关于红楼梦/第023回的“王八”与“忘八”

编辑

前见阁下编辑此页,将“忘八”改作“王八”,请问可有底本出处,还是全凭直觉?须知明清小说中“王八”作“忘八”已有常例,维基文库中还是用原字的好。 DuckSoft留言2023年2月9日 (四) 07:48 (UTC)回复

谢谢提醒指出,那就按原字 凌晨特朦柔留言2023年2月9日 (四) 07:55 (UTC)回复

关于红楼梦中的繁简转换标志

编辑

请不要见到 -{}- 符号就去掉,这括号里的字是用来保持某字在繁简转换时不变的,去掉会导致错乱。 DuckSoft留言2023年2月9日 (四) 07:53 (UTC)回复

这个符号下字在载文件上会丢失,希望编辑的工作人员能调整! 凌晨特朦柔留言2023年2月9日 (四) 08:02 (UTC)回复
这奇怪了,我在下载的时候没有这个现象。
您不妨移步 Wikisource:写字间 向诸位反映一下,描述一下您是如何下载的,以及下载之后的丢失现象。 DuckSoft留言2023年2月9日 (四) 08:04 (UTC)回复
已经上去留言,谢谢您提醒~ 凌晨特朦柔留言2023年2月9日 (四) 08:33 (UTC)回复

关于红楼梦中的幺与么

编辑

单从字上来说,互为异体字,用哪个都不错。

阁下大规模将“么”替换成“幺”,是有底本出处,还是全凭直觉? DuckSoft留言2023年2月9日 (四) 07:55 (UTC)回复

想请教您,幺字的繁简字同体,但是么字的繁体字是么,如果不清楚的写是幺,那么一篇繁体文章时,上面既会出现么字又会出现么字,不清楚这些的孩子们阅读起来就会有困扰~,这些问题不用处理吗? 凌晨特朦柔留言2023年2月9日 (四) 08:32 (UTC)回复