目錄 秦朝野史
◀上一回 第七回 比封君傳披貨殖 禮貞婦台築懷清 下一回▶

話說徐福奉始皇之命,往祖洲尋不死之草,帶領一班童男女等乘船向東海進發。行經多日,但見一片汪洋,海水作深碧色,四顧無岸。一日,遠遠望見一個海島,徐福催船前進,到得岸邊,將船一齊下碇泊住。徐福登岸瞭望一回,見平原廣大,可容多人。山水清秀,氣候溫和。但是榛莽荒蕪,毫無人跡。若慢慢開闢起來,可成樂土,徐福暗喜。回到船中,吩咐隨來之人一概登陸,方對眾人說明來意。眾人心想:「久住內地,身遭虐政,苦不可言。今得到此新世界,雖開闢須費工夫,但免受壓制,已覺快樂。」於是大眾都慨然應諾,歡歡喜喜,各將生平技藝就荒島上施展一番。有鑿井者,有耕田者,有製造器物者,有建築房屋者。不多幾時,一切完備。若比起魯濱孫漂流絕島故事,彼是意外之遭逢,此為意中所預定,似彼難而此易。但彼是理想,此是實事,畢竟彼易而此難。話休煩絮。卻說徐福又將帶來童男女配成夫婦,從此在島上安居樂業。既不須納稅服役,又不遭可法酷刑,居然一海外桃源,大可避秦矣!現在日本某地,尚有古墓,相傳即是徐福葬身之處。始皇自命徐福去後,日坐宮中,閱看文書,留心各處消息。忽見隴西官吏報告烏氏縣人名倮,由牧畜致富情形。原來,烏氏倮自幼生長西北地方,因見西北一帶都是荒原曠野,最宜牧畜,遂籌備資本買得馬牛羊等,盡心牧養。過了數年,牧畜既多,便行發賣與人。得了賣價,卻別作計算。心想:「牲畜從小牧養起來,須費許多工夫時日。到得長大賣錢,除去成本耗用,終覺獲利不豐。從前資本微薄,只好營此辛苦事業。現在既經賣得一宗大錢,必須另換一種簡便方法。」烏氏倮想定主意,便到內地購買綢緞綾絹以及新奇物品,運出塞外。只因久居邊地,素與戎人熟悉,通其言語,便將以上各物私自獻與戎王。

原來戎人生活與匈奴相似,居住塞外荒寒之地,專以牧畜為業。所以衣服用品都甚相惡,最是仰慕中國所產綢緞等物。但恨中外阻隔,無由到手。此次戎王得烏氏倮所獻各物,生平都未見過,不覺喜出望外。看了此件又看彼件,件件皆是心愛,直把玩到不忍釋手。「要是謙讓不收,心中甚難割捨。但萬無白受他人禮物之理,自須用物報酬。」又想起:「報酬之物,其價值必須高過原物,方不至累人賠本。今此諸物,究竟價值若干?無從曉得。」戎王所有的,無過馬牛羊等牲畜,平日看得甚賤。此番估起價值,便將十匹之馬,抵作一匹綢緞之價。十頭之牛,或二三十頭之羊,抵作一匹綾絹之價。結果一算,竟將無數牲畜給與烏氏倮,作為答謝。

烏氏倮落得全數收受。辭別戎王回家,將所得牲畜估出價值,比較原買各物,竟有十倍以上之利。此牲畜都經戎人養得長大,烏氏倮享受現在。無論世上何種買賣,不能及此利益。從此,烏氏倮依着原法,二次三次,接續而行。不上數年,所養牛馬,漫山遍野皆是。雇就許多牧人,每日放出,飲水吃草。及至傍晚收回之際,因為數目太多,不及按頭點算,便都驅到一最大山谷里。等到牛馬塞滿谷中,算是足了原數,並無遺失。因此人稱為「谷量牛馬」。其家之富,不言可知。始皇見奏甚悅,立即下詔,將烏氏倮比之封君。每遇年節,准其入朝,隨班應駕,與諸侯並列。

過了數日,始皇又得巴郡郡守報告,中敘:「本郡有一寡婦,名清,丈夫早死,自己年紀尚少,立志守節,不肯再嫁。夫家先代得了一所硃砂礦,當時呼為『丹穴』,所出硃砂甚多。一門數代,恃此為生,也就積下許多家財。寡婦清自夫死之後,親自擔當家務,經營礦業,財產愈加興旺。鄉里之人見其青年美貌,家產又多,大眾羨慕,爭欲娶之為妻。便厚賄媒婆,花言巧語,前往說親。誰知,寡婦清全不動心,三番五次,拒絕回去她既不肯改嫁,眾人自應罷休。偏有一班輕薄少年,無賴子弟,想用種種計策誘她破節。寡婦清知道有人暗地算她,不得不步步留心,預為防備。平日多蓄婢僕,嚴分內外,謹守門戶。一舉一動,毫不苟且。又不時局恤鄉里,賑濟貧窮。本地之人無不道她一聲好。一班浪子遂亦不敢侵犯。事為郡守聞知,故特申報始皇。」始皇平日最重貞題節,閱此報告,心想:「寡婦清真是一位貞婦!必須特別優待,使天下婦女開風興起。」於是,下詔大加褒美,特召:寡婦清入朝覲見。沿途通飭驛吏,預備車馬迎送。並飭地方官辦理供應,不得怠慢。

寡婦清奉詔到得京師,朝見始皇。始皇竟用客禮看待,厚加賞賜。過了數日,寡婦清告辭回家,始皇命群臣在城外餞送。一路上仍飭官吏依前照料。又命巴郡郡守:「就寡婦清本鄉附近高山之上,築台一座,務要高大華美。」台成,始皇命名為「懷清台」,以示旌表貞節之意。後人因呼其山為「台山」;又曰「貞女山」。二事系明詔宣布,到處皆知,一時傳為美談。始皇一心盼望到祖尋藥的徐福快快回來,將不死之草連根吞下,活到與天同休,收拾得秦國江山如鐵桶一般,方稱心願。悶坐之中,無端來了烏氏倮、寡婦清兩件事,隨手發落,只算·32·略為解悶,其心仍系在徐福身上。屈指一算,徐福去後,早已經年,杳無消息。

一日,偶閱文書,見東郡郡守報告,說是:「某月某日,天上忽落下一星,到得地上化為石頭。不知何故,石上忽現出文字道『始皇帝死而地分』。細看七字,並是陰文,了了可辨。」始皇平日最忌言死,得此報告,心中大怒,因此又引動殺機,連累無辜,死了多人。欲知如何,且聽下回分解。