宗徒撇特尔后公书

 宗徒撇特尔前公书 新遗诏圣经
宗徒撇特尔后公书
宗徒伊望公书第一 

第一章 编辑

伊伊穌斯合利爾斯托斯僕兼宗徒西孟撇特爾、書達我儕賴吾主、卽救世伊伊穌斯合利爾斯托斯義、共獲一宗寶教者、 願安和恩寵加爾、致親識天主、及吾主合利爾斯托斯伊伊穌斯、 因憑彼盛權力、賜我儕為虔為度諸要需、咸賴識以榮慈召我之主、 由此、賜我等至大至貴許、致爾以此、可分享天主聖性、避世素有以慾之敗壞、 是以爾黽勉行此、宜於信聨德、德聨智、 智聨節、節聨忍、忍聨虔、 虔聨悌、悌聨愛、 爾衷有此、且充之則在識吾主伊伊穌斯合利爾斯托斯、必弗荒而不結果、 至無此者、乃盲而循墻摸壁、悉忘所受滌舊罪恩、 是故弟兄等、宜勉自堅於見召見選恩、蓋由是行、不至躓、 十一則吾主卽救我之伊伊穌斯合利爾斯托斯永存國、其門必廣啟、 十二爾雖知此、且堅定於眞實、然吾不辭勞瘁、仍俾爾憶之、 十三因我暫居斯室時、深以提撕爾為宜、使爾警醒、 十四蓋自知不久遺此廬、依吾主伊伊穌斯合利爾斯托斯示我者、 十五且於我逝世後、必乘機勉使爾仍憶斯道、 十六因吾以主伊伊穌斯合利爾斯托斯降世、及鴻能諸蹟、曾示爾、非循虛誕飾辭、乃目擊其威榮、 十七蓋伊承受尊榮、係由天主父卽自榮光中、聲臨伊時曰、此乃我愛子、我慈寵盡蘊厥躬云、 十八此聲自天發者、我儕從主聖山時親聞、 十九此外、我儕尚有先知眞實言、若爾等尋繹之、譬燭暗、冀天明、晨星耀於爾心則妙、 二十爾宜首知聖經預言、非人才所能解、 二一因從無臆說之預言、乃天主之聖人、感於聖神而言、

第二章 编辑

然民閒亦曾有偽先知、如爾中亦將出偽師、私傳敗壞之異端、反背贖伊之主、實自取速喪、 且多人從其蕩肆行、因之眞道被謗、 伊為貪財、以巧言餌爾、然預定審彼之斷、亦速不待、彼之沉淪、亦不少寐、 蓋昔彼陷罪諸神、天主亦不惜、乃以暗獄拘孿待審、 又主不惜上世、惟護存傳義道諾乙等八口、乃導洪水、湮一世不虔人、 又莎多木國摩拉爾等邑、主擬滅為灰燼、以警後世惡者、 惟護存義士羅特、係為比鄰黨惡、邪狅至極、而深憂至倦者、 因此義士、與惡同處、見聞諸敗矩、義心無日不憂、 若然則主甚能救敬虔人、免其試誘、畱不義者、待鞫日受刑、 重責彼縱慾、逞私、藐執政、驕執不畏讟尊等、 十一天神能力精堅、較伊等殊大、尚不敢於主前苛責之、 十二伊等謗己所不知、誠如無知禽獸僅知遂軀、其身為人捕宰、故由敗壞自絕滅、 十三伊受惡報如此、因彼日以宴樂為歡、旣自汚、又污爾等、詐騙爾食與爾共筵、自以為戲、 十四厥目充惡色、及無息罪、信道不篤者、每為所惑厥心貪慣、是誠被斥子、 十五舍正道而入迷途、踪倭莎爾子瓦拉阿木、貪不義利者、 十六乃此人於其惡見責、有牝驢作人言、禁先知狂妄、 十七伊猶枯井、若浮雲、為狂風吹、永世無盡幽暗、已為伊備、 十八伊等口出粉飾高談、引誘甫離妄謬者、復使陷私慾敗壞、 十九彼許弟子自主張、而己為朽敗奴、因見勝於誰者、卽為誰之奴、 二十蓋乘知救世主伊伊穌斯合利爾斯托斯、旣逃離世汚、乃又被罟而見勝、則其人後患較先尤劇、 二一伊旣識而復背所受聖命、不如向不識義道為美、 二二若輩所行、誠如諺云、犬轉食所吐、豕旣潔復往淖汚泥、

第三章 编辑

此乃次書、達爾可愛者、均使爾正意奮發、 憶聖先知預言、及吾係救世主之宗徒命、 且先宜知世末時、必有誹謗者、羣起恣慾、 並云主許復臨安在、蓋自列祖安寢、謂造世迄今、萬物如故、 懷此者、必不知古天地在水閒、由水集成、係天主以聖言所造、 六是以當世湮没、由洪水氾濫、 今天地仍係天主聖言所保存、備焚以火、於審判沉淪惡人日、 可愛者、第此端弗宜隱於爾、主視一日猶千年、千年猶一日、 主非遲行所許、弗若人以主為濡滯、乃實寛假我、欲人皆改悔、不欲有沉淪者、 主之日必至、猶盗乘夜來、於時天發聲而逝、元行鑄紅悉鎔化、地與載物無不被焚、 十一百物如是拆燬、則爾曹宜如何行善虔敬、 十二佇望仰慕天主不久復顯日、卽天烘裂解散、元行悉鎔化時、 十三然我等依主許、佇望新天新地、係義德所處、 十四故可愛者冀此、則宜勉期純無玷疵安然覲主、 十五且宜以主恆忍為我儕得救方、如我可愛弟葩韋勒、頼所賦睿智、亦曾書達爾、 十六蓋彼諸書、乘閒亦言此理、其中且有難明處、而學弗思信弗篤者、特反其意、亦如反諸經、致取沉淪、 十七是以可愛者、幸蒙知此、宜謹愼、恐效惡人、為惡所迷、致失己堅固、 十八務得恩寵、並認吾主救我者、伊伊穌斯合利爾斯托斯、俱增長、願榮光歸主、卽今並永日、阿民、