翻譯:惡之華/朝早暮色
← | 夜晚暮色 | 朝早暮色 作者:夏爾·皮耶·波德萊爾 譯者:木枚 |
嗰個畀你妒忌嘅善心女僕 |
|
黛安娜喺兵營庭院唱歌,
朝早嘅和風向燈籠拂過。
而家係不祥嘅幻夢紛至嘅時刻,
去令枕上嘅黑肉少年輾轉反側,
燈光喺度投射一點紅斑,
似隻狂暴嘅眼抖震跳彈,
靈魂將酸餿肉體嘅沉重承受。
模仿燈光同陽光之間嘅搏鬥。
就似面容上嘅淚水畀微風拂拭,
顫抖充滿空氣嘅事物四處逃匿,
男人疲於寫作,女人倦於戀愛,
眾屋宇嘅東西南北,生煙曖曖。
水性楊花嘅女人,眼皮鐵青,
口擘擘,喺愚蠢睡意仲未醒,
啲女乞兒拖住肌寒交逼嘅胸脯,
然後對上面嘅灰燼同手指呼吐。
拮据嘅女人一邊發冷一邊生仔,
係時候令佢哋嘅痛苦變本加厲。
血沫湧起,啜泣不再,
雄雞一叫,撕破霧靄,
霧洋煙海將宏廈迷住,
將死之人喺病院深處
以參差嘅間歇呼出最後一聲喘息
放蕩男女歸家,因自己所為竭力。
晨曦著住紅綠相間嘅華服蕩漾
朝住無人煙嘅塞納河慢慢邁向,
憂鬱嘅巴黎捽一捽眼眶,
呢個老工人再擸起架罉。