翻译:恶之华/云雾蔽天

恶之华/毒 云雾蔽天
作者:夏尔·皮耶·波德莱尔
译者:木枚
恶之华/猫
本作品收录于《Translation:恶之华


啲人话你嘅眼神被水汽盖覆,
你神秘嘅眼(系蓝、灰定绿?)
温柔、恍惚同残忍交替相隔,
沉思天空嘅傲慢同苍白。

你忆起雪白、微温、模糊嘅岁月
佢令著魔嘅心喺泪水融绝,
好折磨嘅痛苦闻所未闻,
神经因佢觉醒,耻笑沉睡嘅灵魂。

你有时似优美嘅地平线,
将雾霭季节嘅太阳点燃,
你光彩照人,似潮湿嘅风景,
焕发喺从朦胧天空降临嘅光明。

啊危险嘅女人,诱人嘅天气,
你嘅白雪同冰雾会唔会得我欢喜?
我可唔可以喺你不屈嘅凛冬求索
比冰同铁更刺骨嘅快乐?

 本译文与其原文有分别的版权许可。译文版权状况仅适用于本版本。

原文

本作品在全世界都属于公有领域,因为作者逝世已经超过100年,并且于1929年1月1日之前出版。

Public domainPublic domainfalsefalse

译文

本作品在全世界都属于公有领域,因为著作权所有者如此释出。

Public domainPublic domainfalsefalse