中華人民共和國外交部聲明 (1975年4月29日)

中華人民共和國外交部聲明
中華人民共和國外交部
1975年4月29日

越南南方共和臨時革命政府和越南民主共和國政府分別於一九七五年四月二十六日和二十七日就越南南方當前局勢發表聲明,重申美國政府必須嚴格履行巴黎協定,完全停止對越南南方的一切軍事捲入和干涉,尊重越南人民的基本民族權利和越南南方人民的自決權;指出必須廢除西貢政權及其進行戰爭和鎮壓人民的一切機構。這充分表達了全體越南人民的鋼鐵意志和共同願望。中國政府和中國人民對此表示堅決支持。

從「關於在越南結束戰爭、恢復和平的協定」簽訂之日起,西貢政權在美國的慫恿和支持下,就粗暴地破壞了這個協定。它一天也沒有停止過對解放區的軍事進攻,頑固地反對實現民族和睦,瘋狂地鎮壓和屠殺越南南方人民。越南南方愛國軍民在忍無可忍的情況下,才奮起對西貢政權的上述罪惡行徑進行了有力的反擊,給以嚴厲的懲罰,取得了輝煌的勝利。中國政府和中國人民堅決支持越南南方人民的正義鬥爭,熱烈祝賀他們所取得的偉大勝利。

在越南南方人民的沉重打擊下,西貢政權已陷於四面楚歌,面臨徹底垮台。美國及其走狗不甘心失敗,一方面在軍事上進行絕望掙扎,另一方面又炮製一個「沒有阮文紹的阮文紹政權」,妄圖拖延時日,欺騙國內外輿論。但是,當前越南南方的形勢已清楚地表明,美帝國主義及其走狗不管玩弄什麼陰謀手段,都是徒勞的,絕對不能得逞的。

越南南方人民為維護基本民族權利和實現人民的自決權所進行的鬥爭,是完全正義的,得到世界各國人民的廣泛同情和支持。現在,越南南方愛國軍民正為徹底推翻西貢反動統治,完全解放越南南方而奮勇前進。我們堅信,越南人民爭取和平、獨立、民主與民族和睦,進而和平統一祖國的正義事業,必定取得徹底的勝利。

本作品是中華人民共和國的法律法規,國家機關的決議、決定、命令和其他具有立法、行政、司法性質的文件,及其官方正式譯文。根據《中華人民共和國著作權法》第五條,本作品不適用於該法,在中國大陸和其他地區屬於公有領域


註:中文維基文庫社群認為,中華人民共和國公務演講,不總是具有立法、行政、司法性質的文件。

Public domainPublic domainfalsefalse