聯合國安理會主席聲明2002年第25號

安全理事會主席在2002年9月11日安全理事會第4607次會議上,就安理會審議的題為「安全理事會關於2001年9月11日國際恐怖主義行為發生一周年的高級別會議」的項目,代表安理會發表聲明如下:

  「安全理事會今天開會,表示紀念並表達決心。一年前,駭人聽聞的可恥的恐怖主義行為奪去了近3 000條無辜的生命。死難者中有來自世界上一半國家的國民。這次攻擊事件改變了我們對世界的看法。今天,安理會向2001年9月11日攻擊事件中的無辜死傷者致敬。安理會表示同死傷者家屬休戚與共。

  「紐約是聯合國的所在地。安全理事會欽佩這座城市迎着困難上、進行重建和不向恐怖主義低頭的決心。9月11日的死難和破壞加強了我們之間的共同紐帶和願望。安理會申明,此次攻擊事件是對全球文明和對我們使世界更美好、更安全的共同努力的攻擊。全世界目睹了恐怖分子利用民用飛機實施大規模謀殺。他們打擊的是《聯合國憲章》所體現的理想。攻擊事件促使每一位成員奮起完成挫敗受害者遍及世界各地的恐怖主義的任務。

  「在2001年9月11日之後,大會和安全理事會都感到憤慨,並進行了譴責。它們要求將罪行的責任人繩之以法。安理會像對任何國際恐怖主義行為一樣,將這種行為稱為對國際和平與安全的威脅。

  「國際社會堅定不移地對9月11日的暴行作出了反應。組成一個廣泛的國家聯盟對塔利班、『基地』組織及其支持者採取了行動。這一行動是為了捍衛共同價值和共同安全。聯盟按照本組織的崇高宗旨以及《聯合國憲章》的規定,繼續追捕那些責任人。

  「在阿富汗重建國家時,整個國際社會提供了必需的支援。安理會對來自世界每一個大洲、每一個角落的這麼多人所作的努力表示讚揚。今天,安理會也向在這一共同努力中犧牲的人致敬。

  「安全理事會歷史性的第1373(2001)號決議體現了打擊國際恐怖主義的決心。在這項決議中,我們把打擊恐怖主義規定為國際社會必須履行的義務。安理會的反恐怖主義委員會推動開展合作,並致力於使第1373(2001)號決議得到有效執行。安理會還制定並監督世界範圍對『基地』組織和塔利班的制裁製度。

  「安全理事會呼籲所有國家以及區域和分區域組織推進並加強它們與反恐怖主義委員會和安全理事會第1267(1999)號決議所設委員會的合作。

  「威脅是實實在在的,挑戰是巨大的,打擊恐怖主義的任務是漫長的。面對這個危及我們已經取得的成就以及仍待實現的目標的威脅,安全理事會將毫不動搖,堅定地奉行聯合國的原則和宗旨,以造福全世界的人民。

  「現在請大家默哀一分鐘,進行悼念和反思。」

本作品來自聯合國官方文件。此組織之政策為於公有領域保存其大部份文獻,以儘可能廣泛宣傳聯合國出版物。

根據ST/AI/189/Add.9/Rev.2第2條(僅供英文版),下列聯合國文件在全球屬於公有領域:

  1. 官方紀錄(會議、逐字、摘要記錄等);
  2. 帶有聯合國標誌發佈的文獻;
  3. 主要設計通知公眾關於聯合國活動的公開訊息資料(不含供銷售的公開訊息資料)。

Public domainPublic domainfalsefalse