儿童新尺牍
言文对照儿童新尺牍 世界书局编辑所 1929年 |
本书为民国儿童书信课本,再版达数十次。 |
例言
编辑一本书编辑宗旨。完全从书信第一步入手。格式最简。词句最浅。专备幼年练习书信之用。
一本书分家庭亲戚学校商店四门。选择商学子弟日常应用之书信资料。就其地位。按其口气。悉心编著。程度切合。最易学步。
一每函分编文体语体两种。以资练习而便实用。
一文体语体两信之上。均绘有图画。一为书信事实画。一为少年游戏画。足以引起研究书信之兴味。
一信函中遇有难于解释之字句。均用白话注解。务求一目了然。
一本书末附便条式称呼表等。计共九种。均属书信应具之常识。按事检查。可免误会。
家庭类
编辑禀祖父母(报告在校平安)
编辑
祖
母父 大人膝下 孙 自随男 父亲 到校后.诸事平安.
父亲因校 事甚忙.尚未寄家信.特嘱
孙 男 先行禀告.专此敬请
福安
孙 某某叩上男 某 月 某 日 |
注解
- ㊀膝下 儿孙对祖父母父母说话。应当跪在他两腿的前。所以叫做膝下。
- ㊁嘱 作叫字讲。
- ㊂叩 是叩头。
前函(白话体)
编辑
祖
母父 : 我自从跟随父亲到学校以后
,各种事情
,都很平安 。父亲 因为功课很忙
,还没有寄过家 信
;特地叫我先写这封信来 , 禀告一声
。 某某 某 月 某 日 |
禀父母(报告到校情形)
编辑
母父 亲大人膝下.昨随大哥来校. 一路平安.校中宿舍颇宽敞.饮
食亦清洁.诸事有
大哥照料. 与在家无异.请
大人放心.馀俟后禀.敬请
福安.
男 某某谨上 某 月 某 日 |
注解
- ㊀随 作跟着讲。
- ㊁俟 是等到的意思。
前函(白话体)
编辑
母父 亲: 昨天和大哥一同到学校里来
,路上极平安
。学校里的寄宿 舍很宽敞
,饮食也很清洁 。各 种事情
,有大哥随时照料 ,和 在家里一样
,请你放心 。馀外 的事情
,下次再来禀报 。 某某 某 月 某 日 |
禀父母(述店中状况)
编辑
母父 亲大人膝下.日前大舅父领 男 到店.颇蒙经理先生优待. 同事亦极和气.店务甚忙.
男 当 随时留心.饮食寒暖.亦知谨慎.
恐
大人悬念.特此禀闻.顺请
福安.
男 某某叩上 某 月 某 日 |
注解
- ㊀优待 是相待极好的意思。
- ㊁悬念 心里想念得很。叫做悬念。
前函(白话体)
编辑
母父 亲: 前几天大舅父送我到店里来
,经理先生待我极好
,许多同 事
,也极和气 。店里事情很忙 ,我自应当随时留心
;所有饮 食多少
,天气冷热 ,我也晓得 谨慎的
。恐怕你们记念 ,特地 来告诉明白
。 某某 某 月 某 日 |
禀父母(告采用常识课本)
编辑
母父 亲大人膝下.前寄一禀.想已收 到.现在校中采用常识课本.了
解甚易.趣味亦佳.
男 今年功课. 必能胜于往年也.特此告慰.顺
请
金安.
男 某某谨上 某 月 某 日 |
注解
- ㊀甚易 就是很容易。
- ㊁佳 作好字讲。
- ㊂告慰 是告诉人使他快活的意思。
- ㊃金安 说他像金石的安固。
前函(白话体)
编辑
母父 亲: 前次寄回的信
,想来已经收 到了
。现在学校里面采用常识 课本
,非但容易明了 ,而且很 有趣味
;我今年的功课 ,必能 胜过往年
,特地告诉你们 ,使 得你们可以快活了
。 某某 某 月 某 日 |
上伯父(报告家事)
编辑
伯父大人尊前.刻奉
手谕.敬悉一切.
某弟已于某 日进某某钱庄习业.
伯母云. 伯父在清明节前.能否回里.以
便扫墓.尚祈
示覆为盼.专此顺请
春安.
侄 某某谨上 某 月 某 日 |
注解
- ㊀奉 作接到讲。是敬语。
- ㊁手谕 是说尊长来信的敬语。
- ㊂悉 作知道讲。
前函(白话体)
编辑
伯父
: 今天接到来信
,都已晓得了 。某弟已进某某钱庄
,学习生 意
。伯母说你在清明节前 ,能 够回来预备扫墓吗
?请写封回 信来
,那是很盼望的 ! 某某 某 月 某 日 |
上叔父母(述弟读书情形)
编辑
叔
母父 大人尊鉴.前寄一禀.曾否收 到.迄今未奉
覆谕.不胜念念.
某弟在此读 书.颇有进步.每日放课后.又为
种种游戏.身体亦渐强健.恐劳
系念.谨以上闻.并候
赐覆.肃此敬请
钧安.
侄 某某叩上 某 月 某 日 |
注解
- ㊀鉴 作看字讲。
- ㊁迄 作到字讲。
- ㊂不胜 可作很为讲。
- ㊃系念 是记念。
- ㊄钧 作大字讲。
前函(白话体)
编辑
叔
母父 : 前月曾寄一信
,不晓得收到 没有
?到了现在 ,还未接到回 信
,挂念得很 。某弟在这里读 书
,很有进步 ;每天放课以后 ,又做那各种游戏
,所以身体 也慢慢儿强壮起来了
。恐怕你 们记念
,特地来禀告一声 ,请 你们寄封回信来
。 某某 某 月 某 日 |
弟致兄(问在店状况)
编辑
大哥手足.别已一月.时深思念.家
中大小均安.未知吾哥在店一
切已惯服否.
母亲颇以为念. 并嘱晚上收市后.宜勤习书算.
有暇即寄覆信为盼.专此并请
近安.
弟 某某谨上 某 月 某 日 |
注解
- ㊀手足 兄弟的情谊。好像手足的痛痒相关。所以兄弟通信。可用手足二字。
- ㊁嘱 有吩咐的意思。
前函(白话体)
编辑
大哥
: 我们分别以后
,已满一个月 了
,时常记念得很 。家里都平 安
。不知道你在店中 ,一切已 经惯服吗
?母亲很为挂念 。并 且叫你在晚上收市以后
,应该 学习书算
!如有空闲功夫 ,就 寄封回信来
。 某某 某 月 某 日 |
弟致兄(告春假考试)
编辑
某哥足下.前奉
手示.欣悉一切.校中春假考试.
今午揭晓.
弟 各科总平均.共得 八十二分.自明日起.放假一星
期.
弟 因无同伴.不能回家.即在 校中自修功课.敬祈转禀
堂 上为感.草此顺颂
侍福.
弟 某某顿首 某 月 某 日 |
注解
- ㊀欣 作快活讲。
- ㊁揭晓 就是发表。
- ㊂堂上 就是父母。
- ㊃侍福 说他有侍奉父母的福气。
前函(白话体)
编辑
某哥
: 前次接到来信
,晓得一切事 情
,很为快乐 。学校里的春假 考试
,今天已经发表 ,我各科 总平均
,共得八十二分 。从明 天起
,放假一星期 ;我因为没 有同伴
,不能回来 ,就在学校 里自修功课
;请你转告父亲母 亲
,这是很感激的 。 某某 某月 某日 |
兄致弟(告回家日期)
编辑
某弟如面.久未接到家信.悬念殊
深.年假在即.
兄 拟于某日回里. 家中如须购物.望即示知.
某 某表兄.现在此间某校肄业.届
时或可作伴同归也.馀容面谈.
顺询
近佳.
兄 某某手启 某 月 某 日 |
注解
- ㊀殊 作很字讲。
- ㊁在即 作就在目前讲。
- ㊂回里 和回家同。
- ㊃肄业 作读书讲。
- ㊄届时 作到那时候讲。
- ㊅容 有等到的意思。
- ㊆询 作问字讲。
前函(白话体)
编辑
某弟
: 好久没有接到家信
,挂念得 很
。学校里快要放年假了 ,我 想某日回来
,家里若要买东西 ,快写信通知我
!某某表兄现 在这里某校读书
,到了那时候 ,或者可以和他一同回来哩
。 其馀的话
,等到见了面再谈罢 某某 某 月 某 日 |
兄致弟(问能否回家)
编辑
某弟鉴.岁月匆匆.又是一年.近日
店事想极烦忙.前接
某哥来 信云.拟于年底回家.吾
弟开春后.倘亦能回家数日.则
家庭团聚.乐何如之.尚望预商
某某先生为要.此布即问
旅吉.
兄 某某言事 某 月 某 日 |
注解
- ㊀岁月 作日子讲。
- ㊁匆匆 是快速的意思。
- ㊂旅吉 就是在外平安。
前函(白话体)
编辑
某弟
: 日子过得很快
,忽然之间 , 又是一年了
。近来店里的事情 ,想是极忙的
。以前接到某哥 的信
,他说年底要想回来 。开 了新年
,你若也能回家几天 , 那么家庭团聚
,真是快乐得很 。望你预先向某先生商量商量
,这是要紧的
! 某某 某 月 某 日 |
妹致兄(告表兄吉期)
编辑
某哥大鉴.前寄一书.谅早收到.本
月某日.为
某某表兄吉期. 母亲拟于某日率领诸弟妹.雇
舟前往.吾
哥能否告假数日.回家同去.即
祈示知.家中均安.勿念.专请
学安.
妹 某某谨启 某 月 某 日 |
注解
- ㊀吉期 是娶妻的日子。
- ㊁雇 就是雇用。
前函(白话体)
编辑
某哥
: 前次发出的信
,想早收到 。 某月某日是某某表兄的吉期
, 母亲想在某日带领弟弟妹妹
, 雇了船一同前去
。你能够告几 天假回来同去吗
?请写封信回 来
。家里都平安 ,不必记念 。 某某 某 月 某 日 |
兄致妹(嘱教方字)
编辑
大妹如晤.
兄 到校后.诸事平顺.勿 念.
二弟已开学否.幼稚园注 重游戏.
妹于晚上温课时.最 好督同
二弟.教识方字. 兄 前 购方字一盒.放在
父亲卧室书架上.并以附闻.专
此顺询
近佳.
兄 某某手启 某 月 某 日 |
注解
- ㊀督同 就是率领一同的意思。
前函(白话体)
编辑
大妹
: 我到学校以后
,诸事平安 , 不必挂念
。二弟已经开学吗 ? 幼稚园里不过注重游戏
;你在 晚上温课的时候
,最好教二弟 识方字
。我前所买方字一盒 , 放在父亲房里的书架上
,顺便 告诉你
。 某某 某 月 某 日 |
弟致姊(请回家)
编辑
某姊惠鉴.别久思深.彼此同情.
弟 昨日回家.因公司中事务不多.
可至下月底.再行赴沪.吾
姊能于日内回家一叙.实所盼
祷.专函奉邀.顺颂
秋祺.
弟 某某顿上 某 月 某 日 |
注解
- ㊀沪 是上海的别名。
- ㊁祺 可作安字讲。
前函(白话体)
编辑
某姊
: 分别好久了
,想念得很 ,谅 必你我都有这种情意的
。我昨 天回家
,因为公司里的事情不 多
,可以下月底再到上海去 , 你能够在这两天回来叙叙吗
? 真是盼望得很
! 某某 某 月 某 日 |
姊致弟(嘱谨慎从事)
编辑
某弟如握.久未得信.念念.昨奉
父亲手谕.在外身体甚好.年底
或可回家一行.
母亲因
弟年幼出门.时常悬 念.望在店中一切自知谨慎为
要.此问
旅吉
姊 某某手布 某 月 某 日 |
注解
- ㊀如握 说他好像握手。是比方亲爱的意思。
前函(白话体)
编辑
某弟
: 好久没有接到来信
,很为挂 念
。昨日接着父亲的信 ,在外 身体很好
;到了年底 ,或者可 以回家
。母亲因为你年轻出门 ,时常放心不下
;你在店里一 切应当格外谨慎
,这是最要紧 的
! 某某 某 月 某 日 |
妹致姊(告母亲生日)
编辑
大姊手足.前接
来函.欣悉一是.某日为
母亲生辰.家中拟治素面.藉表
欢乐.届期务请吾
姊.挈同诸甥.乘舟归来.统俟面
叙.兹不一一.专请
近安.
妹 某某鞠躬 某 月 某 日 |
注解
- ㊀一是 和一切同。
- ㊁治 作做字讲。
- ㊂挈 是带领的意思。
- ㊃兹 作现在讲。
前函(白话体)
编辑
大姊
: 前次接到来信
,一切都知道 了
。某日是母亲的生日 ,家里 要备些素面
,聊表欢乐的意思 ;请你带领外甥
,坐了船一同 回来
。其馀等到见面再叙 ,现 在也不一一告诉你了
。 某某 某 月 某 日 |
妹致姊(叙别)
编辑
某姊大鉴.久未晤叙.时深想念.回
忆暑假时.朝同温课.夜同乘凉.
其乐无穷.今则各居一方.未免
郁郁无欢耳.
妹 近对学课.较有 心得.未知吾
姊进步如何.此上即请
学安.
妹 某某顿上 某 月 某 日 |
注解
- ㊀晤 作见面讲。
- ㊁忆 作想字讲。
- ㊂郁郁 是不快活。
- ㊃心得 就是心里明白。
前函(白话体)
编辑
某姊
: 好久没有见面
,时常想念得 很
。记得暑假时候 ,我们日里 一同温课
,夜里一同乘凉 ,很 为快乐
;现在两个人分开来 , 未免郁郁无欢
。我近来对于功 课尚有心得
,不晓得你的学问 进步到怎样
? 某某 某 月 某 日 |
姊致妹(嘱购洋纱)
编辑
某妹如面.近日天气大热.未知吾
妹身体如何.至以为念.校中何
日放假.
母亲云.
二弟三妹.均须添制 夏衣.望购白洋纱一丈带归.幸
勿忘却.专布顺询
近佳.
姊 某某启 某 月 某 日 |
注解
- ㊀忘却 就是忘记。
前函(白话体)
编辑
某妹
: 近来天气很热
,不晓得你的 身体怎样
?挂念得很 。学校里 有了放假的日子吗
?母亲说二 弟三妹都要添制夏衣
,叫你买 一丈白洋纱带回来
,不要忘记 才好
! 某某 某 月 某 日 |
姊致妹(告不能回家)
编辑
某妹大鉴.别已月馀.不识家中均
平安否.念念.
姊 日内本思回家. 因春儿前发寒热.尚未退清.不
能如愿.望转禀
母亲为要.专此并询
近佳.
姊 某某手启 某 月 某 日 |
注解
- ㊀如愿 就是称心。
前函(白话体)
编辑
某妹
: 分别以后
,已经有一个多月 了
,不晓得家里都平安吗 ?记 念得很
。我这两天本想回家 , 因为春儿前发寒热
,还未退清 ,所以不能动身
,望你转告母 亲
。 某某 某 月 某 日 |
亲戚类
编辑上外祖父母(送荔枝)
编辑
外祖
母父 大人尊前.久未趋前问安. 敬维
福体康健为颂.今日
父亲寄 回鲜荔枝一篓.
母亲特命 外 孙 分其半数.交航送上.即祈
哂纳为幸.专此敬请
钧安.
外 某某谨禀孙 某 月 某 日 |
注解
- ㊀趋 是走。
- ㊁维 可作想字讲。
- ㊂福体 说他是有福气的身体。
- ㊃航 是乘客载货的船。
- ㊄祈 作求字讲。
- ㊅哂纳 哂是笑。纳是收。
前函(白话体)
编辑
外祖
母父 : 好久没有来请安
,想你身体 康健
,这是我所祝颂的 。今天 父亲寄回鲜荔枝一篓
,母亲特 地叫我分出一半
,交航船送上 ,请你收下
,那就非常有荣光 了
。 某某 某 月 某 日 |
上舅父母(告表弟习商情形)
编辑
舅
母父 大人尊右.昨奉 钧函.敬悉一切.
某某表弟在 此习商.诸事平顺.晚间写字学
算亦有进步.
甥 当随时照顾.祈 纾
远注.
甥 下月拟回家.届时当再 趋领
教益也.肃此敬请 福安.
甥 某某谨上 某 月 某 日 |
注解
- ㊀纾 是宽。
- ㊁远注 说人在远方记念。
- ㊂领 是受。
- ㊃教益 有益的教训。
前函(白话体)
编辑
舅
母父 : 昨天接到来信
,一切都晓得 了
。某某表弟在这里学生意 , 诸事平安
,晚上写字学算 ,也 很有进步
;我自应当随时照料 ,你们不必牵记
。下月我想回 家
,那时就再要来请教了 。 某某 某 月 某 日 |
上舅父(问父在外安否)
编辑
舅父大人赐鉴.今晨途遇
某兄. 知
舅父月初曾赴鄂一行.未识与
父亲晤面否.因久未接信.
母 亲深以为念.务祈
示知.藉慰悬悬.专此奉询.顺请
钧安.
甥 某某敬上 某 月 某 日 |
注解
- ㊀赐鉴 作赏看讲。
- ㊁途 是路。
- ㊂颚 是湖北。
- ㊃悬悬 是记念之极。
前函(白话体)
编辑
舅父
: 今天早晨在路上遇见某兄
, 晓得本月初你曾经到湖北去的
,不知道和我父亲见面吗
?因 为好久没有接到他的信
,母亲 很为记念
,请你快些告诉我 , 就可免得牵挂了
! 某某 某 月 某 日 |
上姑丈母(告学校招考日期)
编辑
姑
母丈 大人尊前.昨日甫发一缄.适 奉
手谕.读悉种切.此间定于某日
招考新生.
某某表弟如须应 考.乞即早日预备.何日来沪.并
祈
示悉.届时 侄 当到车站迎 候也.耑复顺请
夏安.
侄 某某谨叩 某 月 某 日 |
注解
- ㊀甫 作刚刚讲。
- ㊁缄 是封。因寄信必封。故以缄代信字。
- ㊂耑 和专字同。
前函(白话体)
编辑
姑
母丈 : 昨日刚刚发出一信
,却接到 你的信
,所说的事都知道了 。 这里定某日招考新生
,某某表 弟若要来考
,请早些预备 ;那 一天到上海来
,请你写信告诉 我
,我自应当到车站迎接的 。 某某 某 月 某 日 |
上姑母(请游公园)
编辑
姑母大人座右.日来天气晴和.北
郊公园.桃花盛开.
母亲拟请 姑母于明日午前来
舍. 以便饭 后同往一游.专此奉邀.顺请
春安.
侄 某某拜上 某 月 某 日 |
注解
- ㊀座右 可作立在人的旁边讲。
- ㊁郊 城外的地方。叫做郊。
前函(白话体)
编辑
姑母
: 近来天气很好
,北门外的花 园
,桃花开得正旺 ;母亲请你 明天上午到我家里来
,那么饭 后便可同去游玩了
。 某某 某 月 某 日 |
上姨丈母(请合送寿礼)
编辑
姨
母丈 大人钧右.敬启者.本月某日. 为
外祖母七旬寿辰.未知
尊处送何礼物.肯与
敝 处合送 否.再
姨母何日前往.均祈
赐覆为感.肃此并请
崇安.
姨 某某谨上甥 某 月 某 日 |
注解
- ㊀敬启 就是恭恭敬敬告诉事情的意思。
- ㊁崇 是大的解说。
前函(白话体)
编辑
姨
母丈 : 本月某日
,是外祖母七十岁 的生日
,不晓得尊处送什么礼 物
,肯和我处合送吗 ?姨母那 一天到外祖母家去
?都望写信 告诉我
,这是很感激的 ! 某某 某 月 某 日 |
致表兄(告进银行习业)
编辑
某某表兄惠鉴.久未通讯.时深思
念.近维
起居清吉为颂.
弟 自前月来此 习业.觉银行规例.非常精密.自
愧学力浅薄.一时尚无头绪.吾
兄有暇.深愿时赐
教言为祷.此上即请
学安.
表 某某谨启弟 某 月 某 日 |
注解
- ㊀讯 可作信字讲。
- ㊁起居 起是动作。居是安静。
前函(白话体)
编辑
某某表兄
: 好久没有通信
,时常记念得 很
,近想你起居安好 ,这是我 所祝颂的
。我从前月到这里学 生意
,觉得银行的规则 ,非常 精密
;自愧学问浅薄 ,一时还 没有头绪
,你有空闲工夫 ,希 望常常赐教
。 某某 某 月 某 日 |
致表兄(言欲改校读书)
编辑
某兄足下.前寄一函.想早达览.迄
未见覆.定以功课繁忙之故.
弟 校注重国文.于自然科学一面.
殊多缺点.
贵校素重科学.
弟 拟转校肄业. 何日招生.即祈
示知.无任企盼.专恳顺请
学安.
弟 某某顿首 某 月 某 日 |
注解
- ㊀转校 自此校改进他校。叫做转校。
- ㊁企 作望字讲。
前函(白话体)
编辑
某兄
: 上次寄你的信
,想来早已看 过了
;一直没有回信给我 ,定 是功课烦忙的缘故
。我这里注 重国文
,对那自然科学一面 , 缺点很多
。你的学校素来看重 科学
,我想转到那边去 ,什么 时候招考新生
?请你告诉我 。 某某 某 月 某 日 |
致表弟(问候)
编辑
某某表弟如握.新年叙谈.快何如
之.一转瞬间.又是阳春天气矣.
清明节前.吾
弟拟回家否.课暇尚祈
示复为盼.手此顺颂
学祉.
表 某某启事兄 某 月 某 日 |
注解
- ㊀瞬 眼动叫做瞬。
- ㊁祉 和福同。
前函(白话体)
编辑
某某表弟
: 新年里大家说说笑笑
,真是 快乐得很
,转眼之间 ,又是春 天了
。清明节前 ,你要回来吗 ?做完功课以后
,请你给我一 个回音
。 某某 某 月 某 日 |
致表姊(约看放气球)
编辑
某某表姊惠鉴.不通音问.倏已三
月.无时不神驰
左右也.某日午后二时.
敝 处东 门外.有人演放气球.务乞
惠临一观.藉扩眼界.诸俟面叙.
兹不多及.专约顺颂
侍祺.
表 某某上言妹 某 月 某 日 |
注解
- ㊀倏 是忽然的意思。
- ㊁神驰 作神情走去讲。
- ㊂左右 说在人的旁边。
- ㊃敝处 是说自己地方的谦语。
- ㊄惠临 是请人到来的敬语。
- ㊅扩 作推开讲。
前函(白话体)
编辑
某某表姊
: 我们不通音信
,已经有三个 月了
,真是无刻不想念你咧 。 某日下午两点钟
,这里东门外 ,有人演放气球
,请你来看看 ,也可开拓眼界的
。馀外的事 情
,等到见面时候再谈罢 ,现 在也不多说了
。 某某 某 月 某 日 |
致表姊(谢赠手套)
编辑
某姊如面.昨日大雪纷飞.开窗四
望.顿成白银世界.正在遥念吾
姊.围炉之馀.未知作何消遣.适
贵婢以
尊赐绒绳手套送来.深感
云情.何以为报.先此奉覆.顺颂
炉安.
表 某某上言妹 某 月 某 日 |
注解
- ㊀顿 是忽然。
- ㊁遥 同远。
- ㊂消遣 就是消闲。
- ㊃贵婢 称人婢女的敬语。
- ㊄云情 情像云厚。
前函(白话体)
编辑
某某表姊
: 昨天大雪
,我推开窗来四面 望望
,好像白银世界 。正在想 你围着火炉
,不知做什么事 ? 刚巧你的婢女把绒绳手套送来
,你这很厚的情意
,叫我怎样 报你
,现在先给你一封回信 。 某某 某 月 某 日 |
复表妹(辞看提灯会)
编辑
某某表妹大鉴.顷诵
惠示.备承
厚情.双十佳节.普天同庆.明日
此间各学校亦有提灯会.
姊 素 性懒散.拟免此一行矣.有负
雅意.还希
曲谅是幸.此覆顺候
绣祉.
表 某某手启姊 某 月 某 日 |
注解
- ㊀诵 和读字同。
- ㊁备承 作多受讲。
- ㊂雅意 是好意。
- ㊃曲谅 作委曲体谅讲。
前函(白话体)
编辑
某某表妹
: 此刻看你给我的信
,你的情 意真是厚极了
。双十节是大家 都要庆祝的
,明天这里许多学 校
,也要举行提灯会 ;我是素 来懒散惯的
,要想不到你处来 了
,辜负你的好意 ,还要请你 原谅咧
。 某某 某 月 某 日 |
学校类
编辑上校长(报告到校日期)
编辑
夫子大人座右.昨奉
手谕.敬悉一切.校中定于某日
开学.
生 当先期到校.决不延误. 前闻
某兄云.校中于下学期 起.改用国语读本.未知确否.领
教在迩.恕不缕陈.专此敬请
暑安.
受 某某谨上业 某 月 某 日 |
注解
- ㊀迩 同近。
- ㊁恕 作原谅讲。
- ㊂缕陈 作细说讲。
前函(白话体)
编辑
某某夫子
: 昨天接到来信
,都晓得了 。 校中定在某日开学
,我自应当 早几天到校
,决不敢挨延的 。 前次听得某兄说
:校中从下半 年起
,就要改用国语读本了 。 不知道真的有这件事么
?快要 和你见面
,现在也不多说了 。 某某 某 月 某 日 |
上校长(续假)
编辑
某某先生钧鉴.
生 前日因事旋里. 本定今日回校.昨夜
家父忽 患疾病.
生 拟在家奉侍数日.乞 先生准予续假一星期.不胜感
祷之至.专恳敬请
训安.
学 某某谨上生 某 月 某 日 |
注解
- ㊀旋里 和回家同意。
- ㊁准予 就是答应。
前函(白话体)
编辑
某某先生
: 前天因事回家
,那时本想今 天到校的
;不料昨夜父亲忽然 得了病痛
,我要在家侍奉几天 ;请你再给假一个礼拜
,实在 感激得很
! 某某 某 月 某 日 |
上教师(问招生确期)
编辑
某某吾师尊鉴.自违
教言.瞬已三旬.校中开学在即.
未知何日招考新生.报上未见
登有广告.祈即
示知.因有
敝 戚拟来投考也.专 肃奉恳.顺颂
春安.
学 某某叩上生 某 月 某 日 |
注解
- ㊀违 可作离开讲。
- ㊁瞬 眼睛一动叫做瞬。是比方快的意思。
- ㊂旬 十日。
- ㊃在即 是很近的解说。
- ㊄敝戚 是说自己亲戚的谦语。
前函(白话体)
编辑
某某吾师
: 自从违别你的教训
,忽然已 有一个月了
。校中快要开学 , 不晓得那一天招考新生
?报纸 上不见登有广告
,请你写信告 诉我
;因为我有一个亲戚 ,要 来投考哩
! 某某 某 月 某 日 |
上教师(送行)
编辑
某师座右.昨得
某兄来信.知 先生于某日将赴省城.未识因
何事故.当此暑天远行.一切务
祈
保重为幸.
生 在家每晨仍温课 一二时.恐劳
垂念.并此附陈.专上敬请
行安.
学 某某谨上生 某 月 某 日 |
注解
- ㊀垂念 低下头来叫做垂。垂念是说人记念我的敬语。
- ㊁陈 作说字讲。
前函(白话体)
编辑
某师
: 今天接到某兄寄来的信
,晓 得你某日要到省城里去
,不知 因为什么事情
?但是暑天出门 ,一切都要保重
,这是我所盼 望的
。我在家里 ,每天早上仍 旧费一两个钟头
,温理功课 ; 恐怕你牵挂
,顺便告诉一声 。 某某 某 月 某 日 |
致同学(托寻书籍)
编辑
某某同学兄大鉴.前日放假回里.
治装匆匆.遗失国语指南一册.
尊府离校甚近.务乞吾
兄前往代为一寻.能曾寻得.乞
即
示知.琐事奉扰.容后面谢.专恳
顺请
午安.
弟 某某顿首 某 月 某 日 |
注解
- ㊀治装 料理行李叫做治装。
- ㊁匆匆 是快速的意思。
- ㊂扰 作烦劳讲。
前函(白话体)
编辑
某某同学兄
: 前天放假回来
,整理行装 , 匆忙得很
,曾经遗失一本国语 指南
。府上离开学校很近 ,请 你前去代我一寻
,无论寻到不 寻到
,请你给我一个回音 。拿 琐事来烦劳你的精神
,等到见 面时再谢你
。 某某 某 月 某 日 |
致同学(告患病状况)
编辑
某兄如握.前日抱病回家.延医服
药.今方稍愈.惟饮食不能多进.
四肢疲倦乏力.恐一时尚难复
原.每念学课久荒.焦急万状.吾
兄力求上进.定卜一日千里也.
课馀幸赐
复音.尤所企祷.此上顺颂
学安.
弟 某某拜上 某 月 某 日 |
注解
- ㊀延 可作请字讲。
- ㊁乏 和无字同。
前函(白话体)
编辑
某兄
: 前月因病回来
,请医吃药 , 到了现在
,方才好起来 。但是 不能多吃东西
,四肢仍旧疲倦 得很
,恐怕一时尚难复原哩 。 每想到功课荒了好久
,实在焦 急万分
。你素来用功 ,进步一 定是很快的
。放课以后 ,还要 请你寄封回信来
。 某某 某月 某日 |
致同学(劝戒香烟)
编辑
某某学兄惠鉴.昔日一堂相叙.今
则分居两地.每忆
丰采.倍深怅怅.前得
某兄来 信云.吾
兄近忽喜吸香烟.不 胜惊异.烟质含毒.
兄岂不知. 当此尚未成瘾.务望早日痛戒.
夙承
雅好.用敢直陈.顺请 学安.
弟 某某鞠躬 某 月 某 日 |
注解
- ㊀丰采 是说人面容的形容词。
- ㊁怅怅 是不快乐的意思。
- ㊂夙 作昔字讲。
前函(白话体)
编辑
某某学兄
: 以前同在一处
,现在分居两 地
,每想到你的面容 ,真觉得 寂寞无欢
。前次接到某兄的信 ,他说你近来忽然爱吃香烟
, 我很诧异
;那香烟的含有毒质 ,你岂不知道吗
?现在趁他还 未成瘾
,快些把他戒绝罢 ! 某某 某 月 某 日 |
复同学(答询新书发行所)
编辑
某某吾兄足下.顷奉
惠示.藉悉种切.
弟 前所购标准 学生字典初等文范学生尺牍
三书.均系上海四马路世界书
局发行.承
询特闻.暑气渐消.行将开课.诸
俟面叙.恕不一一.覆颂
侍祉.
弟 某某顿上 某 月 某 日 |
注解
- ㊀行将 作快要讲。
- ㊁恕 作原谅讲。
前函(白话体)
编辑
某某吾兄
: 方才接到你的信
,所说的事 都晓得了
。标准学生字典 ,文 范
,尺牍 ,都是上海四马路世 界书局发行的
,你来问我 ,特 地告诉你
。暑天快要过了 ,学 校也快要开学了
,馀事等到见 面再谈
,现在不必多说了 。 某某 某 月 某 日 |
致友(约期往访)
编辑
某某吾兄大鉴.昨蒙
枉顾.适
弟 往戚家.不克晤叙.至 为歉怅.兹拟星期日午后二时
趋访.先此布闻.顺颂
暑祺.
弟 某某启事 某 月 某 日 某兄近曾晤面否.念念.
又 及 |
注解
- ㊀枉顾 是说人来看我的语句。
- ㊁不克 和不能同。
- ㊂趋访 作走去看他讲。
前函(白话体)
编辑
某某吾兄
: 昨天你来看我
,刚巧我到亲 戚家去
,所以不能谈天 ,真是 抱歉得很
。我现想星期日下午 两点钟到府上看你
,特地先来 告诉你一声
。 某某 某 月 某 日 某兄近来你曾会面吗
?我很 记念他
。 |
致友(还借阅书籍)
编辑
某某仁兄台鉴.前蒙
惠假初等新尺牍两册.刻已阅
毕.其中言文对照.字句浅显.颇
合实用.
弟 已托沪友向世界书 局购到矣.特将
尊书奉还.祈即
检收. 弟 月望 左右.即拟赴苏也.专此并颂
春祺.
弟 某某拜启 某 月 某 日 |
注解
- ㊀假 就是借。
- ㊁检 作检点讲。
前函(白话体)
编辑
某某仁兄
: 前次你借给我初等新尺牍两
本
,我已经看完了 ;其中言文 对照
,词句也极浅显 ,很觉合 用
;我已托上海的朋友 ,向世 界书局买得了
。特地送还你的 书
,请你收下罢 。我在月半边 ,就要到苏州去了
。 某某 某 月 某 日 |
致友(约游)
编辑
某兄足下.别已两月.时深想念.
弟 昨日回里.未知
贵校已否放假.当此春光明媚.
最宜郊外清游.吾
兄如表同意.乞于后日
惠临
敝 舍.以便携手偕行.专此 奉订.伫候
复音.顺颂 春祺.
弟 某某顿上 某 月 某 日 |
注解
- ㊀明媚 作显亮华美讲。
- ㊁郊外 是城外荒野的地方。
- ㊂敝舍 是说自己家里的谦语。
前函(白话体)
编辑
某兄
: 分别以后
,已满两个月了 , 心里非常记念
。我昨日回来 , 不知你的学校放假没有
?在这 春光明媚的时候
,最好到四野 里去玩玩
;你如果赞成的 ,请 后日到我家里来
,便可携手同 去了
,专为这事约你 ,立等你 的回音
! 某某 某 月 某 日 |
致友(告患病苦状)
编辑
某某吾兄阁下.前日冒雨到校.感
受寒气.晚上身即发热.昨日告
假休息.精神颇觉困倦.独处斗
室.倍忆
故人.吾
兄治课有暇.至祈
时惠数行.是所企盼.专达即请
学安.
弟 某某鞠躬 某 月 某 日 |
注解
- ㊀斗室 小的房屋叫做斗室。
- ㊁倍忆 作格外想念讲。
- ㊂故人 是老朋友。
- ㊃治课 做功课。
前函(白话体)
编辑
某某吾兄
: 前天我冒雨到校
,受了寒气 ,晚上身便发热
;昨天告假休 息
,觉得精神很疲倦 ,一个人 住在小屋里
,益发想念老朋友 了
。你做了功课 ,倘有空闲工 夫
,望你寄封信来 ,这是很盼 望的
。 某某 某 月 某 日 |
商店类
编辑致店主(辞职)
编辑
某某先生赐鉴.
晚 自进店以来.诸 荷
栽培.心感曷已.前日因事假旋.
家严以改就杭垣某某绸庄事.
拟嘱
晚 随往习业.已托某某 先生转达.特再布陈.伏祈
曲谅为幸.敬请
钧安.
晚 某某谨上 某 月 某 日 |
注解
- ㊀荷 同受。
- ㊁曷已 作怎样能够歇息讲。
- ㊂假旋 是告假回家。
前函(白话体)
编辑
某某先生
: 我自从进店以后
,诸事承你 栽培
,非宗感激 。前天因为有 事
,告假回来 ;家严已经改就 杭州某某绸庄的事情
,要叫我 同去学生意
;已托某某先生告 诉你了
,特地再寄一封信 ,还 要请你原谅咧
。 某某 某 月 某 日 |
致经理(因病续假)
编辑
某某先生尊右.日前回里扫墓.本
拟事毕即行到店.不料昨夜忽
发寒热.精力困顿.只得再行告
假数日.一俟病愈.当即起程.决
不延误.敬乞
原宥.无任感祷.专此顺请
筹安.
晚 某某鞠躬 某 月 某 日 |
注解
- ㊀困顿 作疲倦讲。
- ㊁宥 可作宽恕讲。
前函(白话体)
编辑
某某先生
: 前几天我回来扫墓
,本想事 毕就节店里来的
;不料昨夜忽 然发起寒热来了
,精神很觉疲 倦
;只得再告假几天 ,等到病 好以后
,立刻就动身到店 ,决 不挨延
,请你宽恕 ,这是很感 激的
。 某某 某 月 某 日 |
致经理(荐学徒)
编辑
某某先生钧鉴.昨随
某兄回家. 一路托庇
平顺.堪慰 存注.
敝 戚某某.年方十四.毕业 第几国民学校.人极老诚.前闻
本店尚须添用学徒.用敢冒昧
上陈.务请
赐覆为祷.专此顺请
台安.
晚 某某顿首 某 月 某 日 |
注解
- ㊀托庇 是靠他保佑的意思。
- ㊁存注 作记念讲。
- ㊂冒昧 可作自己不量讲。
前函(白话体)
编辑
某某先生
: 昨天随同某兄回来
,一路托 庇平安
,你可不必牵挂了 。我 的亲戚某某
,今年十四岁 ,已 经在第几国民学校毕业了
,人 极老诚可靠
;前次听说店中还 要添用学生
,所以敢于冒昧荐 举他
,请你寄封回信来 。 某某 某 月 某 日 |
致同事(请代续假)
编辑
某某吾兄足下.
弟 在店时.深蒙 照拂.铭感无似.前因家姊于归
返里.本与
某某先生言明今 日到店.兹以诸事尚未结束.
家严嘱再在家襄理数日.即请
转达为荷.专恳并请
近安.
弟 某某鞠躬 某 月 某 日 |
注解
- ㊀照拂 就是照料。
- ㊁铭 作鑴刻讲。
- ㊂无似 作没有相像讲。
- ㊃于归 就是出嫁。
- ㊄襄理 是帮助。
- ㊅荷 作感字讲。
前函(白话体)
编辑
某某吾兄
: 我在店时候
,事事蒙你照顾 ,非常感激
。前因家姊出嫁 , 告假回来
,本和某某先生说明 今天到店
;现在各事还未结束 ,家严叫我再帮理几天
,请你 转致一声
,实在心感之至 。 某某 某 月 某 日 |
致同事(告改店习业状况)
编辑
某某仁兄足下.别来甚念.
弟 自到 此间.一切均尚顺适.所任事务.
亦觉较前稍易.惟同事生疏.每
念
知友.未免依依不舍耳.深望
教言频赐.藉慰私衷.实所企祷.
专此并请
台安.
弟 某某谨启 某 月 某 日 |
注解
- ㊀知友 是知己的朋友。
- ㊁依依 是常常想着。
- ㊂不舍 作丢他不掉讲。
- ㊃频 作屡次讲。
前函(白话体)
编辑
某某仁兄
: 分别以后
,挂念得很 。我自 从到了这处
,一切还算顺手 , 担任的事务
,也比从前容易些 ;不过同事都是生疏
,每想到 像你的知己朋友
,未免觉得依 依不舍罢了
。望你常常寄信教 导我
,使得我快乐 ,这是我所 求你的一件事哩
。 某某 某月 某日 |
致同事(请代藏皮衣)
编辑
某某兄鉴.今晨匆匆告别.致卧室
衣架上之皮袍.忘未收藏.务乞
代为存贮.心感无已.
弟 迟至月 底.定能返店.专此奉托.顺请
近安.
弟 某某顿首 某 月 某 日 |
注解
- ㊀存贮 作收藏讲。
- ㊁无已 作不止讲。
前函(白话体)
编辑
某某兄
: 今天早上匆匆告辞
,房中衣 架上的皮袍子
,竟然没有收藏 好
;请你代我收藏 ,非常感激 。我最迟在月底
,一定能够到 店的
。 某某 某 月 某 日 |
致友(告习商情形)
编辑
某某仁兄台鉴.久未叙谈.念念.
弟 自上月到店以来.勉力从事.幸
无过失.惟晚上学习珠算.虽有
同事指教.仍觉难于进步.此由
弟 天性滞钝而然也.吾 兄其将何以教我乎.专此奉候.
顺请
秋安.
弟 某某鞠躬 某 月 某 日 |
注解
- ㊀滞钝 就是愚笨的意思。
前函(白话体)
编辑
某某仁兄
: 好久没有谈天
,记念极了 。 我自从上月到店以后
,事事用 心做去
,幸而尚无过失 。但是 晚上学习珠算
,虽有同事教我 ,仍旧觉得难于进步
,这是我 天性愚笨的缘故
,你想怎样教 导我呢
? 某某 某 月 某 日 |
复友(陈诉近况)
编辑
某兄大鉴.顷读
惠书.欣悉吾
兄改进某号习商.至为钦佩.
弟 碌碌如恒.幸与
某兄朝夕聚 处.遇事互助.尚无差误.堪慰
远注耳.公馀务乞时惠
好音.是所切盼.专白顺候
起居.
弟 某某拜启 某 月 某 日 |
注解
- ㊀惠书 是说来信的敬语。
- ㊁碌碌 有跟随大众的意思。
- ㊂恒 同常。
- ㊃堪 同可。
前函(白话体)
编辑
某兄
: 刚才接到来信
,晓得你改进 某店学生意
,钦佩得很 。我碌 碌如常
,幸而和某兄早晚聚在 一处
,有事大家帮助 ,还无什 么差误
,这是使得你可以快乐 的
。如有空闲工夫 ,请你常常 寄封信来
。 某某 某 月 某 日 |
致友(告将回家)
编辑
某某吾兄阁下.里门握别.岁序已
周.每怀
芝标.徒切神往.际此年关.店务
倍忙.想
尊处亦同此景况也. 弟 乘新春有暇.拟返里一行.吾 兄倘亦能锦旋.则西子湖边.携
手叙旧.其乐为何如耶.专颂
岁祺.
弟 某某启事 某 月 某 日 |
注解
- ㊀里门 是家乡。
- ㊁岁序已周 是满一年的意思。
- ㊂芝标 是说人容貌的语句。
前函(白话体)
编辑
某某吾兄
: 前在家乡分别
,已经满了一 年
,每想你的容貌 ,徒然觉得 神往罢了
。在这年关时候 ,店 事加倍烦忙
,想来你处也是这 样的
。我乘新年有空 ,要想回 家
,倘然你也能回去 ,那么在 西湖边上
,大家握了手叙叙旧 情
,真是快乐得很 。 某某 某 月 某 日 |
致友(说购物无着)
编辑
某兄如握.别来又半月矣.维
起居清吉为祝.承
嘱代购某物.连询数处.均无上
好货品.
尊意如何.尚祈
示复.
弟 即拟返店.幸勿稽延.专 此顺候
近祺.
弟 某某顿启 某 月 某 日 |
注解
- ㊀稽延 作耽搁讲。
前函(白话体)
编辑
某兄
: 我与你分别以后
,忽忽又经 半月了
。想你起居安好 ,这是 我所祝颂的
。你叫我代买某物 ,连问几家
,却无顶好的货色 ,你的意思怎样
?快给我一个 回音
,我就要回店了 ,不要挨 延才好
! 某某 某 月 某 日 |
附录
编辑便条式
编辑约观比球便条式
编辑明日某某两校.在公共体育场比赛足球.弟拟往观.
兄如表同意.乞于午后二时来此同行.专上
某某我兄
文席
文席
弟
某某谨约 星
期
六
四
时
期
六
四
时
送某某学校
某某某先生 升
托带物件便条式
编辑听说你在这两天
,要到苏州去
;我有一个衣包
,请
,要到苏州去
;我有一个衣包
,请
你带回
,烦劳你的精神
,感谢不尽
。
,烦劳你的精神
,感谢不尽
。
某某兄
某某
某某
某
日
日
某某宝号
某某某先生
信封式
编辑(一)寄外埠信封正面式
编辑 杭州城内某巷某某号
许第
许先生
某
某
上海某某学校许寄
(二)寄本埠信封正面式
编辑本城某街
某某学校
某某某先生台启
某某公司某寄
(三)托人带交信封正面式
编辑敬祈
吉便带交
某某某兄手启
某某拜托
(四)信封背面式
编辑封
某
月
某
日
月
某
日
封
称呼表
编辑姑 母丈 |
舅 母父 |
外祖 母父 |
妹姊 |
弟兄 |
伯叔 母父 |
母父 亲 |
令祖 母父 |
称人 |
内侄 | 甥 | 外孙 | 姊妹 |
兄弟 |
侄 | 男 | 孙男 | 自称 |
令姑 母丈 |
令舅 母父 |
令外祖 母父 |
令 妹姊 |
令 弟兄 |
令 叔伯 |
令 堂尊 |
令祖 母父 |
对人称 |
家姑 母丈 |
家舅 母父 |
家外祖 母父 |
舍妹 家姊 |
舍弟 家兄 |
家 叔伯 |
家 慈严 |
家祖 母父 |
对人自称 |
仁兄 | 仁兄 | 先生 | 先生 | 同学兄 | 先生 夫子 |
表 妹姊 |
表 弟兄 |
称人 |
弟 | 弟 | 晚 | 晚 | 同学弟 | 学生 受业 |
表 姊妹 |
表 兄弟 |
自称 |
贵友 | 贵同事 | 贵经理 | 令东 | 贵同学 | 贵校长 令业师 |
令亲 | 令亲 | 对人称 |
敝友 | 敝同事 | 敝经理 | 敝东 | 敝同学 | 敝校长 敝业师 |
敝戚 | 敝戚 | 对人自称 |
明信片式
编辑明信片背面式
编辑某兄
:
:
前日匆匆一叙
,嗣后
,嗣后
想起来
,觉得还有许多
,觉得还有许多
话
,未曾说完
;我昨天
,未曾说完
;我昨天
已经来校
,只得等到暑
,只得等到暑
假回来再谈了
,这个信
,这个信
上
,却是说不尽的
。祝
,却是说不尽的
。祝
你健康
!祝你进步
!
!祝你进步
!
某某
某
月
某
日
月
某
日
明信片正面式
编辑票邮
本埠北乡甘
露镇
第七国民学校
陈国良君收
城内第二高小学校王寄
右边只写收信人名姓住址
CARTE POSTALE CHINE.
片信明政邮国民华中
某月某日
快速
卡片式
编辑(一)告别卡片式
编辑贵校何日放假.
兄已有归期
兄已有归期
否.
弟
明日即须返里矣.此请杜学海
某兄早安
送某某学校
某某某先生
勉之武昌
(二)送物卡片式
编辑昨日舍间带来果品多种.兹特奉
上少许.至乞
莞纳.专上
莞纳.专上
何承泽
绍
先
先
某某仁兄
某某先生
升
升
送某某公司
(三)借书卡片式
编辑某某学校
某某某先生
张
瑛
瑛
你的初等白话尺牍
,请借我看看
,即
,请借我看看
,即
交来人带回
。
。
某兄
蕴玉广东南海
(四)问事卡片式
编辑明天晚上八点钟
,商会里请美国丝
,商会里请美国丝
商代表某某君演说
,你想去听吗
?
,你想去听吗
?
等你回音
!
!
黄宗贤
某兄
某某银行
某某某先生
若愚会稽
文言信之写法
编辑
文言信最注重者.为称呼抬头诸式.致长辈之信.格式应庄重.
词句宜恭敬.并须书正楷.平辈通信.稍可通融.然亦不可过于
草率.终以不亢不卑为度.兹将文言信全体关键.分示如左.
父亲大人
︵ 膝下称 呼 ︶ ︵ 自违 提 称 ︶ 严范
︵ 时深孺慕抬 头 ︶ ︵ 敬维 思 忆 ︶ 福躬康泰为颂
︵ 在校读书壹是顺适恭 维 ︶ 男 ︵ ︙叙 事 ︶ ︙ ︙ ︙专此敬请 金安
︵ 请 安 ︶ 男 某某谨禀 ︵ 具 名 ︶ 某 月 某 日 ︵ 发 信 月 日 ︶ |
白话信之写法
编辑
白话信不重称呼抬头.虽有一种特式.亦以简易为主.㈠将受信人名
号称呼顶格写起.另成一行.其下不接叙事实.但加新式符号之叙点
︵ : ︶. 表明以下有事陈说.㈡所叙之事.从第二行低一格写起.每句之下. 亦空一格.㈢叙事已毕.不必用请安语.但将自己姓名.发信月日.书在
下面.或另书一行.亦不必用谨上鞠躬诸语.故白话信最为简便.亦最
合实用.兹举一式如下.
某兄
: 昨天下午两点钟
,家父送我到店 ,沿路商铺很多 ,很觉热闹 。店里事情不多 ,学生倒有四五人 ,想来也不会很忙的 ︙ 某某 某 月 某 日 |
白话新式符号表
编辑︴ | ︳ | ︙ | ︵ ︶ |
﹃ ﹄ |
! | ? | 。 | : | ; | , | 符号 |
曲线 | 直线 | 节号 | 括号 | 引号 | 叹号 | 问号 | 结点 | 叙点 | 支点 | 逗点 | 符号名 |
表书名及篇名 | 表一切私名 | 表删节省略 | 表夹注语句 | 表引用成语 | 表感叹或惊讶 | 表疑问 | 表语句结束 | 表叙下文或总结上文 | 表一段中多数小读 | 表一顿或一读 | 用 法 |