佛說阿鳩留經

佛說阿鳩留經
譯者:僧祐
參考中華電子佛典協會(CBETA)底本:大正新脩大正藏經錄入

佛說阿鳩留經

僧祐錄雲安公古典經今附漢錄

聞如是:

一時,佛在舍衛國祇樹給孤獨園。

佛告諸比丘言:「昔者有賈客,名阿鳩留,居處甚富,金銀珍寶,奴婢眾多。阿鳩留不信有後世生、作善不得善、作惡不得惡。阿鳩留言:『人死後身地外地,身水外水,身火外火,身風外風:身皆共和合,人死後終不復生也。人所作善惡——心所念,口所言,身所行——皆當棄捐,後不復生。』

「時,阿鳩留持財貨數千萬,與賈客五百人俱行,阿鳩留最尊豪相隨行賈客。當經劇道無水草處,所持糧食、水草皆已盡,行一日、二日不見水草,行三日、四日不見水草。賈客皆恐怖言:『今我皆悉當於此荒澤中餓死耶!』各自啼哭,呼父母妻子。阿鳩留遣騎四布,行求水草。阿鳩留自行遙見一樹,樹葉青青果蓏繁熾,自念此樹下猶當有水,便前趣樹。見一男子,端正無比,遙見阿鳩留騎馬來前,迎趣之,言:『多賀來到,在所求索。』

阿鳩留見樹下人答之,即大喜,如得更生。樹下人言:『從何所來?欲所之到?』阿鳩留言:『索救我命及五百人、畜生命。』樹下人言:『欲何求索?』言:『我欲得水。』樹下人便舉右手,水從五指端出,如流泉,甚香味,語阿鳩留言:『自極飲。』飲已復從索飯,樹下人便舉右手,美食從指端出。阿鳩留得飽食已,便舉聲大啼哭。樹下人因問:『仁者!啼哭為?』阿鳩留言:『我等伴五百人及畜生,從三四日以來皆不得飲食,飢餓甚極,命在須臾,是故我啼哭耳!』樹下人語阿鳩留:『若行將五百人及畜生來,我悉為若飽之。』

「阿鳩留即馳行,呼伴人語之言:『勿復憂也!已得飲食處,隨我去來。』伴人大喜,便隨去到樹下,皆叉手,為樹下人作禮。樹下人問言:『欲何得?』人皆言:『大飢渴。』樹下人即復舉右手五指端,即復大水出,水如流泉,人馬畜生皆飲;復從索飯,樹下人復舉右手五指端,出名美飲食與之,五百人及畜生皆飽滿。樹下人因問五百人等:『卿皆欲至到何等求索?』賈人言:『我皆欲到大海求索珍寶。』樹下人因問:『卿皆欲索珍寶者,便可從我手中出。』樹下人便舉右手,從五指端出金、銀、水精、琉璃、珊瑚、虎魄、白珠,人便斂取,取各自重如去。

「樹下人語阿鳩留:『持此金銀歸鄉里,用布施貧窮者,欲得飯者飯之,欲得金銀、錢財、衣被者極與之。令道人皆呪願我,令我得其福,令我手中出琦物,又多使我早脫此荒澤中。』阿鳩留聞此語大驚怖,便以頭面著地,問:『仁者為何等人乎?是天耶?龍耶?鬼神耶?是人耶?』

「樹下人言:『我亦非天、亦非龍、亦非鬼、亦非人,我是豪薜荔也。我前世時,於國中大貧窮,常在城門下坐,雖貧窮心淨潔,愛樂沙門道人,我貧窮不能施人,見他人布施,代其喜。時迦葉佛般泥洹去,諸比丘來從我乞匃食,我應比丘言:「我無所有。」但遙指示城中,某家善可得飯,某家不善不可得飯。比丘乞來出,我見有所得,即歡喜。又迦葉佛般泥洹去,其國王名為基立,為迦葉佛起七寶塔,我輒持手著其上言:「令我得其福。」王上好物於佛塔,我輒持手著之言:「使我得其福。」但用貧故未曾齋,飯食無時又飲酒,是故死後,以作豪薜荔耳。但用我前世見人作善,代其歡喜,手著其物上,是故令我五指端在所出;但用生時未曾齋,故使我作是間薜荔。』

「阿鳩留自念言:『我前不信有後世生、作善不得善、作惡不得惡。今我眼見,是為審有後世,復生審有作善得善、作惡得惡。從今日以去,歸鄉里,快當作善,布施與人,恣所求索,人有欲得金銀、珍寶、飲食、衣被者,皆與之,不逆人也。』阿鳩留歸到鄉里,語一國中人:『誰有欲得金銀、珍寶、衣被、飲食者,恣所求索,皆來取之。』如是布施無央數,日日飯八萬四千道人,但瀾汗流出門,人用擿船而行。阿鳩留作善極意,死後便上第二忉利天上作天人,去離天帝座四百八十里。

「其國中有乞匃女人,名曰[女*參],以善心持一杅米粥,與沙門摩訶迦葉。女人死後,亦生忉利天上作天人,在天帝釋邊第三座,復勝餘天五事。何謂五事?一者、長壽;二者、端正;三者、安樂;四者、智慧;五者、威神。勝於餘天。

「後佛母忽故,生忉利天,時佛天上為母說經。說經已,佛母及諸天無央數,皆得須陀洹道。佛因見阿鳩留布施與人,遠在天帝釋邊四百八十里坐;復見乞匃女人,持米粥與沙門摩訶迦葉,在天帝釋邊第三座,又勝餘天五事。佛見悉皆識知,即遙呼阿鳩留言:『布施善人!來相見。』阿鳩留即來前,持頭面著地,為佛作禮,白佛言:『我布施大眾多,但得凡人耳,不得須陀洹、斯陀含、阿那含、阿羅漢、辟支佛,佛道也。今見乞匃女人,持米粥與沙門摩訶迦葉,今世在帝釋邊第三坐,又勝餘天五事。』人持小物與摩訶迦葉,得福乃爾,是故身自致豪貴如此。」

天便為佛作禮而去。

佛說阿鳩留經

本作品在全世界都屬於公有領域,因為作者逝世已經超過100年,並且於1929年1月1日之前出版。

Public domainPublic domainfalsefalse