拜登總統就俄羅斯向烏克蘭發動無端及無理的攻擊發表講話

拜登總統就俄羅斯向烏克蘭發動無端及無理的攻擊發表講話
白宮
2022年2月25日
譯者:美國駐華大使館

白宮東廳

東部標準時間下午1:43

總統:抱歉讓大家久等了。下午好。俄羅斯軍隊已開始對烏克蘭人民發動兇殘的進攻。無緣無故、無正當理由、絕無必要。

這是一次有預謀的攻擊。弗拉基米爾·普京幾個月來一直在策劃這場行動,正如我們始終都在闡明的。他將超過175000人的軍隊以及軍事裝備運送到沿烏克蘭邊境的各處地點。

他將血漿物資運送到位,並建起野戰醫院。這能向你們充分地說明他一直抱有的企圖。

他拒絕了美國以及我們的盟友和夥伴為應對我們共同的安全關切,通過對話避免無端的衝突並防止生靈塗炭而做出的一切善意努力。

幾周來——幾周來,我們一直在就發生這種情況發出警告。而現在事態正在基本如我們預計的那樣發展。

在過去一周,我們看到了在烏克蘭東部由俄羅斯支持的分離主義分子控制的頓巴斯地區的炮擊增多。

俄羅斯政府針對烏克蘭發起了網絡攻擊。

我們看到在莫斯科上演了一場政治鬧劇——荒謬地、毫無根據地聲稱烏克蘭將要——烏克蘭將要入侵俄羅斯並對其發動一場戰爭,聲稱烏克蘭準備使用化學武器,還聲稱烏克蘭犯下了種族滅絕——而毫無任何依據。

我們目睹了對國際法的公然踐踏,妄圖單方面地在烏克蘭的主權領土上製造兩個所謂的共和國。

而且就在聯合國安理會開會捍衛烏克蘭主權以避免發生侵略的時刻,普京宣布發動他的戰爭。

就在瞬息之間,瞬息之間,烏克蘭各地的歷史古城遭到了導彈襲擊。

接着是空襲。然後是坦克和軍隊不斷湧入。

我們一直以透明的方式告知全世界,我們分享了有關俄羅斯的種種計劃、網絡攻擊和虛假藉口的解密證據,以使普京的所作所為無法蠱惑人心、掩人耳目。

普京是侵略者。普京選擇了這場戰爭。現在他和他的國家將承擔種種後果。

今天,我授權實施更多的強有力的制裁,以及對於可以向俄羅斯出口的物品的新的限制。

這將給俄羅斯經濟施加嚴重的代價,既是即刻的又是長期的。

我們制定這些制裁的目的就是最大程度地給俄羅斯造成長期影響,並將美國和我們的盟國所受的影響減輕到最小。

而且我要闡明:美國並不是在獨自努力。幾個月來,我們一直在建立一個由代表全球一半以上的經濟體的合作夥伴所組成的同盟。

歐洲聯盟的27個成員國,包括法國、德國和意大利,以及英國、加拿大、日本、澳大利亞、新西蘭等其他很多國家,共同擴大我們的應對措施的聯合影響力。

我今天上午剛剛同七國集團領導人交談過,而且我們完全地全面保持一致。我們將限制俄羅斯使用美元、歐元、英鎊和日元作為全球經濟的一部分進行交易的能力。我們將限制他們那樣做的能力。我們將阻礙他們資助及發展俄羅斯軍隊的能力。

我們將實施重大的——我們將削弱他們在21世紀的高科技經濟中競爭的能力。

我們已經看到我們的行動對俄羅斯貨幣盧布所產生的影響,今天早些時候盧布跌至歷史上最脆弱的水平。而且俄羅斯股市今天暴跌。俄羅斯政府的借貸利率飆升了15%以上。

在今天的行動中,我們現已制裁了總計持有約1萬億美元資產的俄羅斯銀行。

我們切斷了俄羅斯最大的銀行——它自身持有俄羅斯銀行資產的三分之一以上——將其同美國金融系統切斷。

而且今天,我們還要封鎖另外四家主要銀行。這意味着他們在美國持有的每一項資產都將被凍結。其中包括V.T.B.,這家持有2500億美元資產的俄羅斯第二大銀行。

正如我們所承諾的,我們還將增加我們正在制裁的俄羅斯的權勢人物以及他們的家庭成員的名單。

我在星期二說過,這些人從克里姆林宮的政策中牟取了個人利益,而他們也應為此承擔痛苦。我們將在今後的日子裡繼續這樣緊鑼密鼓地將這些腐敗的億萬富翁列入名單。

星期二,我們制止了俄羅斯政府向美國或歐洲投資者籌款。

今天,我們將對俄羅斯最大的國有企業施加同樣的限制——這些公司的資產超過1.4萬億美元。

隨着我們收緊俄羅斯為其經濟的戰略部門獲取融資和技術的渠道,並在今後數年降低其工業產能,我們的行動將造成的一些最有威力的影響會在長期顯現。

我們的行動以及盟國和夥伴所採取的行動估計將切斷俄羅斯二分之一以上的高端技術進口。

這將對他們軍隊繼續現代化的能力給予沉重打擊。這將降低他們的航空航天工業,包括太空項目的能力。這將使他們的造船能力受損,進而使他們的經濟競爭力下降。這將是對普京長遠戰略野心的重大一擊。

我們正在準備採取更多行動。除了正在實施的經濟懲罰外,我們也在採取步驟,捍衛我們的北約盟國,尤其是在東翼。

明天北約將召開首腦會議——我們將出席——匯集30個盟國和親密夥伴的領導人,共同表達我們的團結,並就接下來從各方面進一步加強北約聯盟的步驟作出規劃。

雖然我們僅在今年——在剛過去的一年——就向烏克蘭提供了超過6.5億美元的防禦援助,但我要重申,我們的部隊沒有也將不會在烏克蘭同俄羅斯交戰。我們的部隊前往歐洲不是為了在烏克蘭作戰,而是為了保衛我們的北約盟國和讓東翼盟國放心。

正如我已作出的極明確表示,美國將以美國的最大力量捍衛北約的每一寸土地。好消息是,北約比任何時候都更加團結和更加堅定。

毫無疑問——毫無疑問,美國和每一個北約盟國都將履行我們對第五條款(Article 5)的承諾,即對我們一個國家的攻擊就是對我們所有國家的攻擊。

在過去幾星期,作為我們對北約的承諾,我命令向德國和波蘭增派了數千部隊。

星期二,針對俄羅斯的侵略行動,包括其在白俄羅斯和黑海一帶屯兵,我授權將已駐紮在歐洲的地面和空軍部隊派往北約東翼國家:愛沙尼亞、拉脫維亞、立陶宛、波蘭和羅馬尼亞。

我們的盟國也在為集體防禦加強力量,增加——其他盟國,北約其他國家——增加了他們自己的部隊和力量,以確保我們的集體防禦。

今天,就在俄羅斯發動進攻幾小時內,北約一起共同授權和啟動了——啟動反應計劃。

這將使北約能夠調遣高度戰備部隊——在需要之時和派往所需要之地,保護在歐洲東界的北約盟國。

現在,作為北約反應的一部分,我授權把更多的美國部隊和實力調遣到德國,包括國防部在數周前指示進入待命狀態的一些駐紮在美國的部隊。

我也與國防部長奧斯汀和參謀長聯席會議主席米利將軍進行了交談,討論了在一旦必要時進行更多調動作好準備,以保護我們的北約盟國和支持世界歷史上最偉大的軍事聯盟——北約。

在我們作出反應的同時,本政府正在採用一些手段——我們能夠採用的一切手段,保護美國家庭和商業不受汽油價格上漲的影響。

你們知道,我們正在採取積極步驟,降低代價。美國石油和天然氣公司不應該——不應該利用這個時候為增加利潤而提高價格。

你們知道,在我們的制裁計劃中,我們專門作出設置,讓能源付款得以繼續。

我們在密切監視對能源供應的任何干擾。為保障全球能源供應的共同利益,我們一直在與主要石油生產和消費國進行協調。

我們在積極與世界各地的國家一道努力,對主要能源消費國集體釋放戰略石油儲備(Strategic Petroleum Reserves)作出提高[評估]。美國將視情況需要增加釋放量。

我知道這是困難的,而且美國人民已經在受到影響。我將盡我最大的權力所能,減少美國人民在加油站感到的痛苦。這對我至關主要。

但是,對這種侵略行徑不能無動於衷。如果那樣的話,給美國帶來的後果將要糟糕得多。美國面對恃強凌弱者挺身而出。我們為自由挺身而出。這是我們的本色。

這是我們的基本準則。

我要在此重複一下我上周發出的警告:如果俄羅斯再次對我們的公司、我們的關鍵基礎設施發動網絡攻擊,我們已經做好了回應的準備。

幾個月來,我們一直在與私營部門密切合作,以加強它們的網絡防禦,並提高我們回應俄羅斯網絡攻擊的能力。

昨晚我與烏克蘭總統澤連斯基通話,我向他保證,美國將與我們的歐洲盟友和夥伴一起支持烏克蘭人民保衛自己的國家。我們將提供人道主義救助以減輕他們的災難。

在這場衝突的初期,俄羅斯的宣傳機構將繼續試圖隱瞞真相,並聲稱俄羅斯針對其杜撰的威脅所採取的軍事行動取得了成功。

但是,歷史一次又一次地表明,對他國領土的迅速占領最終將演變為一場持久戰,激發大規模的公民抗爭,把占領者帶入戰略上的死胡同。

對烏克蘭人民來說,接下來的幾周和幾個月將是艱難的。普京給他們帶來了巨大的苦難。然而,烏克蘭人民已經經歷了 30 年的獨立,他們一再表明不會容忍任何人強迫他們的國家倒退。

此時此刻,整個歐洲和全世界的自由處於一個危險的關頭。普京對維護全球和平的原則發動了攻擊。

但是,現在全世界都清楚地看到普京和他的克里姆林宮同夥們的真正目的。這次入侵從來與他們真正的安全關切無關。他們真正的企圖是赤裸裸的侵略,是普京不擇手段建立帝國的欲望。他們通過脅迫和腐敗手段欺凌俄羅斯的鄰國,通過武力改變國界,最終選擇發動一場毫無道理的戰爭。

普京的行為暴露了他為我們這個世界構想的邪惡願景,在這個願景中,一個國家可動用武力攫取自己需要的一切。

但是,美國和熱愛自由的國家將動員其強大的力量通過一切可能的方式抵制這種願景。

當塵埃最終落定,美國以及我們的盟國和夥伴將更強大、更團結、更堅定,我們的目的將更明確。

普京對烏克蘭的侵略最終將使俄羅斯在經濟和戰略上付出沉重的代價,我們一定會讓侵略者承擔後果。普京將被國際社會拋棄。任何國家,只要容忍俄羅斯對烏克蘭的赤裸裸的侵略,都會因縱容侵略者而蒙受恥辱。

當這個時代成為歷史時,俄羅斯將由於普京選擇對烏克蘭發動毫無道理的戰爭而變得更加虛弱,而其他國家則會更加強大。

自由、民主、人的尊嚴——這些力量遠比恐懼和壓迫強大。它們不會被普京這樣的暴君及其軍隊毀滅。任何規模的暴力和恐嚇都無法把它們從人們的心中和希望中抹去。它們將永存。

這是一場民主與專制、主權與征服的較量,毫無疑問,自由必勝。

願上帝保佑自由民主的烏克蘭和烏克蘭人民,願上帝護佑我們的軍隊。

此作品在美國屬於公有領域,因其是美國聯邦政府的作品,參考美國法典第17篇第1章第105條。此作品也可能在其他國家以及地區屬於公有領域,如果:
  1. 美國政府機構公開釋出該作品的版權到公有領域,而不考慮國界。
  2. 其他國家以及地區對美國作品應用較短期限規則,包括中華民國(臺灣)《著作權法》、香港、澳門《第43/99/M號法令》、新加坡,但不包括中國大陸(中華人民共和國)。
  3. 該作品在其他國家以及地區屬於不受版權保護的作品類型。根據《中華人民共和國著作權法》第五條,法律、法規,國家機關的決議、決定、命令和其他具有立法、行政、司法性質的文件,及其官方正式譯文在中國大陸屬於公有領域。
  4. 該作品的版權在其他國家以及地區已經過期。

否則,美國仍然能在其他國家以及地區掌有美國聯邦政府作品版權。[1]

本模板不適用於單個美國州政府、屬地政府、市政府,或任何次級政府的作品。

美國聯邦政府公有領域 //zh.wikisource.org/wiki/%E6%8B%9C%E7%99%BB%E6%80%BB%E7%BB%9F%E5%B0%B1%E4%BF%84%E7%BD%97%E6%96%AF%E5%90%91%E4%B9%8C%E5%85%8B%E5%85%B0%E5%8F%91%E5%8A%A8%E6%97%A0%E7%AB%AF%E5%8F%8A%E6%97%A0%E7%90%86%E7%9A%84%E6%94%BB%E5%87%BB%E5%8F%91%E8%A1%A8%E8%AE%B2%E8%AF%9D

Public domainPublic domainfalsefalse