聖經 (和合本)/哥林多後書
哥林多前書 ◄ | 聖經 保羅達哥林多人後書 |
► 加拉太書 |
第一章
編輯1奉 神旨意、作基督耶穌使徒的保羅、和兄弟提摩太、寫信給在哥林多 神的教會、並亞該亞徧處的衆聖徒.
2願恩惠平安、從 神我們的父和主耶穌基督歸與你們。
3願頌讚歸與我們的主耶穌基督的父 神、就是發慈悲的父、賜各樣安慰的 神.
4我們在一切患難中、他就安慰我們、叫我們能用 神所賜的安慰、去安慰那遭各樣患難的人。
5我們旣多受基督的苦楚、就靠基督多得安慰。
6我們受患難呢、是爲叫你們得安慰得拯救.我們得安慰呢、也是爲叫你們得安慰.這安慰能叫你們忍受我們所受的那樣苦楚。
7我們爲你們所存的盼望是確定的.因爲知道你們旣是同受苦楚、也必同得安慰。
8弟兄們、我們不要你們不曉得、我們從前在亞西亞遭遇苦難、被壓太重、力不能勝、甚至連活命的指望都絕了.
9自己心裏也斷定是必死的、叫我們不靠自己、只靠叫死人復活的 神.
10他曾救我們脫離那極大的死亡、現在仍要救我們、並且我們指望他將來還要救我們。
11你們以祈禱幫助我們、好叫許多人爲我們謝恩、就是爲我們因許多人所得的恩。
12我們所誇的、是自己的良心、見證我們憑着 神的聖潔和誠實、在世爲人、不靠人的聰明、乃靠 神的恩惠、向你們更是這樣。
13我們現在寫給你們的話、並不外乎你們所念的、所認識的、我也盼望你們到底還是要認識.
14正如你們已經有幾分認識我們.以我們誇口、好像我們在我們主耶穌的日子、以你們誇口一樣。
15我旣然這樣深信、就早有意到你們那裏去、叫你們再得益處.
16也要從你們那裏經過、往馬其頓去、再從馬其頓回到你們那裏、叫你們給我送行往猶太去。
17我有此意、豈是反復不定麼.我所起的意、豈是從情慾起的、叫我忽是忽非麼。
18我指着信實的 神說、我們向你們所傳的道、並沒有是而又非的。
19因爲我和西拉、並提摩太、在你們中間所傳 神的兒子耶穌基督、總沒有是而又非的、在他只有一是。
20 神的應許、不論有多少、在基督都是是的.所以藉着他也都是實在的、〈實在原文作阿們〉叫 神因我們得榮耀。
21那在基督裏堅固我們和你們、並且膏我們的、就是 神.
22他又用印印了我們、並賜聖靈在我們心裏作憑據。〈原文作質〉
23我呼籲 神給我的心作見證、我沒有往哥林多去是爲要寬容你們。
24我們並不是轄管你們的信心、乃是幫助你們的快樂.因爲你們憑信纔站立得住。
第二章
編輯1我自己定了主意、再到你們那裏去、必須大家沒有憂愁。
2倘若我叫你們憂愁、除了我叫那憂愁的人以外、誰能叫我快樂呢。
3我曾把這事寫給你們、恐怕我到的時候、應該叫我快樂的那些人、反倒叫我憂愁.我也深信、你們衆人都以我的快樂爲自己的快樂。
4我先前心裏難過痛苦、多多的流淚、寫信給你們.不是叫你們憂愁、乃是叫你們知道我格外的疼愛你們。
5若有叫人憂愁的、他不但叫我憂愁、也是叫你們衆人有幾分憂愁、我說幾分、恐怕說得太重。
6這樣的人、受了衆人的責罰、也就彀了.
7倒不如赦免他、安慰他、免得他憂愁太過、甚至沉淪了。
8所以我勸你們、要向他顯出堅定不移的愛心來。
9爲此我先前也寫信給你們、要試驗你們、看你們凡事順從不順從。
10你們赦免誰、我也赦免誰、我若有所赦免的、是在基督面前爲你們赦免的.
11免得撒但趁着機會勝過我們.因我們並非不曉得他的詭計。
12我從前爲基督的福音到了特羅亞、主也給我開了門。
13那時因爲沒有遇見兄弟提多、我心裏不安、便辭別那裏的人往馬其頓去了。
14感謝 神、常帥領我們在基督裏誇勝、並藉着我們在各處顯揚那因認識基督而有的香氣。
15因爲我們在 神面前、無論在得救的人身上、或滅亡的人身上、都有基督馨香之氣。
16在這等人、就作了死的香氣叫他死.在那等人、就作了活的香氣叫他活.這事誰能當得起呢。
17我們不像那許多人、爲利混亂 神的道.乃是由於誠實、由於 神、在 神面前憑着基督講道。
第三章
編輯1我們豈是又舉薦自己麼.豈像別人、用人的薦信給你們、或用你們的薦信給人麼。
2你們就是我們的薦信、寫在我們的心裏、被衆人所知道所念誦的。
3你們明顯是基督的信、藉着我們修成的.不是用墨寫的、乃是用永生 神的靈寫的.不是寫在石版上、乃是寫在心版上。
4我們因基督所以在 神面前纔有這樣的信心.
5並不是我們憑自己能承擔甚麼事、我們所能承擔的、乃是出於 神.
6他叫我們能承當這新約的執事.不是憑着字句、乃是憑着精意.因爲那字句是叫人死、精意是叫人活。〈精意或作聖靈〉
7那用字刻在石頭上屬死的職事、尚且有榮光、甚至以色列人因摩西面上的榮光、不能定睛看他的臉.這榮光原是漸漸退去的.
8何況那屬靈的職事、豈不更有榮光麼。
9若是定罪的職事有榮光、那稱義的職事、榮光就越發大了。
10那從前有榮光的、因這極大的榮光、就算不得有榮光了.
11若那廢掉的有榮光、這長存的就更有榮光了。
12我們旣有這樣的盼望、就大膽講說、
13不像摩西將帕子蒙在臉上、叫以色列人不能定睛看到那將廢者的結局.
14但他們的心地剛硬.直到今日誦讀舊約的時候、這帕子還沒有揭去.這帕子在基督裏已經廢去了。
15然而直到今日、每逢誦讀摩西書的時候、帕子還在他們心上。
16但他們的心幾時歸向主、帕子就幾時除去了。
17主就是那靈、主的靈在那裏、那裏就得以自由。
18我們衆人旣然敞着臉、得以看見主的榮光、好像從鏡子裏返照、就變成主的形狀、榮上加榮、如同從主的靈變成的。
第四章
編輯1我們旣然蒙憐憫、受了這職分、就不喪膽.
2乃將那些暗昧可恥的事棄絕了、不行詭詐、不謬講 神的道理.只將眞理表明出來、好在 神面前把自己薦與各人的良心。
3如果我們的福音蒙蔽、就是蒙蔽在滅亡的人身上。
4此等不信之人、被這世界的 神弄瞎了心眼、不叫基督榮耀福音的光照着他們.基督本是 神的像。
5我們原不是傳自己、乃是傳基督耶穌爲主、並且自己因耶穌作你們的僕人。
6〡那吩咐光從黑暗裏照出來的 神、已經照在我們心裏、叫我們得知 神榮耀的光、顯在耶穌基督的面上。
7我們有這寶貝放在瓦器裏、要顯明這莫大的能力、是出於 神、不是出於我們。
8我們四面受敵、卻不被困住.心裏作難、卻不至失望.
9遭逼迫、卻不被丟棄.打倒了、卻不至死亡.
10身上常帶着耶穌的死、使耶穌的生、也顯明在我們身上。
11因爲我們這活着的人、是常爲耶穌被交於死地、使耶穌的生、在我們這必死的身上顯明出來。
12這樣看來、死是在我們身上發動、生卻在你們身上發動。
13但我們旣有信心、正如經上記着說、『〢我因信、所以如此說話。』我們也信、所以也說話.
14自己知道、那叫主耶穌復活的、也必叫我們與耶穌一同復活、並且叫我們與你們一同站在他面前。
15凡事都是爲你們、好叫恩惠因人多越發加增、感謝格外顯多、以致榮耀歸與 神。
16所以我們不喪膽.外體雖然毀壞、內心卻一天新似一天。
17我們這至暫至輕的苦楚、要爲我們成就極重無比永遠的榮耀。
18原來我們不是顧念所見的、乃是顧念所不見的.因爲所見的是暫時的、所不見的是永遠的。
第五章
編輯1我們原知道、我們這地上的帳棚若拆毀了、必得 神所造、不是人手所造、在天上永存的房屋。
2我們在這帳棚裏歎息、深想得那從天上來的房屋、好像穿上衣服.
3倘若穿上、被遇見的時候就不至於赤身了。
4我們在這帳棚裏、歎息勞苦、並非願意脫下這個、乃是願意穿上那個、好叫這必死的被生命吞滅了。
5爲此培植我們的就是 神、他又賜給我們聖靈作憑據。〈原文作質〉
6所以我們時常坦然無懼、並且曉得我們住在身內便與主相離。
7因我們行事爲人、是憑着信心、不是憑着眼見。
8我們坦然無懼、是更願意離開身體與主同住。
9所以無論是住在身內、離開身外、我們立了志向、要得主的喜悅。
10因爲我們衆人、必要在基督臺前顯露出來、叫各人按着本身所行的、或善或惡受報。
11我們旣知道主是可畏的、所以勸人、但我們在 神面前是顯明的、盼望在你們的良心裏也是顯明的。
12我們不是向你們再舉薦自己、乃是叫你們因我們有可誇之處、好對那憑外貌不憑內心誇口的人、有言可答。
13我們若果顚狂、是爲 神.若果謹守、是爲你們。
14原來基督的愛激勵我們.因我們想一人旣替衆人死、衆人就都死了.
15並且他替衆人死、是叫那些活着的人、不再爲自己活、乃爲替他們死而復活的主活。
16所以我們從今以後、不憑着外貌〈原文作肉體本節同〉認人了.雖然憑着外貌認過基督、如今卻不再這樣認他了。
17若有人在基督裏、他就是新造的人.舊事已過、都變成新的了。
18一切都是出於 神、他藉着基督使我們與他和好、又將勸人與他和好的職分賜給我們.
19這就是 神在基督裏、叫世人與自己和好、不將他們的過犯歸到他們身上.並且將這和好的道理託付了我們。
20所以我們作基督的使者、就好像 神藉我們勸你們一般.我們替基督求你們與 神和好。
21 神使那無罪的、〈無罪原文作不知罪〉替我們成爲罪.好叫我們在他裏面成爲 神的義。
第六章
編輯1我們與 神同工的、也勸你們、不可徒受他的恩典.
2因爲他說、『〡在悅納的時候、我應允了你.在拯救的日子、我搭救了你。』看哪、現在正是悅納的時候、現在正是拯救的日子。
3我們凡事都不叫人有妨礙、免得這職分被人毀謗.
4反倒在各樣的事上、表明自己是 神的用人、就如在許多的忍耐、患難、窮乏、困苦、
5鞭打、監禁、擾亂、勤勞、儆醒、不食、
6廉潔、知識、恆忍、恩慈、聖靈的感化、無僞的愛心、
7眞實的道理、 神的大能.仁義的兵器在左在右.
8榮耀羞辱、惡名美名.似乎是誘惑人的、卻是誠實的.
9似乎不爲人所知、卻是人所共知的.似乎要死、卻是活着的.似乎受責罰、卻是不至喪命的.
10似乎憂愁、卻是常常快樂的.似乎貧窮、卻是叫許多人富足的.似乎一無所有、卻是樣樣都有的。
11哥林多人哪、我們向你們、口是張開的、心是寬宏的。
12你們狹窄、原不在乎我們、是在乎自己的心腸狹窄。
13你們也要照樣用寬宏的心報答我.我這話正像對自己的孩子說的。
14你們和不信的原不相配、不要同負一軛.義和不義有甚麼相交呢.光明和黑暗有甚麼相通呢.
15基督和彼列〈彼列就是撒但的別名〉有甚麼相和呢.信主的和不信主的有甚麼相干呢.
16 神的殿和偶像有甚麼相同呢.因爲我們是永生 神的殿.就如 神曾說、『〢我要在他們中間居住、在他們中間來往.我要作他們的 神、他們要作我的子民。』
17又說、『〣你們務要從他們中間出來、與他們分別、不要沾不潔淨的物、我就收納你們。
18〤我要作你們的父、你們要作我的兒女。』這是全能的主說的。
第七章
編輯1親愛的弟兄阿、我們旣有這等應許、就當潔淨自己、除去身體靈魂一切的汚穢、敬畏 神、得以成聖。
2你們要心地寬大收納我們.我們未曾虧負誰、未曾敗壞誰、未曾佔誰的便宜。
3我說這話、不是要定你們的罪.我已經說過、你們常在我們心裏、情願與你們同生同死。
4我大大的放膽、向你們說話.我因你們多多誇口、滿得安慰.我們在一切患難中分外的快樂。
5我們從前就是到了馬其頓的時候、身體也不得安寧、周圍遭患難、外有爭戰、內有懼怕.
6但那安慰喪氣之人的 神、藉着提多來安慰了我們.
7不但藉着他來、也藉着他從你們所得的安慰、安慰了我們.因他把你們的想念、哀慟、和向我的熱心、都告訴了我、叫我更加歡喜。
8我先前寫信叫你們憂愁.我後來雖然懊悔、如今卻不懊悔.因我知道那信叫你們憂愁、不過是暫時的。
9如今我歡喜、不是因你們憂愁、是因你們從憂愁中生出懊悔來.你們依着 神的意思憂愁、凡事就不至於因我們受虧損了。
10因爲依着 神的意思憂愁、就生出沒有後悔的懊悔來、以致得救.但世俗的憂愁、是叫人死。
11你看、你們依着 神的意思憂愁、從此就生出何等的殷勤、自訴、自恨、恐懼、想念、熱心、責罰.〈或作自責〉在這一切事上你們都表明自己是潔淨的。
12我雖然從前寫信給你們、卻不是爲那虧負人的、也不是爲那受人虧負的、乃要在 神面前、把你們顧念我們的熱心、表明出來。
13故此我們得了安慰、並且在安慰之中、因你們衆人使提多心裏暢快歡喜、我們就更加歡喜了。
14我若對提多誇獎了你們甚麼、也覺得沒有慚愧.因我對提多誇獎你們的話、成了眞的.正如我對你們所說的話、也都是眞的。
15並且提多想起你們衆人的順服、是怎樣恐懼戰兢的接待他、他愛你們的心腸就越發熱了。
16我如今歡喜、能在凡事上爲你們放心。
第八章
編輯1弟兄們、我把 神賜給馬其頓衆教會的恩告訴你們.
2就是他們在患難中受大試煉的時候、仍有滿足的快樂、在極窮之間、還格外顯出他們樂捐的厚恩。
3我可以證明他們是按着力量、而且也過了力量、自己甘心樂意的捐助.
4再三的求我們、准他們在這供給聖徒的恩情上有分.
5並且他們所作的、不但照我們所想望的、更照 神的旨意、先把自己獻給主、又歸附了我們。
6因此我勸提多、旣然在你們中間開辦這慈惠的事、就當辦成了。
7你們旣然在信心、口才、知識、熱心、和待我們的愛心上、都格外顯出滿足來、就當在這慈惠的事上、也格外顯出滿足來。
8我說這話、不是吩咐你們、乃是藉着別人的熱心、試驗你們愛心的實在。
9你們知道我們主耶穌基督的恩典、他本來富足、卻爲你們成了貧窮、叫你們因他的貧窮、可以成爲富足。
10我在這事上把我的意見告訴你們、是與你們有益.因爲你們下手辦這事.而且起此心意、已經有一年了。
11如今就當辦成這事.旣有願作的心、也當照你們所有的去辦成。
12因爲人若有願作的心、必蒙悅納、乃是照他所有的、並不是照他所無的。
13我原不是要別人輕省、你們受累、
14乃要均平.就是要你們的富餘、現在可以補他們的不足、使他們的富餘、將來也可以補你們的不足、這就均平了。
15如經上所記、『〡多收的也沒有餘、少收的也沒有缺。』
16多謝 神、感動提多的心、叫他待你們殷勤、像我一樣。
17他固然是聽了我的勸.但自己更是熱心、情願往你們那裏去。
18我們還打發一位兄弟和他同去.這人在福音上得了衆教會的稱讚.
19不但這樣、他也被衆教會挑選、和我們同行、把所託與我們的這捐貲送到了、可以榮耀主、又表明我們樂意的心。
20這就免得有人因我們收的捐銀很多、就挑我們的不是。
21我們留心行光明的事、不但在主面前、就在人面前、也是這樣。
22我們又打發一位兄弟同去.這人的熱心、我們在許多事上、屢次試驗過、現在他因爲深信你們、就更加熱心了。
23論到提多、他是我的同伴、一同爲你們勞碌的.論到那兩位弟兄、他們是衆教會的使者、是基督的榮耀。
24所以你們務要在衆教會面前、顯明你們愛心的憑據、並我所誇獎你們的憑據。
第九章
編輯1論到供給聖徒的事、我不必寫信給你們.
2因爲我知道你們樂意的心、常對馬其頓人誇獎你們、說亞該亞人豫備好了、已經有一年了.並且你們的熱心激動了許多人。
3但我打發那幾位弟兄去、要叫你們照我的話豫備妥當.免得我們在這事上誇獎你們的話落了空。
4萬一有馬其頓人與我同去、見你們沒有豫備、就叫我們所確信的、反成了羞愧.你們羞愧、更不用說了。
5因此、我想不得不求那幾位弟兄、先到你們那裏去、把從前所應許的捐貲、豫備妥當、就顯出你們所捐的、是出於樂意、不是出於勉強.
6少種的少收、多種的多收.這話是眞的。
7各人要隨本心所酌定的.不要作難、不要勉強.因爲捐得樂意的人、是 神所喜愛的。
8 神能將各樣的恩惠、多多的加給你們.使你們凡事常常充足、能多行各樣善事.
9如經上所記、『〡他施捨錢財、賙濟貧窮.他的仁義存到永遠。』
10那賜種給撒種的、賜糧給人喫的、必多多加給你們種地的種子、又增添你們仁義的果子.
11叫你們凡事富足、可以多多施捨、就藉着我們使感謝歸於 神。
12因爲辦這供給的事、不但補聖徒的缺乏、而且叫許多人越發感謝 神。
13他們從這供給的事上得了憑據、知道你們承認基督順服他的福音、多多的捐錢給他們和衆人、便將榮耀歸與 神.
14他們也因 神極大的恩賜、顯在你們心裏、就切切的想念你們、爲你們祈禱。
15感謝 神、因他有說不盡的恩賜。
第十章
編輯1我保羅、就是與你們見面的時候是謙卑的、不在你們那裏的時候向你們是勇敢的、如今親自藉着基督的溫柔和平、勸你們。
2有人以爲我是憑着血氣行事、我也以爲必須用勇敢待這等人、求你們不要叫我在你們那裏的時候、有這樣的勇敢。
3因爲我們雖然在血氣中行事、卻不憑着血氣爭戰.
4我們爭戰的兵器、本不是屬血氣的、乃是在 神面前有能力、可以攻破堅固的營壘、
5將各樣的計謀、各樣攔阻人認識 神的那些自高之事、一槪攻破了、又將人所有的心意奪回、使他都順服基督.
6並且我已經豫備好了、等你們十分順服的時候、要責罰那一切不順服的人。
7你們是看眼前的麼.倘若有人自信是屬基督的、他要再想想、他如何屬基督、我們也是如何屬基督的。
8主賜給我們權柄、是要造就你們、並不是要敗壞你們、我就是爲這權柄稍微誇口、也不至於慚愧.
9我說這話免得你們以爲我寫信是要威嚇你們。
10因爲有人說、他的信、又沉重、又利害.及至見面、卻是氣貌不揚、言語粗俗的。
11這等人當想、我們不在那裏的時候、信上的言語如何、見面的時候、行事也必如何。
12因爲我們不敢將自己和那自薦的人同列相比.他們用自己度量自己、用自己比較自己、乃是不通達的。
13我們不願意分外誇口、只要照 神所量給我們的界限、搆到你們那裏。
14我們並非過了自己的界限、好像搆不到你們那裏.因爲我們早到你們那裏、傳了基督的福音。
15我們不仗着別人所勞碌的、分外誇口.但指望你們信心增長的時候、所量給我們的界限、就可以因着你們更加開展、
16得以將福音傳到你們以外的地方、並不是在別人界限之內、藉着他現成的事誇口。
17〡但誇口的當指着主誇口。
18因爲蒙悅納的、不是自己稱許的、乃是主所稱許的。
第十一章
編輯1但願你們寬容我這一點愚妄.其實你們原是寬容我的。
2我爲你們起的憤恨、原是 神那樣的憤恨.因爲我曾把你們許配一個丈夫、要把你們如同貞潔的童女、獻給基督。
3我只怕你們的心或偏於邪、失去那向基督所存純一清潔的心、就像蛇用詭詐誘惑了夏娃一樣。
4假如有人來、另傳一個耶穌、不是我們所傳過的.或者你們另受一個靈、不是你們所受過的.或者另得一個福音、不是你們所得過的.你們容讓他也就罷了.
5但我想、我一點不在那些最大的使徒以下。
6我的言語雖然粗俗、我的知識卻不粗俗.這是我們在凡事上、向你們衆人顯明出來的。
7我因爲白白傳 神的福音給你們、就自居卑微、叫你們高升、這算是我犯罪麼。
8我虧負了別的教會、向他們取了工價來、給你們効力。
9我在你們那裏缺乏的時候、並沒有累着你們一個人.因我所缺乏的、那從馬其頓來的弟兄們都補足了.我向來凡事謹守、後來也必謹守、總不至於累着你們。
10旣有基督的誠實在我裏面、就無人能在亞該亞一帶地方阻擋我這自誇。
11爲甚麼呢.是因我不愛你們麼.這有 神知道。
12我現在所作的、後來還要作、爲要斷絕那些尋機會人的機會、使他們在所誇的事上、也不過與我們一樣。
13那等人是假使徒、行事詭詐、裝作基督使徒的模樣。
14這也不足爲怪.因爲連撒但也裝作光明的天使。
15所以他的差役、若裝作仁義的差役、也不算希奇.他們的結局、必然照着他們的行爲。
16我再說、人不可把我看作愚妄的.縱然如此、也要把我當作愚妄人接納、叫我可以畧畧自誇。
17我說的話、不是奉主命說的、乃是像愚妄人放膽自誇.
18旣有好些人憑着血氣自誇、我也要自誇了.
19你們旣是精明人、就能甘心忍耐愚妄人。
20假若有人強你們作奴僕、或侵吞你們、或擄掠你們、或悔慢你們、或打你們的臉、你們都能忍耐他。
21我說這話、是羞辱自己.好像我們從前是輭弱的.然而人在何事上勇敢、(我說句愚妄話)我也勇敢。
22他們是希伯來人麼.我也是。他們是以色列人麼.我也是。他們是亞伯拉罕的後裔麼.我也是。
23他們是基督的僕人麼.(我說句狂話)我更是。我比他們多受勞苦、多下監牢、受鞭打是過重的、冒死是屢次有的.
24被猶太人鞭打五次、每次四十、減去一下.
25被棍打了三次、被石頭打了一次、遇着船壞三次、一晝一夜在深海裏。
26又屢次行遠路、遭江河的危險、盜賊的危險、同族的危險、外邦人的危險、城裏的危險、曠野的危險、海中的危險、假弟兄的危險。
27受勞碌、受困苦、多次不得睡、又饑又渴、多次不得食、受寒冷、赤身露體。
28除了這外面的事、還有爲衆教會掛心的事、天天壓在我身上。
29有誰輭弱、我不輭弱呢.有誰跌倒、我不焦急呢。
30我若必須自誇、就誇那關乎我輭弱的事便了。
31那永遠可稱頌之主耶穌的父 神、知道我不說謊。
32在大馬色亞哩達王手下的提督、把守大馬色城要捉拿我.
33我就從窗戶中、在筐子裏從城牆上被人縋下去、脫離了他的手。
第十二章
編輯1我自誇固然無益、但我是不得已的.如今我要說到主的顯現和啟示。
2我認得一個在基督裏的人、他前十四年被提到第三層天上去.或在身內、我不知道.或在身外、我也不知道.只有 神知道。
3我認得這人、或在身內、或在身外、我都不知道.只有 神知道。
4他被提到樂園裏、聽見隱祕的言語、是人不可說的。
5爲這人、我要誇口.但是爲我自己、除了我的輭弱以外、我並不誇口。
6我就是願意誇口、也不算狂.因爲我必說實話.只是我禁止不說、恐怕有人把我看高了、過於他在我身上所看見所聽見的。
7又恐怕我因所得的啟示甚大、就過於自高、所以有一根刺加在我肉體上、就是撒但的差役、要攻擊我、免得我過於自高。
8爲這事、我三次求過主、叫這刺離開我。
9他對我說、我的恩典彀你用的.因爲我的能力、是在人的輭弱上顯得完全.所以我更喜歡誇自己的輭弱、好叫基督的能力覆庇我.
10我爲基督的緣故、就以輭弱、凌辱、急難、逼迫、困苦、爲可喜樂的.因我甚麼時候輭弱、甚麼時候就剛強了。
11我成了愚妄人、是被你們強逼的.我本該被你們稱許纔是.我雖算不了甚麼、卻沒有一件事在那些最大的使徒以下。
12我在你們中間、用百般的忍耐、藉着神蹟奇事異能、顯出使徒的憑據來。
13除了我不累着你們這一件事、你們還有甚麼事不及別的教會呢.這不公之處、求你們饒恕我罷。
14如今我打算第三次到你們那裏去、也必不累着你們.因我所求的是你們、不是你們的財物.兒女不該爲父母積財、父母該爲兒女積財。
15我也甘心樂意爲你們的靈魂費財費力。難道我越發愛你們、就越發少得你們的愛麼。
16罷了、我自己並沒有累着你們、你們卻有人說、我是詭詐、用心計牢籠你們。
17我所差到你們那裏去的人、我藉着他們一個人佔過你們的便宜麼。
18我勸了提多到你們那裏去、又差那位兄弟與他同去.提多佔過你們的便宜麼.我們行事、不同是一個心靈麼.不同是一個腳蹤麼。〈心靈或作聖靈〉
19你們到如今、還想我們是向你們分訴.我們本是在基督裏當 神面前說話。親愛的弟兄阿、一切的事、都是爲造就你們。
20我怕我再來的時候、見你們不合我所想望的、你們見我也不合你們所想望的.又怕有分爭、嫉妒、惱怒、結黨、毀謗、讒言、狂傲、混亂的事.
21且怕我來的時候、我的 神叫我在你們面前慚愧.又因許多人從前犯罪、行汚穢姦淫邪蕩的事、不肯悔改、我就憂愁。
第十三章
編輯1這是我第三次要到你們那裏去。憑兩三個人的口作見證、句句都要定準。
2我從前說過、如今不在你們那裏又說、正如我第二次見你們的時候所說的一樣、就是對那犯了罪的、和其餘的人說、我若再來必不寬容。
3你們旣然尋求基督在我裏面說話的憑據、我必不寬容.因爲基督在你們身上、不是輭弱的.在你們裏面、是有大能的。
4他因輭弱被釘在十字架上、卻因 神的大能、仍然活着.我們也是這樣同他輭弱、但因 神向你們所顯的大能、也必與他同活。
5你們總要自己省察有信心沒有.也要自己試驗.豈不知你們若不是可棄絕的、就有耶穌基督在你們心裏麼。
6我卻盼望你們曉得我們不是可棄絕的人。
7我們求 神、叫你們一件惡事都不作.這不是要顯明我們是蒙悅納的、是要你們行事端正、任憑人看我們是被棄絕的罷。
8我們凡事不能敵擋眞理、只能扶助眞理。
9卽使我們輭弱、你們剛強、我們也歡喜.並且我們所求的、就是你們作完全人。
10所以我不在你們那裏的時候、把這話寫給你們、好叫我見你們的時候、不用照主所給我的權柄、嚴厲的待你們.這權柄原是爲造就人、並不是爲敗壞人。
11還有末了的話、願弟兄們都喜樂.要作完全人.要受安慰.要同心合意.要彼此和睦.如此仁愛和平的 神、必常與你們同在。
12你們親嘴問安.彼此務要聖潔。
13衆聖徒都問你們安。
14願主耶穌基督的恩惠、 神的慈愛、聖靈的感動、常與你們衆人同在。
這部作品在1929年1月1日以前出版,其作者1925年逝世,在美國以及版權期限是作者終身加80年以下的國家以及地區,屬於公有領域。
這部作品也可能在本國本地版權期限更長,但對外國外地作品應用較短期限規則的國家以及地區,屬於公有領域。
Public domainPublic domainfalsefalse