詩經/卷耳
< 詩經
葛覃 ◄ | 詩經 卷耳 |
► 樛木 |
國風‧周南‧卷耳
編輯魯詩說
編輯思古君子官賢人,置之列位也。
毛詩序
編輯《卷耳》,后妃之志也,又當輔佐君子,求賢審官,知臣下之勤勞,內有進賢之志,而無險詖私謁之心,朝夕思念,至於憂勤也。
詩文
編輯- 采采卷耳,不盈頃筐,嗟我懷人,寘彼周行。
- 陟彼崔嵬,我馬虺隤,我姑酌彼金罍,維以不永懷。
- 陟彼高岡,我馬玄黃,我姑酌彼兕觥,維以不永傷。
- 陟彼砠矣,我馬瘏矣,我僕痡矣,云何吁矣。
- 《卷耳》,四章,章四句。
註解
編輯- 采采:採呀採。卷耳:一種菊科植物,即蒼耳,嫩苗可食。
- 盈:滿。頃筐:斜口的淺筐,形近簸箕。
- 寘:同置,擱置。周行(ㄏㄤˊ,音航):大道。
- 陟(ㄓˋ,音至):登。崔嵬(ㄨㄟˊ):高山。
- 虺(ㄏㄨㄟ,音灰)隤(ㄊㄨㄟˊ,音頹):疲極至病
- 酌:斟酒。金罍(ㄌㄟˊ,音雷):一種青銅酒器。
- 維:發語詞,無義。永懷:長久地思念。
- 玄黃:生病。
- 兕(ㄙˋ,音四)觥(ㄍㄨㄥ,音公):酒器,兕角杯。兕:犀牛。
- 傷:傷感,悲傷。
- 砠(ㄐㄩ,音居):有土的石山。
- 瘏(ㄊㄨˊ,音圖):疲累而病。
- 痡(ㄆㄨ,音撲):義同「瘏」。
- 云:語氣助詞,無義。
- 吁:魯詩或作盱,憂愁的意思。
Public domainPublic domainfalsefalse