目录 荆钗记
◀上一出 第二十九出 抢亲 下一出▶
〔净〕莫信直中直。须防仁不仁。我本等是一段美意。不想这丫头行此拙路。老员外止生这女儿。今被他日夜啼哭。教我怎么过得日子。如今送亲家去了。这一囘来。教我躱在那里。躱在这里罢。〔外〕有这等事。一家好人家。都被那老不贤弄坏了。虽是王十朋赘在相府。未审虚实。今日也逼孩儿改嫁。明日也逼孩儿改嫁。受不过凌辱忿气。投江身死。你那里去。老泼妇。如今走在天上去。〔净〕老员外不要恼。要打便打。要骂便骂。我跪在这里了。〔外〕老泼妇。谁教你逼死了我儿。我也不要你了。〔净〕我也只要他做好人。后边靠他。谁想女儿认真苦恼。你若赶我出去。那个要我。〔外〕邻舍人家去。〔净〕十家邻舍九家断。那里去□。〔外〕亲友人家去。〔净〕平昔没有盘盒来往。做人不好。也去不得。〔外〕和尚寺里去。〔净〕屈嫁和尚是好惹的。我去也罢。怕被人笑话你。〔外〕原来没处去。

【忆虎序】当初娶汝。〔净〕正是大盘大盒娶的。〔外〕指望生男育女。〔净〕你到说我没用。你头未上床脚先睡了。那个没用。依了我。十个还养得出哩。〔外〕老泼妇。今日也与我孩儿嚷乱。明日也与我孩儿嚷乱。逼勒我孩儿投江身死。〔净〕他自寿命短促。自家死的。与我甚么相干。〔外〕我写状经官。经官呈吿你。〔净〕吿我得何罪。〔外〕吿你是不贤妇薄幸妻。若到官司。打你皮绽肉飞。

〔净〕当初是我不合讨了他的便宜。如今我就下他一个礼。也没人笑我。

【前腔】我当初嫁你。也是明媒正娶。又不是暗地里偸情。强来随你。相随百步。尚有徘徊之意。免吿官司。免吿官司。和你团圆到底。

〔外〕起去。〔净〕嗄。他被我一哭。心就软了。〔外〕我赶他出去。被人笑话。过来。〔净〕嗄。〔外〕留你在家。要依我三件事。〔净〕勿要说三件。十件也依你。〔外〕第一件事。我与人讲话。不要你多嘴。〔净〕若有我的说话。添这等一句儿。〔外〕第二件。不要与我同吃饭。〔净〕我自有王帝吃。那个要与你同吃。〔外〕那个王帝。〔净〕灶君王帝。你也要依我三件事。〔外〕那三件。〔净〕鱼干酸汤白米饭。吃饱了。朝也喀。暮也喀。养还你班稍抉。〔下外吊场〕祸福无门。唯人自召。我那老不贤听信谗书。接了孙家财礼。逼令女儿改嫁。只因受逼不过。已自投江死了。况孙家是个无籍之徒。必来我家打闹。我更年老力弱。难以抵对。如何是好。

【梨花儿】〔丑上〕侄女许了孙汝权。受他财礼千千贯。今日成亲多喜欢。嗏。姑娘只要长长段。

呀。哥哥。今日嫁女吉日。因何在此愁闷。〔外哭介〕都是你害我女儿投江死了。还要说。〔丑〕真个好苦。〔外〕你且不要哭。这孙家事怎生囘他。〔丑〕人既死了。终不然捻一个与他。若没有人。拼得还他财礼便了。若说不来。财礼也不要还他。更又赖他。〔外〕赖他什么。〔丑〕赖他倚恃豪富。威逼成亲。以致我女身死。〔外〕这都是你生出来许多事端。我不管。你自去囘他。〔丑〕哥哥。孙汝权不是好人。怎肯罢休。我有一计在此。将几件衣服与我穿了。哄上轿去。我到他家里。与他说话便了。〔外〕既如此。我自进去。正是野花不种年年有。烦恼无根日日生。〔下〕

【前腔】〔净众上〕今日娶亲谐凤鸾。不知何故来迟缓。莫非他人生异端。嗏。须知人乱法不乱。

〔丑〕孙相公。来了么。〔净〕张姑妈。快请新人上轿。我在此亲迎。〔丑〕晓得了。分付众人在青龙头转一转。〔净分付众转介〕礼人与我快请新人。〔请介丑带兜头哭上介转介净〕礼人拜了家庙就结亲。〔喝礼介拜介净揭盖〕好也。好也。你受了我财礼。藏了侄女。赖我亲事。〔丑〕我不是骗你。我侄女已投江死。拼得还你财礼。大家罢休。〔净〕一倍还我十倍。我也只要老婆。〔丑〕呸。小鬼头儿。你倚恃豪富。威逼我侄女投水已身死。你要怎的。〔净〕这泼皮到来诬赖我。

【恁麻郞】我吿你局骗人财礼。〔丑〕我吿你威逼人投水。〔净〕怎误我白罗帕见喜。〔丑〕闷得他黄泉做鬼。〔末〕息怒威。宁耐取。〔净〕休想我轻轻放过你。〔丑〕我怕你强横小贼驴。〔净〕我那怕你腌臜臭𩩨。〔末〕算从来男不和女敌。自古道穷不共富理。〔丑〕打你嘴。〔净〕踢你的腿。〔末〕须亏了中间相劝的。〔丑〕这事情天知地知。〔净〕这见识心黑又意黑。〔末〕怎辨别他虚你实。也难明他非你是。〔净〕不放你。〔丑〕不放你。〔末〕自古饶人不是痴。

〔净〕你藏了女儿。诬赖人命。若见了尸首。万事俱休。不见尸首。教你粉碎。
〔净〕窝藏侄女忒无知。    〔丑〕威逼成亲事岂宜。
〔净〕好手中间逞好手。    〔丑〕吃拳须记打拳时。
◀上一出 下一出▶
荆钗记

本明朝作品在全世界都属于公有领域,因为作者逝世已经远远超过100年。

Public domainPublic domainfalsefalse