页面:中華人民共和國全國人民代表大會常務委員會公報1963年第2號.pdf/18

此頁尚未校對

點五公里處),然後以直到希林呼都克東南○點一公里的一個敖包 (希林呼都克敖包),再以直綫經過七○六點二米高地到哈拉哈河, 然後順哈拉哈河而下,到該河和西拉爾金河分岔處,再順西拉爾金河而 下,到該河北岸的五八九點〇米標高點以西約○點二公里處,然後河 一直穿過烏爾遜河,到該河西岸的標高為五九一點二米的毛呼爾敖包 (烏蘭岡嘎包),再以直接向西南到五八五點九米標高點以西約二點 六五公里處的貝爾湖岸,然後穿過貝爾湖,到五八五點九米標高點東北 約○點九五公里的貝爾湖岸,再以直向西南行一點二公里,到五八五 點九米標高點西偏北約○點五公里處,然後以直到希林敖包香洪浩爾 (在六○二點○米高地東偏南約三點九公里處)。

二十六、從希林敖包洪浩爾(在六〇二點○米高地東偏南約三點九公里 處)起,界以直接向西北,到六一六點二米標高點北偏東約二公里處 (毛敦哈沙特毛敦特木德格),再以直到標高為五九八點四米的阿 拉杜拉毛敦特木德格(阿爾布拉克毛敦特木德格),然後以直綫向 ··西偏北轉西偏南到六三三點六米標高點東南豹二點九公里處,再以直殺 到五七一點五米高地南偏東二點四公里處,然後以直接經過霍勒德爾 斯呼都克(阿爾布拉格呼都克)兩口中間的一點,再以直到六三 四點〇米高地,然後以直到六二二點六米高地,再以直到標高為六 二七點〇米的音欽(音歛敖包),然後以直到哈沙特敖包(六九八點 二米高地),再以直到六六七點三米標高點東北豹二點四公里的克魯 倫河,然後溯河而上,到浩爾海特布拉克西南約一點五公里處,離河 以直到標高為六四一點八米的浩爾海特敖包(溫德根特陶海),再 一直到標高為七六四點七米的布爾和熱烏拉(布爾和熱音敖包),然 後以直接到標為八二七點八米的扎日阿烏拉(扎拉格音敖包),在以 直到標高為八六二點九米的哈如勒包(哈布次蓋特音敖包),然後 一直到標高為八一○點幾米的沙巴爾特敖包(沙巴爾特布拉格音 包),再以直綫經過七二一點五米高地、標高為八六四點二米的大松山