中俄外交部長關於當前全球治理若干問題的聯合聲明
中華人民共和國和俄羅斯聯邦外交部長 關於當前全球治理若干問題的聯合聲明 中華人民共和國外交部、俄羅斯聯邦外交部 2021年3月23日於桂林市 |
文件 |
新冠肺炎疫情持續蔓延促使國際格局加速演變,全球治理體系進一步失衡,經濟發展進程遭受衝擊,全球性新威脅新挑戰層出不窮,世界進入動盪變革期。我們呼籲國際社會擱置分歧,凝聚共識,加強協作,維護世界和平與地緣戰略穩定,推動構建更加公正、民主、合理的多極化國際秩序。
一、所有人權是普遍、不可分割、相互聯繫的。可持續發展是提高每個國家人民生活水準和福利的基礎,由此可促進享有所有人權。發展與實現各項人權和基本自由相輔相成。各國應以此為出發點,根據本國國情,在政治、社會、經濟、文化、環境領域保護和踐行人權,促進人的全面發展,增進人民福祉。倡導和保護人權也是國際社會的共同事業,各國應同等重視、系統推進各類人權,反對將人權問題政治化,摒棄借人權問題干涉別國內政和搞雙重標準,在平等和相互尊重的基礎上開展該領域對話,造福各國人民。
二、民主是人類發展成就之一,其標誌是以立法形式確保權力屬於人民,即公民有權管理國家事務及合法行使權力。民主模式不存在統一的標準。應尊重主權國家自主選擇發展道路的正當權利。以「推進民主」為藉口干涉主權國家內政不可接受。
三、國際法是人類社會發展的基石。各國無一例外均應堅定維護以聯合國為核心的國際體系、以國際法為基礎的國際秩序。我們重申2016年《中華人民共和國和俄羅斯聯邦關於促進國際法的聲明》,重申《聯合國憲章》具有關鍵意義,其宗旨和原則對維護世界和平安全,促進國際法發揮着重要作用。
國際事務的處理之道應基於公認的國際法原則,由國際社會共同制定、共同遵守。我們呼籲,世界大國特別是聯合國安理會常任理事國應增強互信,帶頭維護國際法和以國際法為基礎的國際秩序。在國際政治動盪加劇的背景下,亟需召開聯合國安理會常任理事國峰會,以便通過直接對話探討全人類共同問題的解決途徑,維護全球穩定。
四、國際社會應堅持踐行開放、平等、非意識形態化的多邊主義原則,共同應對全球性挑戰和威脅,努力維護多邊體制的權威性,提高多邊體制的有效性,完善全球治理體系,共同維護和平與戰略穩定,促進人類文明發展,保障各國平等享有發展成果。同時,對話應成為處理國際事務的基本方式,國際社會要團結不要分裂,要合作不要對抗。
中華人民共和國國務委員兼外交部長
王毅(簽名)
俄羅斯聯邦外交部長
謝·維·拉夫羅夫(簽名)
二〇二一年三月二十三日於桂林
本作品是中華人民共和國的法律、法規,國家機關的決議、決定、命令和其他具有立法、行政、司法性質的文件,及其官方正式譯文。根據《中華人民共和國著作權法》第五條,本作品不適用於該法,在中國大陸和其他地區屬於公有領域。
註:中文維基文庫社群認為,中華人民共和國公務演講,不總是具有立法、行政、司法性質的文件。
Public domainPublic domainfalsefalse