翻译:恶之华/有晚我喺个受惊嘅犹太女人隔篱
← | 遗忘河 | 有晚我喺个受惊嘅犹太女人隔篱 作者:夏尔·皮耶·波德莱尔 译者:木枚 |
死后嘅懊悔 |
|
有晚我喺个受惊嘅犹太女人隔篱,
同两条尸瘫咗喺度相差无几,
喺卖出咗嘅肉体旁,我开始谂起
我欲望所舍弃嘅凄美。
我想像佢与生俱来嘅雌威、
凌厉嘅眼神、一身嘅光辉、
仲有秀发,佢化为芬芳嘅头盔,
系谂起都重燃我对爱嘅痴迷。
因为我狂热啖锡你高贵嘅肉体,
自你清新嘅脚,到黑发嘅辫,
被我将深情抚摸嘅宝藏开展。
某晚,如果你有轻弹嘅泪涕,
残暴者嘅女王啊,借助其力
只够令你冷漠瞳孔嘅光彩失色。