各。曰、吾在此。
3曰、我乃上帝、即尔父之上帝。尔往埃及、勿惧、我必昌炽尔族、使成大国。
4我将导尔至埃及、归尔骨于故土、约瑟将按手于尔、使尔暝目。
5雅各离别是巴、众子以法老所遣之车载其父、爰及妻孥。
6-7雅各驱群畜、携迦南所有之货财、及子女与孙戚族、咸至埃及。
8以色列众子、至于埃及者、其略如左。雅各长子流便。
9流便生哈诺、希斯仑、迦米。
10西面生耶母利、雅民、阿辖、雅斤、锁辖、少罗。少罗乃迦南女所出。
11利未生革顺、哥辖、米喇哩。
12犹大生、咡、阿楠、示拉、法勒士、撒拉。惟咡、阿楠死于迦南。法勒士生希斯仑、哈母勒。
13以萨迦生陀拉、孚亚、约百、伸仑。
14西布伦生西烈、以伦、雅利。
15此雅各子孙、与女底拿生于巴坦亚兰、所利亚所出者、共三十三人。
16伽得生西非翁、哈基、书尼、以士本、以哩、亚罗底、亚哩利。
17亚设生音拿、以书亚、以书以、庇哩亚、及妹西喇。庇哩亚生希百、抹结。
18此雅各子孙、属拉班所赐利亚婢、悉帕所出、共十六人。
19雅各之妻拉结生约瑟、便雅悯。
20约瑟在埃及娶安之祭司波提非拉女、亚西纳、生马拿西、以法莲。
21便雅悯生庇拉、庇结、亚实别、其喇、乃慢、以希、啰实、母平、户平、亚勒。
22此雅各子孙、属拉结所出、共十四人。
23但生户伸。
24纳大利生雅泄、姑尼、耶色、示脸。
25此雅各子孙、属拉班所赐拉结婢、辟拉所出、共七人。○
26属于雅各同来埃及者、共六十六人、所娶之媳不与焉。
27约瑟于埃及所生者二人、于是雅各眷聚至埃及者共七十人。
28雅各遣犹大前往见约瑟、导至坷山、遂至坷山。
29约瑟备车、往坷山迓父、见之抱颈而哭不辍。
30以色列谓约瑟曰、尔其尚存、余犹及见、虽死无憾。
31约瑟谓父兄曰、我将觐法老、告之曰、昔在迦南我之父兄、及眷聚咸至。
32彼有群畜、以牧为业、今驱牛羊、及凡所有而至。
33倘法老召尔、问汝何业、
34尔当告曰、仆与祖宗、自幼迄今、牧畜为业。盖埃及人视牧者为不屑。必以坷山为尔居地。
第四十七章
编辑1约瑟觐法老、告曰、我之父兄、驱牛羊、携所有、自迦南至、今在坷山。
2约瑟简兄弟五人、导见法老。
3法老曰、尔操何业。曰、仆与祖俱牧羊。
4近者、迦南饥甚、牲畜无蒭、故欲旅此、求法老许仆居坷山。
5法老谕约瑟曰、尔之父兄既至、
6埃及之沃土、任尔自择、可使尔父兄居坷山。诸昆弟中有能力者、使为我牧畜长。○
7约瑟导父觐法老、雅各为法老祝嘏。
8法老问雅各年几何矣。
9雅各曰、余旅世、年百有三十、较祖旅世之年少、不能相及、且多历艰苦。
10雅各再为法老祝嘏而退。○
11约瑟循法老命、以埃及之沃土、兰塞境、赐父兄为业。
12约瑟供养父兄眷聚、视其应需而给之。○
13饥既甚矣、四方无粮、埃及迦南无不穷乏。
14埃及与迦南人、以金易粟、约瑟敛二地所有之金、储于法老之库。
15民间金尽、埃及人见约瑟曰、金尽矣、请予我食、否、则毙于尔前、将若何。
16约瑟曰、金既尽、盍以畜易粟。
17民牵群畜就约瑟、约瑟以粟易其马牛羊驴、是年、因易其畜、给之以粮。○
18岁终、明年又至、曰、我主之前、不敢隐。我金已尽、群畜悉归吾主、我无所有、惟身与田。
19主何忍见我身死、而田不治、愿以身及田易粟、我与吾田、为法所得、第给我以种、田不至于荒芜、命不至于死亡。
20饥甚矣、埃及人、各鬻其田与法老、约瑟为法老购之。
21移埃及四境之民于城邑。
22惟祭司之田不售、盖法老颁粮与祭司、祭司食其糈、故不鬻田。
23约瑟告民曰、今我为法老购尔及尔田、有种于此、播田可也。
24穑时、当五输其一、以纳法老、四分归尔、为种以播田、亦为尔及尔眷聚所食。
25曰、尔援我命、愿沾主恩、为法老仆。
26约瑟立埃及田赋之法、五输其一、以纳法老、独祭司之田、不归法老、至今犹然。
27以色列族居埃及之坷山、在彼获业、生育众多。
28雅各居埃及十有七年、享寿一百四十七岁。
29以色列死期将至、召子约瑟曰、如为尔所爱、则当置手于吾髀下、必善待我、真实无妄、誓勿葬我于埃及。
30我欲与祖父同墓、必携我骨出埃及、归葬于先人之兆。曰、惟命是听。
31曰、必发誓。即誓之。以色列乃倚床而拜上帝。〈倚床或曰扶杖〉
第四十八章
编辑1厥后、或告约瑟曰、尔父有疾。约瑟携二子、马拿西、以法莲至。
2或告雅各曰、尔子约瑟来见。以色列强坐于床、
3谓约瑟曰、昔在迦南之路斯、全能之上帝显现、锡嘏于我。
4曰、我必使尔生育众多、为群族祖、以斯土锡尔、爰及苗裔、以恒业。
5我未至埃及、尔所生二子以法莲、马拿西、当视为吾子、比之流便、西面。
6嗣后、有所生、则为尔子、必与兄弟共其业。
7昔我自巴坦至迦南、途间、去以法大无几、拉结死、我葬之以法大途侧、后名伯利恒即其地。○
8以色列见约瑟二子、曰、此为谁。
9约瑟曰、蒙上帝于斯土、赐我二子。曰、可携之前、我为祝嘏。
10以色列年迈、目眯不明、约瑟携子于前、以色列吻而抱之、
11谓约瑟曰、吾不意觌尔面、上帝复使睹尔子。
12约瑟令二子暂离膝前、而自拜伏于地。
13后携二子、右执以法莲、向以色列左、左执马拿西、向以色列右、如是而前。
14以色列以右手按季子以法莲首、左手按长子马拿西首、非出无意。
15为约瑟二子祝嘏、曰、昔我祖父亚伯拉罕以撒所崇事之上帝、我生及今牧我之上帝。
16拯我出患难之天使、愿锡嘏童蒙、当为吾子、为吾祖父亚伯拉罕以撒之孙、使昌炽于地。○
17约瑟见父以右手按以法莲首、意有不悦、乃举父手、欲自以法莲首、移于马拿西首、
18曰、吾父不可、此乃长子、请按右手于其首。
19父不许曰、吾子、我知之矣、此子亦将昌大、为一族之祖、惟季必超越于长、其裔必为群族祖。
20是日、以色列为二子祝嘏、曰、斯后、以色列族将为人祝曰、愿上帝赐尔福祉、若以法莲、马拿西然。于是、立以法莲于马拿西之先。○
21以色列语约瑟曰、我死期将至、上帝必祐尔、使尔返于尔祖所旅之处。
22昔我以刃以弓、夺亚摩哩人之地、必以颁尔、较诸昆为尤多。
第四十九章
编辑1雅各召众子曰、当集于前、我将以异日之事告尔。
2惟尔众子、宜咸集、听乃父以色列之言。
3我之冢子、厥惟流便、我力方刚、始锺尔身、有威有能、惟尔独擅。
4然尔多欲、如水之沸、尔上父榻而污之、故不卓越于昆弟间。
5西面利未兄弟也、诡词约人、而行残忍。〈诡词二句或曰其刃是为残忍之器〉
6我心不愿与同谋、我意不愿与共会、其乘怒而杀人、其纵欲而圮垣。〈圮垣或曰断牛之筋〉
7厥怒烈、厥气暴、悉属可诅、我必分之于雅各家、散之于以色列族。
8犹大与、兄弟必颂美尔、尔父之子、伏拜尔前、尔必扼敌之吭。
9犹大若穉狮、见物则断伤之、悠然而去、吾子如牡狮、伏视眈眈、亦犹牝狮、孰敢撄之。
10犹大族中、代有秉钧执政之人、待赐安者至、民咸归之。
11絷厥驴于葡萄树、亦维小驴于葡萄树之佳者、以酒涤衣、以葡萄汁濯服。
12其目因酒而赤、其齿因乳而白。
13西布伦将居海滨、泊舟之所、界延西顿。
14以萨迦如健驴、卧于两籓间。
15以静逸为可嘉、以土壤为美观、仔肩而负荷、入贡以服役。
16但将治其民、为以色列族支派之一。
17但如蛇于途侧、蝮于道旁、以伤马足、乘者入坠。
18耶和华拯我、我所企望。
19伽得为军所侵、反袭其后。
20亚设藏有珍错、王所食之甘旨、悉产其地。
21纳大利欢声、如既释之麀。
22约瑟如葱茏之树、植于泉旁、其枝蔓延逾垣。
23昔、约瑟为矢人所困、争竞而窘逐之。
24恃以色列有力之牧者、即雅各有能之上帝、故其弓仍劲、其手尚强。
25尔父之上帝、眷祐于尔、全能之主、锡嘏于尔、天上之繁祉、地下之名泉、产育乳哺之福。
26尔父之福、恒久不已、胜于亘古山岳所出之宝物、昔、约瑟远兄弟而去、此福必归其首。
27便雅悯如狼、断伤牲畜、朝呑所获、夕分所得。○
28此皆以色列十二支派、其父为之祝嘏、各依其祚、而祷其福。
29父命之曰、我将返本、当葬我于赫人以弗仑田中之穴、附吾祖父侧。
30昔、亚伯拉罕自赫人、以弗仑购迦南地、慢哩相对、麦比拉田之穴、以为冢地、
31族人于斯土葬亚伯拉罕、及其妻撒拉、亦葬于以撒、及其妻利百加、我亦葬利亚、
32其田与穴、购自赫人。
33雅各命众子毕、敛足于床、气绝返本。
第五十章
编辑1约瑟俯于父面、涕泣而吻之。
2命延于家之医士、以香料衅父尸、医士衅之。
3衅尸四旨既毕、埃及人哭之七旬。
4哭期既竟、约瑟告于法老之臣曰、若蒙汝恩、请尔为我求法老、曰、
5吾父临没时、使我发誓、必葬之于迦南地所备之墓、容我往彼、葬父而返。
6法老传谕、谓约瑟曰、尔父既令汝发誓、可往葬之。○
7约瑟遂往葬父、法老之臣工侍御、曁埃及长老偕行。
8约瑟眷聚兄弟族人俱往、独留孩穉牛羊于坷山、
9车马同行、大众成队、
10至约但东、亚达禾场、哭之甚哀、惟约瑟为父悲哀七日。
11迦南居民、见其在亚达禾场悲哀、则曰、埃及人大哀、故称约但东之地曰、亚伯麦西。〈阿伯麦西译即埃及人举哀〉
12雅各众子循父命而行、
13归父骨至迦南、葬于麦比拉田之穴、与慢哩相对、昔亚伯拉罕购自赫人、以弗仑之冢地。
14约瑟葬父既毕、则与昆弟偕送葬者、咸归埃及。
15父既没、约瑟昆弟惧曰、约瑟必憾我、念我旧恶而报。
16遂遣人见约瑟曰、父未没时、已命我侪告尔云、
17昔诸昆仲、待汝不善、吾今令尔宥其过、惟我侪为汝父上帝之;仆请赦我罪。约瑟闻言而哭。
18兄弟至前、俯伏曰、我侪愿为尔服役。
19约瑟曰、毋惧、报施在上帝、岂在我乎。〈报施句或曰我岂代上帝乎〉
20尔之待我、虽怀恶念、而上帝反使我有善遇、保兆人之命、至于今日。
21尔勿惧、我养赡尔、及尔子女。遂以善言慰藉。○
22约瑟与戚族居埃及、享寿百有十岁。
23以法莲之曾孙、与马拿西之孙、马吉之子、约瑟犹及见之、顾复于怀。○
24约瑟谓兄弟曰、我死期将至、上帝必眷顾尔、导尔出斯土、反至所誓赐亚伯拉罕、以撒雅各之地。
25约瑟使以色列族发誓、云、上帝必眷顾尔、尔当携我骨出于是邦。
26约瑟享寿百有十岁乃终、人衅其尸、盖棺于埃及。