翻译:恶之华/前世
← | 厄运 | 前世 作者:夏尔·皮耶·波德莱尔 译者:木枚 |
波希米亚旅人 |
|
我早就喺呢个大柱廊边度日,
自海嚟嘅阳光帮佢染上千色,
佢嘅擘天柱,宏伟又笔直,
令柱廊喺夜晚好似玄武石室。
海浪淘尽苍天之际,
壮丽又神秘啖乱缠
佢哋嘅盛乐全能嘅和弦,
同我双眼反射嘅落日馀晖。
我系喺呢度嘅清欢沉浮,
置身一片碧蓝,感受浪潮、光辉、
赤裸嘅奴役,统统都被气味包围。
佢哋用棕榈叶轻抚我,叫我抖擞
折磨人嘅谜团削去我嘅心机,
佢哋嘅当务之急系令佢更迷离。