聯合國安理會主席聲明2014年第21號
← | 聯合國安理會主席聲明2014年第20號 | 聯合國安理會主席聲明2014年第21號 S/PRST/2014/21 |
聯合國安理會主席聲明2014年第22號 |
|
安全理事會主席在2014年10月28日安全理事會第7289次會議上,就安理會審議的題為「婦女與和平與安全」的項目,代表安理會發表聲明如下:
「安全理事會再次承諾全面和切實執行第1325(2000)、第1820(2008)、第1888(2009)、第1889(2009)、第1960(2010)、第2106(2013)和第2122(2013)號決議,並回顧安理會主席關於婦女與和平與安全問題的各項聲明重申了安理會的承諾。
「安全理事會讚賞地注意到秘書長為執行第1325(2000)號決議而提交的關於婦女與和平與安全問題的報告(S/2014/693),尤其歡迎報告着重闡述了執行情況、持續進展以及把各項承諾變成更佳成果的必要性。
「安全理事會重申,增強婦女和女孩的權能和性別平等對於維護國際和平與安全至關重要,強調在全面執行第1325(2000)號決議過程中一直有障礙,只有堅定承諾加強婦女的權能、參與和人權,協調進行領導和不斷提供信息和開展行動,才能消除這些障礙,確保婦女全面、平等地參與各級決策工作。
「安全理事會歡迎會員國做出努力,在國家、區域和地方各級執行第1325(2000)號決議,包括制定國家行動計劃、其他的國家、次區域和區域戰略和執行框架,並鼓勵會員國繼續開展這種執行工作。安理會還強調,聯合國實體應繼續支持並酌情補充會員國執行第1325(2000)號決議的努力。安理會確認民間社會、包括婦女組織對預防和解決衝突並對建設和平做出重大貢獻,並為此確認婦女不斷同國家和國際決策者進行協商和對話的重要性。安理會鼓勵男子共同促進性別平等,結束性暴力和性別暴力。
「安全理事會歡迎為執行安全理事會第2106(2013)和2122(2013)號決議另外採取步驟,注意到聯合國不斷做出努力,改進以下方面的信息和分析的質量:武裝衝突對婦女和女孩影響、婦女在預防和解決衝突、建立和平和建設和平各領域中的作用以及這些領域涉及的性別平等問題,並系統地在提交安理會報告和情況通報中列入涉及婦女、和平與安全問題的信息和相關建議。安理會重申,它打算加大對婦女、和平與安全問題的關注力度,將其作為一個貫穿安理會議程上的所有相關專題工作領域(包括恐怖行動對國際和平與安全的威脅)的議題。
「安全理事會確認,逃難和境內流離失所婦女和女孩更有可能遭受在流離失所不同階段可能發生的各種侵犯和踐踏人權行為、包括性暴力和性別暴力的危害。安全理事會重申,會員國對保護本國人民,包括逃難和境內流離失所的婦女和女孩負有首要責任。安理會強調,秘書長和聯合國各相關機構必須除其他外,與婦女和婦女領導的組織進行協商,協助制定和加強有效的機制,防止逃難和境內流離失所的婦女和女孩受暴力、特別是性暴力和性別暴力的侵害並為其提供保護。
「安理會促請會員國採取措施,防止逃難和境內流離失所的婦女和女孩遭受暴力,加強遭受暴力的婦女訴諸司法的能力,包括及時調查、起訴和處罰性實施暴力和性別暴力的人,並酌情向受害者提供賠償。安理會強調,國際刑事法院、特別法庭和混合法庭以及各國法庭的特別分庭開展工作,進一步打擊了國際社會關注的最嚴重的侵害婦女和女孩的罪行未受懲罰的現象。
「安全理事會深為關切地重申,小武器和輕武器的非法轉讓、破壞穩定的積累和濫用助長了武裝衝突,尤其增加了婦女和女孩遭受的暴力,加劇了性暴力和性別暴力。
「安全理事會敦促武裝衝突的各方讓逃難和境內流離失所的婦女全面和不受阻礙地獲取人道主義援助和保護以及教育、保健、住房和生產性謀生手段等各種基本服務,包括生產性資產,如土地和財產,特別讓那些更有可能被邊緣化的逃難和境內流離的婦女和女孩這樣做。安理會確認,提供人道主義援助和資金的會員國和聯合國也提供各種醫療、法律、心理和謀生手段服務,並指出需要在不帶歧視的情況下提供各種性保健和生殖保健服務,包括就強姦造成懷孕提供服務。安全理事會還確認,由於有歧視性的國籍法、無法進行登記和無法獲得身份證件,逃難和境內流離失所的婦女和女孩更有可能成為無國籍者,敦促各國迅速和公平地為這些婦女和女孩提供所有必要的身份證件。
「安全理事會敦促各會員國、秘書長和聯合國有關機構確保逃難和境內流離失所的婦女,並酌情確保少女,在流離失所的各個階段切實參與關於逃難和境內流離失所的婦女和女孩的方案的制訂、執行、監測和評價工作。安理會還呼籲所有相關行為體有系統地收集、分析和使用按性別和年齡分列的數據,因為需要通過這些數據來評估婦女的具體需要和能力,切實衡量各項恢復方案在何種程度上讓婦女、男子、女孩和男孩獲益。
「安全理事會深感關切的是,可能成為恐怖主義的暴力極端主義往往造成更多的人流離失所,而且常常以婦女和女孩為目標,嚴重侵犯和踐踏她們的人權,包括謀殺、誘拐、劫持人質、綁架、奴役,將其出售和強迫她們結婚、販賣人口、強姦、性奴役和其他形式的性暴力。安理會敦促所有會員國保護本國人民,特別是受可能成為恐怖主義的暴力極端主義影響的婦女和女孩,同時尊重所有國際法、尤其是國際人權法、難民法和國際人道主義法為其規定的義務。安理會鼓勵會員國讓婦女和婦女組織,包括逃難和境內流離失所的婦女和女孩,參與制定打擊暴力極端主義的戰略並發揮主導作用,並通過增強婦女權能來消除有助於暴力極端主義蔓延的條件。
「安全理事會重申,它打算在2015年進行一次高級別審查,以評估全球、區域和國家一級執行第1325(2000)號決議的進展,重新作出承諾,消除在執行第1325(2000)號決議過程中出現的障礙和制約因素。安全理事會鼓勵已制定了支持實施第1325(2000)號決議的框架和計劃的會員國、有關區域組織和聯合國實體開始審查現有的執行計劃和目標,加快取得進展,並着手制定新的目標,以便於進行2015年高級別審查。
「安理會歡迎秘書長為籌備高級別審查委託進行一項關於第1325(2000)號決議執行情況的全球研究,以重點闡釋良好做法範例、執行工作的差距和挑戰,並闡釋新趨勢和行動重點。安全理事會鼓勵會員國、有關區域和次區域組織和聯合國實體協助這一研究。安全理事會請秘書長在下次關於第1325(2000)號決議執行情況的年度報告中提交全球研究的結果,並將其提供給聯合國所有會員國。」
本作品來自聯合國官方文件。此組織之政策為於公有領域保存其大部份文獻,以儘可能廣泛宣傳聯合國出版物。
根據ST/AI/189/Add.9/Rev.2第2條(僅供英文版),下列聯合國文件在全球屬於公有領域:
- 官方紀錄(會議、逐字、摘要記錄等);
- 帶有聯合國標誌發佈的文獻;
- 主要設計通知公眾關於聯合國活動的公開訊息資料(不含供銷售的公開訊息資料)。
Public domainPublic domainfalsefalse