馬可所傳福音

馬可所傳福音第一章至第四章
作者:嚴復 1908年
網上流傳版本取自李熾昌等論文〈關於嚴復譯《馬可福音》〉,錯漏不少。今據善本照片校訂如下,標點仍依論文網上流傳本。 因裝訂問題,書中第四章三十八節後半至四十一節缺。

救主降世一千九百零八年 聖書公會印發

馬可所傳福音

光緒三十四年歲次戊申 上海商務印書館代印


馬可所傳福音

第一章:上帝子基督耶穌,福音之始。如以賽亞先知所前載者曰:視之,吾遣使爾前,爲爾導其先路。則有聲呼於野曰,平治主之道塗,俾所行者直。於是約翰至,行洗禮於野中。宣教,言悔過滌除,及所以得赦罪者。猶太與耶路撒冷之民,空國從之,皆受洗於約但之河。自首罪過。約翰衣駝毳之衣,腰革帶,而食蝗與野蜜,乃宣教曰:後我而來者,實具大力過我。我雖爲之屈膝解履,且不中也。吾所爲若行洗者水耳。彼所爲若行洗者則聖靈也。爾時耶穌果自加利利之拿撒勒來,亦受約翰洗於約但之河。方出水,見天爲開,有神如鴿,降集其身。有聲自天曰:汝爲吾之愛子,得汝,吾甚喜悅。於是神遂遣耶穌至於曠野,居曠野者凡四十日。爲撒但所嘗試。野獸之與居,而天神爲之服役。嗣是約翰被逮,耶穌乃復至加利利。宣上帝福音焉。曰:時旣至矣,天國在肘腋間。爾曹其悔罪,信茲福音乎?行於加利利之海濱,遇西門與其弟曰安得烈者,方布網海中,蓋皆漁者也。耶穌謂之曰:爾曹從我去,吾將使爾爲人漁。二人遂捨網罟而從之。行數武,復遇西比大之子曰雅各。與其弟曰約翰者。二人方於舟中葺網,遂呼之。二人置其父與傭於舟中,而從耶穌也。乃往迦百農,適逢安息日,而耶穌從其弟子直入會堂施教誨。衆聞其說訝之。蓋耶穌之教,夫有所受,非若他文人之爲教也。於時會堂中,有爲魔所憑者。唶曰:拿撒勒之耶穌,爾何爲者,豈其來而滅我曹耶?夫爾爲神之聖子,我曹則旣已知之矣。耶穌乃斥之曰:若勿擾,其去是人,魔乃抉坼所憑,呼謈而出。於是衆駭愕,偶語相問曰:是何耶,其所教者已新異矣。乃具權力,可以伏魔,而魔亦服之。由是耶穌所爲,立傳聞徧加利利國中矣。耶穌與其徒出會堂,徑往西門與安德烈許。雅各、約翰從焉。是時西門之妻母適病熱,衆則以其疾告耶穌。耶穌前執其手起之,遂起爲衆執役也。至晡時,日旣入,衆舁病人及爲魔所憑者,悉至耶穌許。一邑之人,咸集於門。耶穌愈其患種種病者,驅其魔之憑身者,且禁魔勿得言。魔固識耶穌也。翊日,遲明,耶穌起。出門,至於空野禱焉。西門及諸從者踵其後。旣得耶穌,謂之曰:衆方覓若。耶穌告之曰:我曹且他適至鄰邑,吾將宣教彼所。蓋吾之來,政爲此耳。於是耶穌遂歷諸會堂,徧加利利,爲宣講,及驅劾諸魔。有癘者至其前,跽而請曰:主若垂念,必能潔我。耶穌惻然憐之,伸手而摩之曰:吾垂念若,若從此潔矣。癘者果霍然轉潔也。耶穌遣之去,切誡之曰:謹識勿以告人,但去見祭司。以得轉潔故,獻一切物,如摩西戒。於以表示衆人。詎是人去,則徧傳其事,宣播甚遠,致耶穌不得公然入城,而留野外。衆則坌集四至就耶穌也。

第二章:數日,耶穌復入迦百農,在某室。衆乃集某室中,至無隙地可容,卽其門亦猶是也。耶穌方對衆言,有以病痱人來就之者。舁以四,以衆故,不得近耶穌。乃當其處,去屋宇焉。旣穴,縋病痱者牀下之。耶穌知其信向,乃謂病痱者曰:吾兒,若之罪業,蒙赦宥矣。適坐中有文墨人,心竊議之曰:此人輒如是云何哉?彼妄瀆耳。惟一而外,疇能赦宥罪業者,此一乃上帝也。耶穌立覺之。心知諸人所竊議者。乃謂之曰:若心作如是思議何耶?夫謂病痱人曰:汝罪蒙赦,與告之曰起,取若臥具行。是二者孰爲易驗。爾曹當知。人子於世間具有權能。能宥罪業。於是謂病痱者曰:若起,取臥具,歸汝家。其人卽起,隨取臥具,先衆人行。由是衆皆愕然。歸榮上帝,曰:我曹於斯,見未曾有。耶穌復次海濱,衆復就之,以聆其教。行次,見亞勒腓子利未於關門坐,呼之曰:從我。利未則起從之。已而耶穌與其徒衆敷坐於家,方食,以從之者衆故,中雜關吏惡人。法利賽士人見之,語其徒曰:此人乃與關吏惡人共飲食耶。耶穌聞之曰:人之無病者,固無事醫。醫爲病者至也。吾之來也,非爲義人,政爲造孽者耳。約翰之徒衆,與法利賽人方齋而禁食。衆來謂耶穌曰:約翰之徒與法利賽人皆齋而禁食,若之徒衆獨不禁食何也?耶穌曰:假如婚娶,新郎猶與賀客偕者,客能爲禁食者乎?但使新郎而在,客固不禁食也。必俟有迎新郎去者。彼於其日,始禁食也。人無有取新罽而縫之於舊褐者。果爾,則所以補之新,將裂所補之舊,敝彌甚耳。人亦無有以新酒納之舊服匿者。果爾,則酒將破囊。酒亡而服匿亦敗。盛新酒者,固必用新服匿也。他日值安息,耶穌行稻田間,其徒且行且采穗焉。法利賽之人曰:觀此人,於安息日,乃行非法事。耶穌語之曰:爾曹曾不聞大衛之所爲乎?方彼與其徒之窮困而飢也,入神宮,食供餅。當是時,亞比亞塔實爲太祝。是餅非祭司而食之,固不應法。然而彼且食之,兼餉其從者矣。此何如?夫安息日之設,以爲人也,非人以爲安息日也。由此觀之,是人子者,雖安息日且爲之主矣。

第三章:耶穌復次會堂。有一人焉,其手偏萎。於是衆皆目耶穌,將於安息日爲療治不。蓋將以此詬之也。乃耶穌謂萎手者曰:若前立,而告衆曰:於安息日,所謂行而應法者,爲善乎,抑爲害乎?將救人乎,抑殺人乎?衆默然也。於是耶穌怒容環視衆人,復悼其心之忍也,而謂萎手者曰:伸汝手哉。其人舉手,而手愈矣。於是法利賽人皆出。遂與希律黨人雜議,謀所以害耶穌者矣。耶穌乃與其徒復赴海。加利利與猶太人從之者甚衆也。又有自耶路撒冷來者,有自以土買者。越約但河,環推羅及西頓之人咸趣之。以耶穌所行事甚偉故。耶穌誡其徒艤小舟以待。蓋恐人多來擁之也。以耶穌治療之多,患疫者爭欲近之。期一觸其體。而羣魔見之,輒伏而呼曰:若誠上帝之子也,而耶穌則切誡不當使人知有此。遂登於山,命願從者與之偕。衆咸趣之。乃命十二人,使從己。且欲遣之爲宣教者。畀以威力,使得劾魔。錫西門新名曰彼得;有若雅各,西庇太子也;有若約翰,雅各弟也。俱錫新名曰半尼其。半尼其者,猶雲雷子。有安得烈,有腓力,有巴多羅買,有馬太,有多馬,有亞勒腓之兒曰雅各。有達太,有加那尼之西門。有猶大意師加略,則他日賣主者也。於是耶穌入室處,衆乃復集,無布食處。所親聞之,將出而執之,皆曰是狂人耳。而文士或從耶路撒冷來,則曰:彼爲別西卜所憑。別西卜爲魔王,以是故能劾魔耳。耶穌乃來衆而喻之曰:世豈有撒但而能驅劾撒但者乎?且使國而自相攻者,其國不克存也;使家而自爲異者,其家弗克立也。使撒但起而自劾,是一物二體,彼且弗存滅矣。世未有人焉,入有力者之室而刼之,不待縶其主人,而能爲暴者也。吾誠告汝,世人之子,一切罪業,乃至瀆忤一切物,皆可蠲赦,獨有褻慢聖神,乃成永永罪業,終無赦理。何以故,以彼衆言,是身有魔憑也。爾時耶穌之母與其兄弟偕來,止於門外,使人呼耶穌。當是時,衆方繞耶穌坐,告之曰:視若母與兄弟,在外正覓若也。耶穌則對曰:誰爲吾母吾兄弟者?復環顧坐中人曰:視之乎吾母吾兄弟,有行依上帝之旨者,是人卽吾兄弟姊妹與吾母也。

第四章:一時耶穌宣教湖旁,會而聽者甚衆。乃登舟距岸稍遠坐講。衆繞水旁聽之。耶穌爲多方設譬,教衆人曰:曷嘗觀農人之播種乎?方其播也,子或墮道旁,則鳥過而啄之。或落巖石間,以土薄故,倏爾抽萌。然而日出暴之,以其根荄之淺也,忽焉槁已。又或入荊棘之叢。則荊棘充塞,奪其土膏,乃弗能殖。其報播者之勤,成長蕃滋,俾所收三十六十乃至百倍於所播者。必其子之施於善地者也。汝曹聽之,願有耳者悉聞吾是言也。衆旣散,十二徒等復請耶穌更明前喻。耶穌曰:夫天國秘眞,吾僅能爲汝曹無隱耳。至於外人,則用喻辭。彼方熟覩而無見也,傾聽而無悟也。不然,則一轉移間,此曹皆蒙赦矣。耶穌復謂其徒曰:汝曹果不明吾此喻之旨乎?然則吾之他喻,汝曹又何足以知之。夫所謂播種人者,卽此傳布福音者也。所謂子棄道旁,而鳥啄之者,蓋其人雖與聞此,而撒但隨來,奪其信心,猶未聞耳。所謂子著巖石間,倏爾抽萌者,猶夫旣聞福音,歡喜信受之矣。顧根本不深,始雖受持,已而拂逆患難相乘,隨卽畔去。所謂子入荊棘之叢者,猶夫與聞福音,若可信受。爾迺世慮甚深,迷情財富,與夫一切營求,則靈明閉塞。故雖與聞,猶無效也。獨至子播善地者,乃旣聞福音,悅樂膺受,遂由此而得三十六十與夫百倍之福報者也。且夫然鐙以入室者,豈復覆之以㪷,抑施之牀下也哉?豈不將置諸鐙臺之上?何則?今之隱者,乃所以爲昭也。是之秘者,乃所以爲明也。小子聽之,吾願有耳者悉聞吾是言也。耶穌又曰:夫天國之至,亦猶是播種者耳。其人歷晝夜寢訛,而種則潛萌而暗長。播者不識其何以然也。地自生成,始而坼甲,繼而垂穎,終之成實。稻旣熟矣,而獲者至。蓋所謂收成之期者也。耶穌又曰:且天國復何如?又將何以譬之,則若一芥子然。方其播於地也,天下之至小者也。顧其萌達成蔬,則大逾其類。支葉紛披,野鳥託其芘。故耶穌之宣福音也,廣喻曲譬,如聞者之識量而爲之。雖然,舍喻而外,靡所言也。獨與其徒燕居,則質示而無隱,如此。是日日晡時,耶穌謂其徒曰:吾與汝曹,且往彼岸。其徒於是離衆,而從耶穌舟中,餘舟尾之。已而風起浪興,蕩舟欲滿。當是時耶穌在船艫,頭枕茵褥,方[以下散佚]

本作品在全世界都屬於公有領域,因為作者逝世已經超過100年,並且於1929年1月1日之前出版。

Public domainPublic domainfalsefalse