廣平識 域外小說集
雜識
作者:魯迅
新序
本作品收錄於《魯迅全集
本篇《雜識》二則:關於安德烈夫一則及關於迦爾洵一則之第一節,原載《域外小說集》初版第一冊;關於迦爾洵之第二節原載初版第二冊。

安特來夫

編輯

安特來夫[1]生於一千八百七十一年。初作《默》一篇,遂有名;爲俄國當世文人之著者。其文神秘幽深,自成一家。所作小品甚多,長篇有《赤咲》一卷,記俄日戰爭[2]事,列國競傳譯之。

迦爾洵

編輯

迦爾洵V.Garshin[3]生一千八百五十五年,俄土之役[4],嘗投軍爲兵,負傷而返,作《四日》及《走卒伊凡諾夫日記》。氏悲世至深,遂狂易,久之始愈,有《絳華》一篇,即自記其狀。晚歲爲文,尤哀而傷。今譯其一,文情皆異,迥殊凡作也。八十五年忽自投閣下,遂死,年止三十[5]

《四日》者,俄與突厥之戰,迦爾洵在軍,負傷而返,此即記當時情狀者也。氏深惡戰爭而不能救,則以身赴之。觀所作《孱頭》一篇,可見其意。「茀羅」,突厥人稱埃及農夫如是,語源出阿剌伯,此雲耕田者。「巴侅」,突厥官名,猶此土之總督。爾時英助突厥,故文中雲,「雖當英國特製之庇波地或馬梯尼銃[6]……」

編註

編輯
  1. 安特來夫(C.D.EFGHIIJ,1871—1919),通譯安德烈夫,俄國作家。十月革命後流亡國外。著有小說《紅的笑》(即《赤唉》)、《七個絞死的人》,劇本《往星中》、《人之一生》等。
  2. 俄日戰爭,指一九〇四年二月至一九〇五年九月,日本同沙皇俄 國之間爲爭奪在中國東北地區和朝鮮的權益而進行的一次戰爭。
  3. 迦爾洵(K.L.MNHHOPF,1855—1888),俄國作家。主要作品有短篇小說《四日》、《紅花》(即《絳華》)、《膽小鬼》(即《孱頭》)等。
  4. 俄土之役,即一八七七年至一八七八年沙皇俄國和土耳其之間的戰爭,這 里又稱「俄與突厥之戰」。突厥,土耳其的舊稱。
  5. 「年止三十」,應爲年止三十三。前面的「八十五年」,亦爲八十八年之誤。
  6. 庇波地,英語Pivot gun的音譯,意即旋轉炮。馬梯尼銃,即馬梯尼來復槍,系匈牙利人馬梯尼·腓特烈(1832—1897)所發明,在一八七一年至一八八九年間爲英國軍隊採用。