请参加在维基文库:版权讨论中的讨论 编辑

您当前创建的文献可能存在版权问题,请停止创建新页面并参加在维基文库:版权讨论中的讨论,否则您创建的文章可能会被删除。 Midleading留言2024年1月1日 (一) 16:11 (UTC)回复

我并无恶意,本意是好的!我是新入手,好多事也不懂,请原谅及告知我的过失以修正!请不要因此而封锁我! Sowhat666留言2024年1月2日 (二) 16:14 (UTC)回复
在维基文库只可以发布不受版权保护或者以自由版权授权的作品。这通常包括作者和译者逝世超过50年的作品。同时,请在页面中标注作者、译者和来源信息,以便管理员对页面是否符合维基文库的方针要求进行审查。持续创建不符合维基文库版权方针要求的页面可能会导致你被封锁。 Midleading留言2024年1月3日 (三) 07:44 (UTC)回复
因为版权原因,维基文库中不可以收录现代人编撰的解释、说明等,除非有明确证据说明该作者同意以自由许可协议授权。请在录入文章时删除,谢谢合作。现代人对古文的节选、摘录也属于版权保护范围,请不要录入选段。 Midleading留言2024年1月4日 (四) 16:22 (UTC)回复
是那一篇?内功经?乃郎邪王南溪注解!他是古人,处清代! Sowhat666留言2024年1月4日 (四) 16:51 (UTC)回复
<<六字大明咒修法>> 不是我创建,我只是帮手归类! Sowhat666留言2024年1月4日 (四) 16:55 (UTC)回复
好的!<拳经拳法备要>,我刚已删去今人序言!已修正! Sowhat666留言2024年1月4日 (四) 17:30 (UTC)回复
随念三宝经浅说似乎属于受版权保护作品,请提供来源。 Midleading留言2024年1月5日 (五) 09:10 (UTC)回复
https://deerpark.app/reading-list/fazun
法尊法师于佛历二五零六年农历二月从藏文经典中译出‘随念三宝经’后,为少数弟子加以口说
为保险计,删去之! Sowhat666留言2024年1月5日 (五) 09:21 (UTC)回复

欢迎阁下 编辑

阁下好。欢迎来到本文库。我们只收录进入公有领域的文献。如果你亲自翻译这些文献,那么我们就不能收录,因为是亲自创作的内容,不能算进入公有领域。

说到这里,我可以提示一些你可以录入的东西。我的“讨论区”里面就有很多未完成录入的文献,以及很多文字较少的文献,你可以录入这些。如果有任何问题请告诉我。谢谢。 Blahhmosh留言2024年1月4日 (四) 22:38 (UTC)回复

有关格式的提醒 编辑

剑经为例,header的author参数用于填写作者名,不用朝代或任何其他修饰,请仔细研读Template:Header的填写指引。此外,显然今人文字的部分,明显不应加入。再有,像这种显然电子化质量不佳的文本,搬运而不运用原件或影印件校对,实际上毫无意义。此篇有问题之处已代阁下初步去除,惟阁下颇多编辑,未能一一代劳,谨建议阁下:鉴于阁下对方针指引等显然不熟悉,请先多阅读方针指引及其他熟练用户的编辑,不要急著录入新篇,以及在阅读学习的过程中逐步修正阁下旧的编辑。 银色雪莉留言2024年1月18日 (四) 19:08 (UTC)回复

请不要新建咒语、秘诀页面 编辑

各咒语、秘诀是原作品的一部分,不需要单独创建页面,请不要新建这类页面。 Midleading留言2024年1月28日 (日) 17:23 (UTC)回复

好的!但我这次只是作出一些归类,并无创建新页面! Sowhat666留言2024年1月29日 (一) 10:46 (UTC)回复
《少林拳术秘诀》,全书共十三章。我先前只上传了前八章,并无创建新页面。 Sowhat666留言2024年1月31日 (三) 15:45 (UTC)回复

请解释。--Jusjih留言2024年1月30日 (二) 22:08 (UTC)回复

我已经多年没有动笔写文章了,平时在文库也只是复制贴上及OCR 校对之简单工作,今次要作文为自己解释,对文笔生疏的我来说确是一大考验!
我自小就不善于辞令,故养成了社交恐惧症,不懂交际及沟通,庆幸管理员体谅.选择在中文维库作出讨论,使我可用熟悉的中文母语作出解释.使我少了一重语言障碍,但对我来说仍有一定的难度,需要比别人多一些的时间整理思路及文句,恳请
上帝赐给我口才及文笔,以作出适合的辩解及回应。阿门!
(一)首先,这次争议的事情可能纯属一场误会,可谓不成问题之“问题”!因为产生不满者主要纠结在“中文”分类两字之上,怕与中文文库名称产生冲突。这几天以来我也在思考这个问题,因为我的本意其实是指“中文翻译作品”,以中文为翻译之主角,或由外文翻为中文,或由中文翻为外文,并加以多语言之原文对照,与中文文库之立足点并不相同。
其实,我已把此分类归回Chinese 分类中,已可化解冲突,现在我只需把此分类重新改名为“中外翻译”或“(中文)翻译作品”,甚至“翻译作品”应可解开一切误会。
(二)有关作品版权问题,由于我初来维基时,对文库版权条例之不熟悉,确实不小心上传了一些违反版权之作品,但经已删除了,之后慢慢对版权条例熟悉后,已有大幅改善,但由于上传文章数目不少,也有粗心犯错之时,但违规比例是十分少的。而我在多语言维基文库中,上传的都是公共领域之作品,应该没有版权之问题吧!(若我真有犯规上传了一些违反版权之作品,请果断删之!并加以原谅!) Sowhat666留言2024年1月31日 (三) 14:53 (UTC)回复